Images touchantes du 27 juillet

DNUM_CHZAHZCABH 17:43

(Baonghean.vn) - Le 27 juillet, Journée des Invalides et des Martyrs de Guerre, est l'occasion de rendre hommage à ceux qui ont sacrifié leur vie pour protéger la Patrie. En visitant les cimetières des martyrs ces jours-ci, il n'est pas difficile de tomber sur des images et des histoires touchantes d'amour familial et de camaraderie...

Ảnh: Thành Cường
La guerre est terminée, mais la douleur qu'elle a laissée déchire encore le cœur de ceux qui ont eu la chance de survivre aux deux périodes de résistance contre les envahisseurs étrangers, surtout en ce mois de juillet. Photo : Thanh Cuong
Giữa ngút ngàn hương khói ở Nghĩa trang Quốc tế Việt - Lào ở Anh Sơn, người cựu binh Trương Quang Liễu (xã Nghi Xuân, Nghi Lộc, Nghệ An) rưng rưng châm điếu thuốc cắm lên bình hương, rót chén rượu nồng mời người đồng đội từng được ông tự tay chôn cất ở chiến trường. Sau bao nhiêu năm qua đi, ông Liễu mới có thể tìm và thăm lại người đồng đội xưa nay đang nằm cùng gần 11.000 anh hùng liệt sỹ tại Nghĩa trang Quốc tế Việt Lào. Ảnh: Thành Cường
Au milieu de la fumée d'encens du cimetière international Vietnam-Laos d'Anh Son, le vétéran Truong Quang Lieu (commune de Nghi Xuan, Nghi Loc, Nghe An) alluma une cigarette en larmes et la plaça dans l'encensoir, se versant une coupe de vin fort pour inviter son camarade qu'il avait enterré de ses propres mains sur le champ de bataille. Après de nombreuses années, M. Lieu a enfin pu retrouver et rendre visite à son camarade, qui repose aujourd'hui parmi près de 11 000 martyrs héroïques au cimetière international Vietnam-Laos. Photo : Thanh Cuong
Ảnh: Thành Cường
Après avoir parcouru plus de 500 km depuis la commune de Phu Loc, district de Phu Ninh, province de Phu Tho, Mme Nguyen Khanh Minh (1947) et sa famille sont venues brûler de l'encens pour son frère, le martyr Nguyen Duc Thong (1945). Photo : Thanh Cuong
Nước mắt cuối cùng cũng tràn khóe mi người phụ nữ 70 tuổi khi gia đình bà đã tìm thấy phần mộ của liệt sỹ Thông. Bà Minh nhớ lại, vào tháng 7/2016, gia đình bà nhận được tin hài cốt quy tập về Nghĩa trang quốc tế Việt - Lào. “Chỉ tiếc một điều là ước nguyện của người mẹ đã qua đời của tôi là đưa anh trai về với bố, ông bà tổ tiên vẫn chưa thể hoàn thành”. Ảnh: Thành Cường
Les larmes ont finalement envahi les yeux de cette femme de 70 ans lorsque sa famille a découvert la tombe du martyr Thong. Mme Minh se souvient qu'en juillet 2016, sa famille avait appris que la dépouille de son frère avait été recueillie au cimetière international Vietnam-Laos. « Mon seul regret est que le souhait de ma défunte mère de ramener mon frère auprès de son père et de ses ancêtres n'ait pas encore été exaucé. » Photo : Thanh Cuong
Ảnh: Chu Thanh
« Laisse-moi t'emmener voir ton frère ! » – c'est ce que le fils aux cheveux bicolores a dit en emmenant sa mère rendre visite à son frère, qui reposait au cimetière des martyrs du district de Nghi Loc, parmi les 997 martyrs qui y reposent. Chaque année, en juillet, la mère et le fils rendent visite à leur frère, mort lors de la résistance contre l'Amérique. Photo : Chu Thanh
Ảnh: Thành CườngNghĩa trang quốc tế Việt Lào, nghĩa trang liệt sỹ huyện Nghi Lộc… những ngày tháng 7 này không khó để bắt gặp những hình ảnh xúc động và cả những phút nhói lòng khi nhìn những ngôi mộ liệt sỹ vô danh.
Parmi ceux qui se sont sacrifiés, certains ont retrouvé leur identité, mais il reste encore des dizaines de milliers de tombes anonymes, des dizaines de milliers de martyrs gisant encore quelque part sur l'ancien champ de bataille. Voir l'inscription « Martyrs inconnus » dans les cimetières brise le cœur de nombreuses personnes. Photo : Thanh Cuong
Những người chiến sỹ ghé thăm đồng đội hy sinh đang nằm lại tại Nghĩa trang quốc tế Việt - Lào. Ảnh: Thành Cường
En regardant les vétérans rendre visite à leurs camarades tombés au combat, allumant des bâtons d'encens pour leurs camarades anonymes, soudain le poème gravé au cimetière international Vietnam-Laos leur est venu à l'esprit : « S'il vous plaît, ne m'appelez pas un martyr inconnu / J'avais un nom comme beaucoup d'autres visages / La Patrie n'a pas perdu mon nom / Elle m'accepte simplement en silence... » Photo : Thanh Cuong
Ảnh: Thành Cường
Les soldats tombés pour la paix de la nation, certains n'ont pas encore trouvé leur identité, mais ils vivent à jamais dans le cœur de leurs proches, les camarades qui ont combattu côte à côte.... Photo : Thanh Cuong
Ảnh: Thành Cường
… et les jeunes générations tentent de suivre l'exemple de leurs prédécesseurs dans la construction de la Patrie. Photo : Thanh Cuong

Chu Thanh - Thanh Cuong

NOUVELLES CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Images touchantes du 27 juillet
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO