Il y aura des livres en vietnamien pour les Vietnamiens à l'étranger.
Les manuels officiels de langue vietnamienne destinés aux Vietnamiens résidant à l’étranger seront largement distribués à ceux qui en ont besoin.
![]() |
Les délégués participant à l'atelier |
Le matin du 22 octobre, le ministère des Affaires étrangères s'est coordonné avec le ministère de l'Éducation et de la Formation et un certain nombre d'autres agences pour organiser l'atelier « Presse et amélioration de l'efficacité de l'enseignement et de l'apprentissage du vietnamien dans la communauté vietnamienne à l'étranger ».
S'exprimant lors de l'atelier, M. Nguyen Thanh Son, vice-ministre des Affaires étrangères et président du Comité d'État pour les Vietnamiens d'outre-mer, a déclaré :
À ce jour, plus de 4,5 millions de Vietnamiens vivent, travaillent et étudient dans 103 pays et territoires. Le Parti et l'État considèrent depuis toujours la communauté vietnamienne d'outre-mer comme une partie intégrante de la communauté nationale vietnamienne et ont proposé de nombreuses politiques et stratégies pour créer des conditions de plus en plus favorables à la réalisation d'activités concrètes en faveur de la Patrie.
Les délégués participant à l'atelier
La résolution 36-NQ/TW du 26 mars 2004 du Bureau politique sur la coopération avec les Vietnamiens d'outre-mer est un document important du Parti définissant les politiques et les orientations de la coopération avec les Vietnamiens d'outre-mer. Son objectif est de renforcer l'unité nationale, de créer les conditions permettant à la communauté vietnamienne d'outre-mer de stabiliser sa vie et de se développer, et de préserver son identité nationale.
Ces derniers temps, les médias nationaux et étrangers ont activement relayé le soutien apporté à nos compatriotes à l'étranger pour préserver la langue vietnamienne et préserver l'identité culturelle nationale envers la patrie. Parallèlement, ils ont promu l'image du pays, du peuple et de la culture vietnamienne, ainsi que celle des entreprises et des produits vietnamiens auprès de la communauté vietnamienne à l'étranger et de leurs amis internationaux. Les médias ont joué un rôle important de passerelle dans la préservation et la promotion de l'identité culturelle traditionnelle de la nation et de la langue vietnamienne au sein de la communauté vietnamienne à l'étranger.
Français M. Tran Ba Viet Dung, Directeur du Département de la Coopération internationale du Ministère de l'Éducation et de la Formation, a déclaré : Le 22 mars 2004, le Premier ministre a approuvé le Projet « Soutien à l'enseignement et à l'apprentissage du vietnamien pour les Vietnamiens à l'étranger » par la Décision n° 281/QD-TTg. Ce projet a aidé des générations de Vietnamiens à l'étranger à ne pas oublier la langue vietnamienne, à pouvoir communiquer, à préserver et à renforcer l'identité nationale, à maintenir et à promouvoir les sentiments et la conscience envers leurs racines et leur pays.
Pour mettre en œuvre le projet, le ministère de l'Éducation et de la Formation a envoyé un groupe de travail pour étudier la situation et les besoins de l'enseignement et de l'apprentissage du vietnamien auprès des Vietnamiens vivant à l'étranger aux États-Unis, en France, en Thaïlande et dans d'autres pays afin de compiler deux séries de livres, « Vietnamien heureux » et « Patrie vietnamienne », pour servir les Vietnamiens de ces pays.
Bien que le projet « Soutenir l’enseignement et l’apprentissage du vietnamien pour les Vietnamiens d’outre-mer » ait pris fin en 2010, le ministère de l’Éducation et de la Formation considère toujours la diffusion, le maintien et le développement de la langue et de la culture vietnamiennes comme l’une des tâches importantes qui doivent être poursuivies.
À l'avenir, le ministère poursuivra ses activités, notamment l'impression de manuels officiels de vietnamien destinés aux Vietnamiens résidant à l'étranger et leur large diffusion auprès des personnes dans le besoin. Il organisera également des formations pour les professeurs de vietnamien dans plusieurs pays et enverra des enseignants enseigner le vietnamien en Thaïlande, au Laos et dans d'autres pays.
M. Le Vu, rédacteur en chef de Vietweekly (États-Unis), a déclaré : « La communauté vietnamienne à l’étranger a vraiment besoin de préserver et de développer la culture vietnamienne à travers la langue. Car la culture vietnamienne est étroitement liée aux coutumes et traditions du peuple, qui existent depuis des millénaires. »
M. Le Vu a suggéré que le Vietnam coopère avec d’autres pays pour promouvoir l’ouverture de davantage de cours de langue vietnamienne à travers des camps d’été, des échanges culturels, etc.
Lors de l'atelier, les délégués ont également apporté des idées sur la promotion du rôle de la presse dans la promotion de l'image du pays, de la culture et de l'économie du Vietnam à l'étranger ; et sur le travail d'information et de communication pour la communauté vietnamienne à l'étranger.
Selon VOV.VN - HL