Nouveau ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement : résoudre les problèmes urgents n'est pas seulement une question de mots
« Personnellement, je suis toujours profondément conscient que les gens veulent toujours que les ministres soient proches des gens, comprennent les gens, respectent les gens et prennent des mesures fortes et décisives, osent penser, osent faire, osent prendre leurs responsabilités ; les mots doivent aller de pair avec les actions pour résoudre les problèmes urgents qui se posent dans la vie réelle.
Il s'agit du partage sincère du ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement, Tran Hong Ha, avec les journalistes du portail gouvernemental juste après avoir été approuvé par l'Assemblée nationale pour occuper le poste de ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement.
![]() |
Nouveau ministre des Ressources naturelles et de l'Environnement, Tran Hong Ha. |
Le ministre Tran Hong Ha a également affirmé : « Personnellement, je ferai de mon mieux pour ne pas décevoir la confiance du peuple et, en même temps, pour remplir les lourdes tâches que notre Parti et notre État me demandent. »
PV:Quelles sont donc les principales tâches du ministère des Ressources naturelles et de l’Environnement dans la période à venir, Monsieur le Ministre ?
Ministre Tran Hong Ha :À l'heure actuelle, des enjeux tels que la réponse proactive au changement climatique, la gestion des ressources et la protection de l'environnement ont fixé des objectifs précis pour le développement socio-économique du pays en général, et pour la gestion des ressources, de l'environnement et la réponse au changement climatique en particulier d'ici 2020. La résolution du problème de la gestion et de la protection des ressources et de l'environnement pour un développement durable et une croissance socio-économique se mesure par l'évolution positive de la réalité, la contribution au développement national, à la stabilité sociale, à l'amélioration des conditions de vie et du cadre de vie.
Dans cet esprit, le Ministère des Ressources Naturelles et de l'Environnement organisera et mettra en œuvre efficacement les Résolutions du Parti et les programmes d'action du Gouvernement pour perfectionner les institutions, les politiques et les lois sur les ressources naturelles, l'environnement et le changement climatique, dans lesquelles il est nécessaire de résoudre harmonieusement les deux tâches de promotion du développement économique et de protection des ressources naturelles et de l'environnement pour un développement durable ; se joindra résolument aux ministères et aux branches locales pour résoudre les problèmes urgents liés à la gestion des ressources naturelles, à la protection de l'environnement et à la réponse au changement climatique qui surgissent dans la pratique, tels que la pollution, les plaintes, le gaspillage des terres, les ressources en eau et les minéraux.
Promouvoir la réforme administrative, contribuer à la création d'un environnement favorable aux affaires et aux investissements, garantir la transparence et créer des conditions favorables à l'accès des secteurs économiques aux ressources naturelles, et ainsi dynamiser le développement socio-économique du pays ; promouvoir le rôle de coordination et de gestion unifiée du ministère et du ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement dans la lutte contre le changement climatique, la gestion des ressources et la protection de l'environnement. Les questions gérées et coordonnées par le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement étant sensibles, complexes et étroitement liées à de nombreux autres secteurs et domaines, il convient de développer la coopération internationale en matière de ressources naturelles, d'environnement et de lutte contre le changement climatique afin de tirer parti des opportunités de soutien financier et technologique offertes par les activités de coopération multilatérale et bilatérale et de contribuer à la résolution des défis urgents actuels.
Une solution efficace aux problèmes de politique et de droit fonciers stimulera le développement économique et contribuera à la stabilité sociale, car il s'agit d'un domaine important pour le pays, toujours brûlant, sensible et complexe, qui concerne tous les citoyens et toutes les entreprises. Il s'agit de protéger et d'utiliser les ressources en eau de manière économique et efficace, et de renforcer la coopération pour leur partage entre les pays. De fait, la sécheresse qui sévit dans le delta du Mékong, la région centrale et les hauts plateaux du centre, sous l'effet du changement climatique, montre que la sécurité hydrique est devenue un enjeu crucial et urgent.
PV:En tant que personne ayant participé directement aux enquêtes de terrain sur la situation de sécheresse dans les régions du Centre et des Hauts Plateaux du Centre et sur l'intrusion saline dans le delta du Mékong, pourriez-vous nous parler des solutions à ces problèmes ?
Ministre Tran Hong Ha :Nous savons que les ressources en eau internes du Vietnam ne représentent qu'environ 37 % (310-315 milliards de m³/an), le reste provenant de l'extérieur du territoire et la demande en eau pour la vie et la production va augmenter rapidement. Dans ce contexte, il est essentiel de protéger et d'utiliser les ressources en eau de manière économique et efficace, et de renforcer la coopération pour leur partage entre les pays.
Le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement mettra en œuvre de manière proactive et active des solutions globales et synchrones telles que l'inventaire des ressources en eau, l'évaluation, l'alerte et la prévision de l'impact du changement climatique sur les ressources en eau, la mise en œuvre de la Stratégie nationale des ressources en eau à l'horizon 2030 et de la Vision 2050, l'élaboration d'une planification des ressources en eau à l'échelle nationale, la planification des ressources en eau des bassins fluviaux et des sources interprovinciales, et, sur cette base, la révision et l'ajustement de la planification, la répartition rationnelle des zones de production, l'exploitation et l'utilisation économiques et efficaces des ressources en eau, garantissant une utilisation globale et polyvalente. Il contrôlera la diminution des eaux souterraines et de surface. Il protégera les ressources en eau, surmontera et limitera la pollution, la dégradation et l'épuisement des ressources en eau, et coordonnera les négociations avec les ministères, les services et les organisations internationales afin de mettre en place et de perfectionner un mécanisme de partage et de protection des ressources en eau transnationales avec les pays concernés.
PV:Le Vietnam a rejoint la Convention-cadre des Nations Unies sur les changements climatiques (COP21), alors que devons-nous faire pour saisir l'opportunité, appeler au soutien international et utiliser efficacement cette ressource pour répondre de manière proactive au changement climatique, Monsieur le Ministre ?
Ministre Tran Hong Ha :On peut dire que la récente conférence COP21 à Paris a abouti à un accord historique, démontrant la responsabilité humaine de sauver la Terre des impacts du changement climatique.
Pour mettre en œuvre le contenu de l'Accord de Paris de 2015 dans la période à venir, nous devons nous concentrer sur un certain nombre de solutions telles que : identifier clairement les avantages et les difficultés pour le Vietnam dans la nouvelle période de développement, y compris les opportunités et les défis liés à la réponse au changement climatique lors de la mise en œuvre de l'Accord de Paris ; souligner la nécessité de changer le comportement et le mode de vie de l'ensemble de la société vers la formation d'un modèle de production et d'habitudes de consommation durables, en utilisant les ressources de manière économique et efficace, et en même temps former pour chaque membre de la société une conscience proactive de la prévention et de l'évitement des catastrophes naturelles, de l'adaptation au changement climatique, réduisant ainsi progressivement les dommages aux personnes et aux biens.
Examiner de manière proactive les mécanismes et les politiques fondés sur le contenu de l’Accord, modifiant, complétant et promulguant ainsi les mécanismes et les politiques de réponse au changement climatique, conformément aux nouvelles réglementations élaborées à l’échelle mondiale et régionale à l’avenir.
En outre, il existe de nombreuses autres solutions importantes telles que la légalisation des accords auxquels le Vietnam a participé, l'émission de politiques préférentielles, le soutien aux entreprises pour améliorer la mise en œuvre des activités de réduction des émissions de gaz à effet de serre, la promotion de la supervision par les personnes et les organisations, le développement des ressources humaines, l'amélioration des activités de recherche scientifique et le développement de technologies appropriées pour transformer le modèle de croissance, la promotion des ressources internes et la recherche d'un soutien international pour mettre en œuvre les engagements du Vietnam...
En particulier, la mise en œuvre rigoureuse de la résolution n° 24-NQ/TW du Comité central du Parti sur la lutte proactive contre le changement climatique, le renforcement de la gestion des ressources et la protection de l'environnement constitue une base solide pour nous permettre de tirer pleinement parti des opportunités offertes par l'Accord de Paris de 2015 et de contribuer à un développement socio-économique durable.
PV:Merci beaucoup, Monsieur le Ministre, pour cette interview !
Selon Chinhphu.vn
NOUVELLES CONNEXES |
---|