Vice-gouverneur : Prioriser l'utilisation de nouveaux fonds pour les distributeurs automatiques de billets pendant le Têt
La Banque d'État du Vietnam est prête à fournir suffisamment d'argent liquide aux banques commerciales, en donnant même la priorité aux nouveaux billets de valeurs couramment utilisées pour le système ATM afin d'éviter les embouteillages, les blocages...
La demande d'argent liquide pendant les fêtes de fin d'année est souvent très forte. Pour y répondre, la Banque d'État du Vietnam (SBV) a mis en place un plan de transfert de fonds pour répondre aux besoins de la population.
Selon les directives de la Banque d'État pour les banques commerciales, une attention particulière doit être accordée aux zones où les recettes et les paiements en espèces sont importants, telles que Hanoi, Ho Chi Minh-Ville, Dong Nai et Dinh Duong.
Le 20 janvier, la Banque d'État du Vietnam a tenu une conférence de presse sur la satisfaction des besoins en liquidités et la garantie du bon fonctionnement des distributeurs automatiques de billets pendant le Nouvel An lunaire 2015. En marge de la réunion, VOV.VN a interviewé le vice-gouverneur Dao Minh Tu afin de répondre aux questions des personnes percevant des salaires et des primes via des distributeurs automatiques de billets.
NOUVELLES CONNEXES |
---|
![]() |
Vice-gouverneur Dao Minh Tu (photo VH) |
PV:Cher vice-gouverneur, chaque année pendant le Têt, l'histoire du système ATM devient « brûlante », car de nombreuses personnes s'inquiètent de ne pas pouvoir retirer de l'argent liquide pour dépenser et couvrir leurs dépenses ?
Vice-gouverneur Dao Minh Tu :En ce qui concerne les espèces et les distributeurs automatiques de billets, la Banque d'État du Vietnam n'a pas seulement donné des instructions pendant le Têt, mais au cours des dernières années, nous avons été très déterminés et actifs en termes de politiques et d'affaires générales...
La Banque d'État est toujours prête à fournir suffisamment d'argent liquide aux banques commerciales, en donnant même la priorité aux nouveaux billets de valeurs couramment utilisées pour le système ATM afin d'éviter le blocage, le collage, etc.
Pendant le Têt, la demande d'argent liquide augmente considérablement. À cette époque, les entreprises, les agences et les usines versent des salaires aux travailleurs. La Banque d'État du Vietnam a fait preuve d'une grande détermination pour éviter que les distributeurs automatiques ne manquent d'argent et ne puissent répondre à la demande. Je confirme que les distributeurs automatiques sont bien approvisionnés, notamment dans les grandes villes et les zones industrielles.
Récemment, les banques commerciales ont travaillé avec les chefs d’entreprise pour discuter du moyen le plus pratique de payer les salariés pendant les périodes de pointe, à l’approche du Têt.
J'examine maintenant la question de la saturation des guichets automatiques afin de trouver une autre solution, et non une solution temporaire et immédiate, et toutes les provinces ne sont pas obligées de la mettre en œuvre. La congestion des guichets automatiques est concentrée à quelques endroits seulement, voire dans une localité, et non partout.
Pour surmonter davantage ce problème, la Banque d'État a ordonné que les banques commerciales des grandes zones industrielles puissent utiliser de nombreuses méthodes de paiement flexibles, telles que le transfert d'argent par le biais d'un financement, le paiement direct ou la demande aux travailleurs de se rendre à l'agence la plus proche pour recevoir de l'argent...
PV:Monsieur, ces dernières années, des travailleurs peuvent se rendre à la banque pour retirer de l'argent, mais cela coïncide avec leurs heures de travail. Existe-t-il un moyen de remédier à cette situation ?
Vice-gouverneur Dao Minh Tu :En effet, les employés travaillent par roulement, ce qui leur permet de retirer de l'argent plus facilement. De plus, les banques commerciales étant ouvertes en dehors des heures d'ouverture, les employés peuvent retirer de l'argent à certains moments. En cas de forte affluence, si la banque détecte un problème, des solutions spécifiques seront certainement mises en place.
Grâce à la direction ferme et rigoureuse de la Banque d'État, je suis convaincu que les banques commerciales assumeront leurs responsabilités, notamment en cas de points chauds. Si des points chauds se produisent, les banques commerciales elles-mêmes seront très préoccupées et leurs bonus seront réduits… sans compter que les banques doivent également adopter des politiques concurrentielles pour attirer les clients.
PV:Actuellement, de nombreux clients signalent que les banques commerciales n'autorisent qu'un plafond très bas pour les retraits uniques aux distributeurs automatiques, soit seulement 2 millions de VND par retrait. De plus, si vous souhaitez retirer plus d'argent, vous devrez payer des frais élevés. Êtes-vous au courant de cette situation ?
Vice-gouverneur Dao Minh Tu :À ma connaissance, le système informatique actuel, la sécurité du réseau… présentent de nombreux problèmes à résoudre. Les banques commerciales ne fixent pas de limites aux retraits pour faire du profit. Je suis sûr que ce n'est pas pour faire du profit.
PV:Monsieur, revenons à l'histoire de l'argent liquide. Beaucoup de gens veulent avoir de l'argent frais pour les vacances, le réveillon du Nouvel An, etc. Alors cette année, comment la Banque d'État va-t-elle répondre à ce besoin de la population ?
Vice-gouverneur Dao Minh Tu :De nouveaux billets de 10 000, 20 000 et 50 000 VND continuent d'être imprimés. L'impression de nouveaux billets pour les cadeaux du Nouvel An n'est pas obligatoire, mais seulement une combinaison. La Banque d'État continue de fournir ces billets aux unités, qui échangent le montant dont elles disposent pour leurs clients. Aucune politique n'oblige actuellement les gens à échanger des billets pour les cadeaux du Nouvel An ou pour assister aux cérémonies.
PV:Depuis deux ans, la Banque d'État n'imprime plus de petites coupures, sauf en 2015, avec des billets de 5 000 VND. Pouvez-vous nous dire quelle est l'efficacité de cette politique ?
Vice-gouverneur Dao Minh Tu :En 2013, en ne mettant pas en circulation les billets de 500 VND, 94 milliards de VND ont été économisés (en évitant les coûts d'impression, de transport, de manutention, de stockage...).
En 2014, l'absence d'impression de nouveaux billets de 1 000 à 2 000 VND a permis d'économiser 314 milliards de VND, et si l'on ajoute à cela l'absence d'impression et de mise en circulation de billets de 500 VND, en 2014, l'économie s'élève à 409 milliards de VND.
En 2015, si de nouveaux billets de 5 000 VND ne sont pas imprimés et mis en circulation, environ 171 milliards de VND seront économisés.
En additionnant les trois valeurs et après 3 ans de mise en œuvre, la Banque d'État a économisé 1 084 milliards de VND.
PV:Merci, Monsieur le Vice-Gouverneur !
Selon VOV