Modification et complément d'un certain nombre d'articles du Règlement sur l'indemnisation, l'aide et la réinstallation lorsque l'État acquiert des terres
(Baonghean.vn) -(Décision n° 40/2013/QD-UBND du 12 août 2013 du Comité populaire provincial, émise conjointement avec les décisions n° 04/2010/QD-UBND du 19 janvier 2010 et n° 10/2012/QD-UBND du 4 février 2012 du Comité populaire de la province de Nghe An).
Article 1. Modifiant et complétant un certain nombre d'articles du Règlement sur l'indemnisation, l'accompagnement et la réinstallation en cas de récupération de terres par l'État dans la province de Nghe An, pris conjointement avec la Décision n° 04/2010/QD - UBND du 19 janvier 2010 du Comité populaire de la province de Nghe An, comme suit :
1. Modifier la clause 3 de l’article 23 comme suit :
3. Les personnes dont les terrains résidentiels sont récupérés et qui n'ont pas d'autre logement bénéficieront d'une aide au logement en attendant la création de nouveaux logements, notamment comme suit :
a) Niveau d'aide au loyer du logement :
- À Vinh Ville :
+ Pour les ménages de 5 membres ou plus, le niveau de soutien est de 3 000 000 VND/mois/ménage ;
+ Pour les ménages de 4 membres ou moins, le niveau de soutien est de 2 000 000 VND/mois/ménage ;
Dans les villes :
+ Pour les ménages de 5 membres ou plus, le niveau de soutien est de 2 000 000 VND/mois/ménage ;
+ Pour les ménages de 4 membres ou moins, le niveau de soutien est de 1 500 000 VND/mois/ménage ;
- Dans le périmètre urbain des quartiers :
+ Pour les ménages de 5 membres ou plus, le niveau de soutien est de 1 500 000 VND/mois/ménage ;
+ Pour les ménages de 4 membres ou moins, le niveau de soutien est de 1 000 000 VND/mois/ménage ;
Zones restantes : 1 000 000 VND/mois/ménage.
b) Période de soutien à la location :
La durée de l'aide au logement est de six mois. Si le délai d'attente pour un nouveau logement est supérieur à six mois, le Comité populaire du district fixera la durée de l'aide, sans toutefois dépasser douze mois.
Les ménages recevront une aide à la location d'un logement après avoir remis le site au projet dans les délais prescrits.
2. Modifier le point c, clause 2, article 24 comme suit :
"c) Le pourcentage (%) de la superficie des terres récupérées qui est soutenue pour stabiliser la vie et stabiliser la production est déterminé en fonction du rapport entre la superficie des terres agricoles récupérées et la superficie totale des terres agricoles utilisées.
Si l'État récupère des terres agricoles appartenant à des ménages et des particuliers dans le cadre de plusieurs projets, mais que ces terres n'ont pas bénéficié d'un soutien pour stabiliser la vie et la production, les terres récupérées dans le cadre de ces projets seront additionnées (la superficie récupérée ayant bénéficié d'un soutien ne sera pas additionnée) afin de déterminer le pourcentage de terres agricoles récupérées. Le calcul des superficies agricoles récupérées est effectué à compter de la date d'entrée en vigueur du décret gouvernemental n° 197/2004/ND-CP du 3 décembre 2004.
« Confier la mise en œuvre au Comité populaire du district en fonction de la situation réelle de la localité. »
Article 2. Modifiant et complétant un certain nombre d'articles du Règlement sur l'indemnisation, l'accompagnement et la réinstallation lorsque l'État récupère des terres dans la province de Nghe An, publié en vertu de la décision n° 10/2012/QD - UBND du 4 février 2012 du Comité populaire de la province de Nghe An comme suit :
1. Modifier la clause 1 de l’article 1 comme suit :
3. Détermination de la superficie résidentielle des parcelles avec jardins et étangs sur des parcelles avec maisons en zone résidentielle, utilisées de manière stable avant le 18 décembre 1980 :
a) Pour les ménages et les particuliers exploitant des terrains résidentiels avec jardins et étangs constitués avant le 18 décembre 1980, la superficie du terrain résidentiel est déterminée comme suit :
Dans le cas où le Comité populaire au niveau de la commune détermine la superficie ou la limite d'un terrain en usage stable avant le 18 décembre 1980, ce qui n'est actuellement pas contesté, la superficie du terrain résidentiel est déterminée comme étant la superficie totale du terrain en usage stable avant le 18 décembre 1980. La superficie restante (le cas échéant), utilisée après le 18 décembre 1980, est déterminée en fonction du groupe de terres agricoles.
- Dans le cas où le Comité populaire au niveau de la commune ne peut pas déterminer la superficie ou la limite du terrain en usage stable avant le 18 décembre 1980, mais n'est actuellement pas en litige, la superficie du terrain résidentiel est déterminée comme étant au maximum 05 fois la limite d'attribution du terrain résidentiel local au moment de l'octroi du certificat, mais ne dépassant pas la superficie actuelle du terrain en usage.
b) Dans le cas où un terrain est séparé après le 18 décembre 1980 d'un terrain spécifié au point a de la présente clause, la superficie totale du terrain résidentiel des terrains après séparation est égale à la superficie du terrain résidentiel du terrain spécifié au point a de la présente clause.
c) Responsabilités des comités populaires aux niveaux du district et de la commune :
Le Comité populaire au niveau de la commune est chargé devant la loi de déterminer la superficie ou les limites des parcelles de terrain avec des maisons dans les zones résidentielles qui étaient utilisées de manière stable avant le 18 décembre 1980 ; le Comité populaire au niveau de la commune demande au Comité populaire au niveau du district de confirmer la superficie des terres résidentielles reconnues, des terres agricoles, etc., pour servir de base à l'indemnisation, au soutien et à la réinstallation lorsque l'État récupère des terres.
- Le Comité populaire de district est chargé de : Après avoir évalué et vérifié les dossiers et recommandations du Comité populaire de la commune, le Comité populaire de district se basera sur les dispositions des points a et b de la présente clause pour déterminer la superficie des terres reconnues comme terres résidentielles, terres agricoles... pour les ménages et les particuliers.
2. Ajouter la clause 5 de l’article 1 comme suit :
« 4. Prise en charge des frais fonciers pour l'inhumation et le transport, comme suit :
a) Coûts du terrain pour le lieu d'inhumation :
Lors de la remise en état des cimetières et des cimetières, si l'État ne planifie pas et ne construit pas de cimetière et de cimetière pour le déplacement des tombes conformément à la réglementation, les ménages et les particuliers qui aménagent leurs propres terrains pour le déplacement des tombes recevront, outre une indemnisation conformément à la réglementation du Comité populaire provincial, une aide pour les frais de terrain funéraire. Plus précisément :
- Enterrement dans d'autres provinces et villes : 4 000 000 VND/tombe ;
- Enterrement à Vinh City : 3 000 000 VND/tombe ;
- Enterrement dans les villes de province : 2 500 000 VND/tombe ;
- Enterrement dans les districts de la province : 2 000 000 VND/tombe ;
b) Prise en charge des frais de déplacement :
- Déménagement vers d'autres provinces et villes : 3 000 000 VND/tombe ;
- Déménagement vers les districts, villes et villages de la province : 2 000 000 VND/tombe ;
- Déménagement vers d'autres communes, quartiers et villes du même district : 1 000 000 VND/tombe ;
- Déménagement au sein d'une même commune, d'un même quartier ou d'une même ville : 500 000 VND/tombe.
Article 3. La présente Décision entre en vigueur 10 jours après la date de sa signature.
Article 4. Le chef du bureau du comité populaire provincial ; les directeurs des départements, branches et secteurs provinciaux ; les présidents des comités populaires des districts, villes et bourgs ; les présidents des comités populaires des communes, quartiers et bourgs ; les chefs d'unités, les investisseurs de projets et les ménages et particuliers concernés sont responsables de la mise en œuvre de la présente décision.
Comité populaire de TM
KT. Président
Vice-président : Dinh Viet Hong