Les eaux usées de l’hôpital général de Do Luong sont rejetées directement dans l’environnement.

November 27, 2015 11:09

(Baonghean.vn) - L'hôpital général de Do Luong pollue l'environnement, provoquant des effets nocifs sur la santé des personnes en raison de son manque de responsabilité dans la gestion des déchets médicaux.

Bệnh viện Đa khoa Đô Lương hiện có 14 khoa phòng, 175 giường bệnh. Thời gian qua, bệnh viện đã được đầu tư nhiều cơ sở vật chất, trang thiết bị tiến tới việc trở thành bệnh viện hạng 2. Khoa phòng khang trang song hệ thống xử lý chất thải không có.
L'hôpital général de Do Luong compte actuellement 14 services et 175 lits. Au cours des dernières années, l'hôpital a investi dans de nombreux équipements et installations pour devenir un hôpital de niveau 2.
Lò đốt rác của Bệnh viện Đa khoa Đô Lương do UBND tỉnh thông qua Sở Y tế, Sở Tài nguyên và Môi trường cấp, có công suất 5kg/giờ.
L'incinérateur de l'hôpital général de Do Luong est agréé par le Comité populaire provincial par l'intermédiaire du ministère de la Santé et du ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement, avec une capacité de 5 kg/heure.
Lãnh đạo bệnh viện cho biết: Bệnh viện vẫn sử dụng lò để đốt chất thải rắn nhưng thực tế lò đốt này đã không được sử dụng lâu nay. Khóa mở lò hoen rỉ
Bien que les dirigeants de l'hôpital affirment que l'hôpital utilise toujours le four pour brûler les déchets solides, en réalité, ce four n'est plus utilisé depuis longtemps. La serrure du four est rouillée.
Chất thải y tế nguy hại không được đốt ở lò mà được cán bộ Y tế Bệnh viện Đa khoa Đô Lương đưa ra tập kết ở bể chứa lộ thiên
Les déchets dangereux ne sont pas brûlés dans des fours mais collectés dans des réservoirs à ciel ouvert.
Những vết nám, cháy và chất thải y tế cho thấy chất thải y tế nguy hại được đốt ngay tại bể.
Les traces de brûlure indiquent que des déchets médicaux dangereux ont été brûlés directement dans le réservoir.
Rác thải sinh hoạt của bệnh viện được đưa về nơi tập kết, chất đống ở khu vực nhà xác cũ, rất gần khu dân cư xóm 12, xã Đà Sơn. Mùi hôi thối ở đây bốc lên nồng nặc. Lãnh đạo Bệnh viện cho biết: Hàng tháng, sẽ có 1-2 chuyến xe của đơn vị thu gom đến vận chuyển rác đi.
Les déchets hospitaliers sont acheminés vers un point de collecte et entassés dans l'ancienne morgue, à proximité immédiate du quartier résidentiel du hameau 12 de la commune de Da Son. Les responsables de l'hôpital ont indiqué : « Chaque mois, un ou deux trajets seront effectués depuis le point de collecte pour évacuer les déchets. »
Ngay trong bao rác thải sinh hoạt mà cán bộ y tế bệnh viện vứt bỏ là nhiều chai thuốc đã dùng.
Dans le sac de déchets ménagers jeté par le personnel médical de l’hôpital se trouvaient de nombreux flacons de médicaments usagés.
Và cả dây chuyền, kim tiêm đã qua sử dụng.
...et des colliers et des aiguilles usagés.
Lãnh đạo Bệnh viện Đa khoa Đô Lương cho biết đơn vị đã xây dựng, vận hành hệ thống bể lắng, bể phốt. Nước thải được xử lý bằng các loạt hóa chất y tế trước khi xả ra môi trường. Vị trí mà cán bộ Bệnh viện chỉ là bể phốt, hóa chất được đưa xuống đây để xử lý nước thải
Le directeur de l'hôpital général de Do Luong a déclaré que l'unité avait construit et exploité un système de décanteurs, de fosses septiques et d'eaux usées traitées avec une série de produits chimiques médicaux avant d'être rejetées dans l'environnement. Le personnel de l'hôpital a indiqué que l'emplacement de la fosse septique était le lieu où les produits chimiques étaient acheminés pour traiter les eaux usées.
Thế nhưng ảnh chụp trong lòng mương cho biết thực tế không hề có một bể nào ở đây. Nước thải ở bệnh viện không hề được xử lý mà được xả thẳng ra môi trường.
Cependant, des photos prises à l'intérieur du fossé montrent qu'il n'y a en réalité pas de réservoir. Les eaux usées de l'hôpital ne sont pas traitées, mais rejetées directement dans l'environnement.
Nơi cuối hệ thống xả nước thải của bệnh viện là ao nuôi cá của người dân.
L'extrémité du système d'évacuation des eaux usées de l'hôpital est un étang à poissons local.
Chất thải y tế lẫn vào rác thải sinh hoạt theo xe chuyên dụng chở về bãi rác tập trung của huyện Đô Lương ở xã Hồng Sơn. Những phế liệu có giá trị như nhựa, kim loại v.v.. được người nhặt phế liệu gom lại nhập về các lò tái chế. Chất thải y tế sẽ gây họa cho cộng đồng từ những sản phẩm nhựa, kim loại tái chế.
Les déchets médicaux sont mélangés aux ordures ménagères et transportés par des véhicules spécialisés jusqu'à la décharge du district de Do Luong, dans la commune de Hong Son. Les déchets précieux, tels que le plastique, le métal, etc., sont collectés par des ferrailleurs et acheminés vers des usines de recyclage.

Thanh Son

NOUVELLES CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Les eaux usées de l’hôpital général de Do Luong sont rejetées directement dans l’environnement.
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO