La douleur d'une femme qui a été trompée et vendue pour devenir épouse dans un pays étranger

Tien Hung August 17, 2019 10:46

(Baonghean) - Trompée et vendue à la Chine comme épouse alors qu'elle n'avait pas encore 14 ans, vivant dans l'humiliation pendant de nombreuses années, mais lorsqu'elle a été sauvée et renvoyée dans sa ville natale, Ngan Thi P. n'a toujours pas signalé l'incident mais a enduré en silence.

La fille a été trompée et vendue, le père a quand même... marchandé !
Mi-août, après une légère pluie, la route reliant le centre de la commune de Nga My au village de Na Ngan est rapidement devenue boueuse. Na Ngan est l'un des villages les plus reculés et isolés du district de Tuong Duong. Pendant la saison des pluies, ce village est presque complètement isolé. La distance entre le chef-lieu de la commune et le village est de plus de 40 km, traversant plus de 50 ruisseaux. Il nous a fallu plus de trois heures de moto pour atteindre le village. Cette route unique est large à peine pour une seule moto ; d'un côté, elle est bordée d'une falaise et de l'autre, d'un gouffre profond ; un peu d'inattention suffira à sauver des vies.
Le village de Na Ngan est pauvre. Vivant dans une région reculée et difficile d'accès, les enfants du village n'ont pas la chance d'étudier correctement. Ngan Thi P. est l'une d'elles. Comme beaucoup d'autres enfants thaïlandais, P. a grandi naturellement, comme un arbre po mu dans la forêt. Dès qu'elle a commencé à marcher, elle a dû suivre ses parents à travers la forêt jusqu'aux champs. P. n'a pas eu la chance d'aller à l'école, même un seul jour.

Le rêve d'échapper à la pauvreté brûle toujours dans l'esprit de cette jeune fille de la montagne. P. souhaite échapper au cercle vicieux de la pauvreté dans cette région montagneuse reculée. Elle est convaincue que seul un voyage en Chine pourrait lui permettre de « changer de vie ».

Ngân Thị P. (ngồi), nói chuyện với điều tra viên.  Ảnh: Tiến Hùng
Ngan Thi P. (assise) discute avec l'enquêteur. Photo : Tien Hung

C'est pourquoi, alors qu'elle n'avait pas encore 14 ans, Ngan Thi P. et Luong Thi Ng. (15 ans, du village de Na Ngan) sont allées voir Lo Thi Thanh (de la commune de Nga My) pour demander de l'aide afin de les emmener travailler en Chine. Lorsqu'elle a rencontré les deux filles, Thanh a immédiatement pensé à les piéger et à les vendre. Thanh a alors discuté avec Luong Thi Khay (de la commune de Yen Hoa) pour emmener les deux filles en Chine afin de les vendre à une femme de la même ville natale de Tuong Duong qui vivait là-bas.

En Chine, les deux jeunes filles ont été vendues aux enchères par des trafiquants d'êtres humains. Ngan Thi P. a ensuite été vendue à un homme de 20 ans pour 60 000 yuans. Comme beaucoup d'autres femmes trompées par des Chinois, le séjour de P. ici a été tragique. Elle était battue toute la journée, vivant comme une esclave. P. a tenté de s'échapper à plusieurs reprises, mais n'avait pas d'argent et ne connaissait pas la langue. Ce n'est qu'en 2017, après cinq ans d'enfer, que P. a été secourue lorsque la police chinoise a organisé une répression contre les résidents illégaux. Mais lorsqu'elle a été ramenée dans sa ville natale, P. a accepté en silence et n'a pas osé dénoncer ceux qui l'avaient piégée.

« Cette fille a dit que parce qu’elle était analphabète, elle ne pouvait pas rédiger de plainte. »

Lieutenant Colonel Vi Van Thuong - Département de Police Criminelle, PC02, Police de Nghe An

Pendant ce temps, moins chanceuse que P., la jeune fille qui accompagnait Luong Thi Ng. a dû subir les coups de la famille de son mari pendant sept ans. Il convient de noter que, apprenant que sa fille avait été piégée et vendue en Chine pour devenir la femme d'un autre, le père de Ng. n'a pas signalé l'incident aux autorités, mais a simplement « marchandé » avec les trafiquants pour gagner de l'argent. Après avoir reçu près de 30 millions de VND de ces trafiquants à deux reprises, en leur demandant de ne pas signaler l'incident, cet homme a accepté de « perdre sa fille ».

Ce n'est qu'à la mi-juin 2019, après sept ans passés à l'étranger, que Luong Thi Ng. a été secourue par la police de Nghe An, en collaboration avec l'organisation pour les enfants du Dragon Bleu. De retour au village de Na Ngan, après des années de ressentiment, Ng. a surmonté sa peur pour dénoncer les trafiquants d'êtres humains. Moins d'un mois plus tard, Luong Thi Khay et Lo Thi Thanh ont été arrêtées l'une après l'autre. Toutes deux sont désormais poursuivies pour « achat et vente d'enfants », attendant de payer pour les crimes commis sept ans auparavant.
Astuces sophistiquées

Selon la police criminelle, 12 à 16 cas de traite d'êtres humains sont découverts chaque année à Nghe An. Les victimes sont principalement des femmes et des enfants âgés de 14 à 30 ans. La plupart sont des minorités ethniques des districts de Tuong Duong, Ky Son, Que Phong… Le besoin de subsistance les a poussés à se laisser séduire et piéger pour être vendus. La plupart des personnes vendues ont été contraintes à la prostitution ou à épouser des Chinois. Par ailleurs, la plupart des victimes qui ont réussi à s'échapper ou qui ont été secourues sont revenues dans un état d'instabilité psychologique.

Lô Thị T. bị bắt sau 7 năm lừa bán 2 bé gái tường trình sự việc.
Lo Thi T. a été arrêtée après avoir escroqué et vendu deux jeunes filles pendant sept ans. Photo : Tien Hung

Outre le nombre de victimes identifiées, chaque année, dans les villages de montagne, de nombreuses femmes et enfants quittent leur foyer et sont soupçonnés d’être victimes de trafic.

Selon les enquêteurs, par le passé, les crimes de traite d'êtres humains à Nghe An étaient principalement commis par des personnes originaires des provinces frontalières ou des commerçants chinois qui revenaient pour nouer des liens avec la population locale sous couvert de recruter des travailleurs pour des entreprises offrant des salaires élevés et les inciter à vendre. Certains prétendaient même les séduire et les aimer pour les inviter à voyager, et après avoir satisfait leurs désirs, ils les vendaient pour obtenir de l'argent. Certains, notamment, amenaient même des membres de leur famille pour vendre.
Ces derniers temps, ces individus ciblent souvent des femmes et des enfants paresseux, joueurs et compétitifs… vivant dans la même région qu'eux, puis font connaissance en ligne. Lors des conversations, ils évoquent souvent une vie riche et prospère à l'étranger. Lorsque les victimes sont confuses et n'ont pas encore pris de décision, ils promettent de leur verser de l'argent à l'avance et de couvrir tous les frais liés à leur voyage en Chine.

Sau 7 năm chịu đựng ở Trung Quốc, Lương Thị Ng.  vượt qua sợ hãi để viết đơn tố cáo những kẻ buôn người. Ảnh: Tiến Hùng
Après sept ans de souffrance en Chine, Luong Thi Ng a surmonté sa peur pour rédiger une pétition dénonçant les trafiquants d'êtres humains. Photo : Tien Hung

En particulier, dans de nombreux cas récents, les trafiquants d'êtres humains sont d'anciennes victimes. Lorsqu'ils vivaient en Chine, ils savaient qu'il était nécessaire d'épouser des Vietnamiennes. Ils ont donc noué des contacts avec des Chinois pour former des réseaux de traite d'êtres humains, puis sont retournés dans leur pays d'origine pour trouver de la « marchandise ».

Entre-temps, selon l'enquête des forces de l'ordre aux frontières, lors du transport des victimes, les trafiquants ne leur permettaient pas d'apporter d'argent ni d'objets de valeur afin de limiter leur fuite. Ces personnes utilisaient également divers noms pour dissimuler leur identité.

Récemment, les sujets jouent souvent sur la psychologie de l'appât du gain, versant à la famille une avance sur salaire afin d'instaurer la confiance. L'intrigue ne se limite pas à vendre les victimes pour exploiter leur force de travail, devenir prostituées ou épouser des Chinois : il arrive aussi qu'ils les emmènent dans un pays tiers pour les acheter et les vendre contre des organes.

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
La douleur d'une femme qui a été trompée et vendue pour devenir épouse dans un pays étranger
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO