Découvertes concernant Phan Thúc Trực, le meilleur savant aux examens impériaux.

December 18, 2011 16:49

Concernant la compilation de l'histoire nationale

(Baonghean.vn) Phan Thúc Trực, de son vrai nom Phan Dưỡng Hạo, également connu sous le nom de Cẩm Đình, est né en 1808 dans le village de Phú Ninh, commune de Vân Tụ (aujourd'hui commune de Khánh Thành), district de Yên Thành, province de Nghệ An, dans une famille d'érudits confucianistes. Il réussit l'examen impérial l'année Đinh Mùi (1847) et obtint le rang de Thám Hoa (première place à l'examen impérial). En 1848, il fut nommé par l'empereur Tự Đức au Cabinet (le Secrétariat de l'empereur), puis au poste de Kinh Diên Khởi Cư Trụ ​​​​(un fonctionnaire qui a toujours servi aux côtés de l'empereur).

En 1851, l'empereur Tự Đức l'envoya en mission à Bắc Hà (Nord du Vietnam) afin d'y rechercher des livres et manuscrits anciens. En 1852, sa mission accomplie, il tomba gravement malade sur le chemin du retour vers Huế et mourut subitement. Profondément attristé, l'empereur Tự Đức fit rédiger un éloge funèbre portant ces quatre mots : « Savoir élevé, vertu pure. » Bien qu'il n'ait vécu que jusqu'à l'âge de 44 ans, il a laissé derrière lui de nombreux ouvrages précieux tels que : Quốc sử di biên (Histoire de la nation), Đông Thành huyện thông chí (Géographie du district de Đông Thành), Cẩm Đình thi tập (Collection de poésie), Cẩm Đình văn tập (Collection de littérature)…

À la mi-mai 2011, plus de vingt scientifiques venus d'Hanoï se sont rendus au temple et au tombeau de Phan Thuc Truc pour y déposer de l'encens et échanger avec les autorités et les habitants de la commune de Khanh Thanh. Le lendemain, à Vinh, l'Association des arts populaires de Nghe An, en collaboration avec la famille Phan de Khanh Thanh, a organisé une conférence scientifique consacrée à la vie et à l'œuvre de Phan Thuc Truc.

Dans son discours d'ouverture au séminaire, le professeur agrégé Ninh Viet Giao, président de l'Association des arts populaires de Nghệ An, a souligné : « Le contenu des œuvres de Thám hoa Phan Thúc Trực, tel que présenté dans certains textes et journaux nationaux et étrangers, n'en effleure que la surface, sans approfondir la profondeur et la richesse émotionnelle qui imprègnent les écrits de cet éminent érudit. L'ensemble de son œuvre demeure une véritable forêt vierge, recelant un potentiel inestimable. »

Plus de 40 rapports scientifiques ont été soumis au comité d'organisation. Les scientifiques ont présenté, débattu et évalué avec enthousiasme la figure culturelle de Phan Thúc Trực. Nous souhaitons résumer ci-dessous quelques-unes de leurs opinions :

Concernant la compilation de l'histoire nationale

Phan Thúc Trực, érudit ayant réussi les examens impériaux, était un homme d'un talent exceptionnel. Avant tout, il était un savant accompli et un historien de grand talent. Son œuvre majeure, « Quốc sử di biên » (Compilation de l'histoire nationale), est considérée comme une source historique fiable, apportant un éclairage précieux sur de nombreux événements importants et contribuant grandement à l'étude et à la documentation de l'histoire de la dynastie Nguyễn durant la première moitié du XIXe siècle (Professeur associé Dr Vũ Duy Mền – Institut d'histoire). Le « Quốc sử di biên » de Phan Thúc Trực mérite d'être considéré comme une œuvre historique importante que les chercheurs devraient lire et consulter lorsqu'ils étudient la période initiale de la dynastie Nguyễn… Dans le « Quốc sử di biên », Phan Thúc Trực décrit en détail et avec exactitude de nombreux événements, personnages et phénomènes (Dr. Nguyễn Hữu Tâm – Institut d'Histoire).

La « Compilation d’histoire nationale » possède non seulement une valeur historique, mais aussi des qualités littéraires. L’auteur a su brosser des portraits saisissants de plusieurs personnages que les chercheurs en littérature pourront explorer (Professeur Nguyen Hue Chi – Institut de littérature).

Concernant le recueil de poésie Cẩm Đình

Auparavant, lorsqu'on évoquait Phan Thúc Trực, on pensait généralement à sa réputation d'historien et rarement à son talent de poète. Mais récemment, grâce à des recherches approfondies, à la publication et à la valorisation de son œuvre littéraire, l'image d'un poète occupant une place importante dans l'histoire de la littérature nationale se révèle de plus en plus (Dr Nguyễn Thanh Tùng – Faculté des Lettres, Université Pédagogique de Hanoï).

Décédé prématurément à l'âge de 44 ans, il a néanmoins laissé un héritage littéraire considérable. La publication du recueil de poèmes de Cam Dinh constitue un événement majeur, non seulement pour la famille Phan Thuc de Yen Thanh, mais aussi pour l'enrichissement du paysage littéraire vietnamien médiéval en général, et de la littérature de la dynastie Nguyen en particulier (Dr Dinh Tri Dung – Faculté des Lettres – Université de Vinh).

- Dès le premier coup d'œil à l'entrée de la Collection de poésie Cam Dinh – même s'il ne s'agissait que d'une anthologie de poésie – j'ai aperçu un jardin de fleurs colorées et parfumées, et ce qui a immédiatement attiré mon regard et m'a captivé, c'était un ensemble de fleurs, ou plus précisément, de poèmes pleurant l'épouse de l'estimé Thám hoa (troisième érudit) Phan Thuc Truc (professeur Nguyen Dinh Chu – Université d'éducation de Hanoï).

- Le recueil de poésie de Cam Dinh n'est pas seulement l'expression d'une âme poétique ouverte et d'un cœur noble de poète, mais aussi une grande leçon pour nous dans la vie turbulente d'aujourd'hui (Nguyen Thanh Tung - Association des arts populaires de Nghe An).

À propos du fonds littéraire Cẩm Đình

Les inscriptions épigraphiques du Kim Thach Di Van Tap ont été recueillies par Cam Dinh Phan Thuc Truc lors de ses voyages officiels dans diverses régions du Nord et du Centre du Vietnam. Ceci confirme que Phan Thuc Truc s'est bien rendu dans le Nord pour collecter des documents en vue de la rédaction de son histoire. Les textes qu'il a copiés sont fiables, variés et riches en contenu ; ils présentent un intérêt considérable pour l'étude de la carrière littéraire de Phan Thuc Truc, ainsi que d'autres événements historiques et personnalités importantes qu'il mentionne (Professeur associé, Dr Dinh Khac Thuan – Institut d'études Han Nom).

- Outre la Compilation d'histoire nationale, le Recueil littéraire de Cam Dinh et la Chronique du district de Dien Chau Dong Thanh, l'Histoire non officielle de Tran Le constitue une source historique précieuse qui complète l'historiographie et la littérature du pays (Dr Nguyen Thi Oanh - Institut d'études Han Nom).

Concernant l'expédition visant à trouver de vieux livres parmi la population (1851-1852)

- Chargé de la tâche confiée par le roi de trouver des livres précieux parmi le peuple, il mérite d'être considéré comme un pionnier dans la collecte de livres et la construction du « Pavillon de la Bibliothèque » pour la cour impériale de Hué et pour le secteur des bibliothèques vietnamiennes (Dao Tam Tinh - Directeur de la bibliothèque de Nghe An).

Évaluation globale

Ce n'est qu'après sa mort que la postérité a reconnu le talent et la noblesse de caractère de Phan Thúc Trực ; de son vivant déjà, nombre de ses collègues fonctionnaires le louaient. Le docteur Trương Quốc Dũng (1797-1864) le considérait comme une fleur de prunier d'une pureté exceptionnelle : « Une fleur de prunier parmi tant d'autres ». Le docteur Đỗ Tông Quai (1804-1863) l'admirait pour son talent et sa réussite aux examens impériaux : « Un véritable génie qui a terminé premier de sa promotion et a obtenu le titre de Thám Hoa » (Professeur associé-docteur Nguyễn Minh Tường – Institut d'histoire).

- Par sa contribution à la culture nationale, Phan Thúc Trực mérite à juste titre d'être reconnu comme un brillant auteur de Hán Nôm (littérature classique chinoise et vietnamienne) de la dynastie Nguyễn ; sa vie et sa carrière seront à jamais honorées par la postérité (Professeur associé, Dr Trịnh Khắc Mạnh – Directeur de l'Institut d'études Hán Nôm).

Figure incontournable de la littérature et du monde universitaire, il est reconnu comme poète avec le recueil de poèmes Cẩm Đình et comme historien avec le Quốc sử di biên (Compilation d'histoire nationale). Ces deux œuvres ont été intégralement rassemblées, traduites, étudiées, présentées et publiées grâce au travail des experts de l'Institut d'études Hán Nôm et à la collaboration de sa famille et de ses proches (notamment le professeur Phong Lê, ancien directeur de l'Institut de littérature du Vietnam).

L'œuvre léguée à la postérité et à la nation par cet éminent érudit est d'une richesse, d'une profondeur et d'une valeur inestimables. Pendant 159 ans, de 1852 à nos jours, elle est restée en grande partie « dormante » dans les vastes bibliothèques de Hué, de la Bibliothèque des antiquités d'Extrême-Orient à Hanoï et à Saïgon, des bibliothèques de Hong Kong, de Taïwan et de Paris, de la Bibliothèque Han-Nom, et même dans des bibliothèques familiales… Puis, par un heureux hasard, en 2009, l'Institut d'histoire a traduit et publié le « Recueil d'histoire nationale ». Constatant l'absence de version originale en chinois, la professeure agrégée Nguyen Thi Oanh, de l'Institut Han-Nom, a supervisé une nouvelle traduction et l'a présentée de manière plus claire et plus complète. Cette édition comprend des annotations détaillées de l'équipe de traduction et le texte intégral en chinois. La professeure agrégée Dr. Nguyen Thi Oanh a également traduit en chinois les poèmes de l'éminent érudit, qui ont ensuite été édités par la professeure agrégée Dr. Tran Thi Bang Thanh, mais seul le « Recueil de poèmes de Cam Dinh » a été publié jusqu'à présent ; le recueil complet de Cam Dinh sera publié dans un avenir proche !


PBH

0 0 0
x
Découvertes concernant Phan Thúc Trực, le meilleur savant aux examens impériaux.
Google News
ALIMENTÉ PARGRATUITCMS- UN PRODUIT DENEKO