Renforcer la prévention et le contrôle des maladies du bétail et de la volaille

October 21, 2015 14:56

(Baonghean.vn) - Le 20 octobre, le Comité populaire de la province de Nghe An a publié le communiqué officiel n° 14/CD-UBND sur le renforcement de la prévention et du contrôle des maladies du bétail et de la volaille. Voici son contenu :

PRÉSIDENT DU COMITÉ POPULAIRE DE LA PROVINCE DE NGHE AN, TÉLÉPHONE :

-Président du Comité populaire des districts, des villes et des bourgs ;

-Directeurs de départements; Chefs de conseils et de sections provinciales.

Français Selon l'annonce du Département de la santé animale, le pays compte actuellement 05 foyers de grippe aviaire dans 05 districts de 05 provinces (Lai Chau, Lao Cai, Kon Tum, Tuyen Quang, Thai Binh) ; il y a 04 foyers de fièvre aphteuse dans 03 districts de 03 provinces (Phu Yen, Ha Tinh, Dac Nong) qui n'ont pas dépassé 21 jours. En particulier, il a été découvert qu'un abattoir abattait des porcs infectés par la fièvre aphteuse pour la consommation. Les résultats de la surveillance active de la fièvre aphteuse dans 11 provinces ont montré que 17,97 % des échantillons ont été testés positifs aux anticorps naturels et 3,29 % des échantillons ont été testés positifs au virus de la fièvre aphteuse ; 4,87 % des échantillons testés pour la grippe aviaire ont détecté la grippe A/H5N6. La maladie de l'oreille bleue chez les porcs est apparue dans les districts de Cam Xuyen 1 de Ha Tinh et de Go Cong Tay 1 de Tien Giang qui n'ont pas dépassé 21 jours.

Français Dans la province de Nghe An, depuis le début de l'année 2015, plusieurs foyers de fièvre aphteuse, de grippe aviaire A/H5N1 et A/H5N6 ont été signalés chez des petits élevages et des volailles élevés par des ménages dans certaines localités. Le 16 octobre 2015, la maladie de l'oreille bleue s'est déclarée dans la commune de Hung My, district de Hung Nguyen, détruisant les 187 porcs infectés de 13 ménages dans 3 hameaux. La cause de la maladie est survenue principalement chez du bétail non vacciné, l'agent pathogène circulant chez des animaux sains porteurs du virus représentant une proportion élevée ; les travaux de surveillance pour détecter la maladie dans certaines localités étaient encore lents. Les résultats de la surveillance proactive de la circulation du virus de la grippe aviaire sur certains marchés des districts de Dien Chau, Yen Thanh, Quynh Luu et de la ville de Vinh ont montré que le taux de circulation du virus de la grippe aviaire souche H5N6 (22,9 %), H5N1 (2,7 %) et de l'oreille bleue (11 %). Surtout pendant la période de transition climatique des derniers mois de 2015, le risque d'apparition de maladies dangereuses telles que la fièvre aphteuse, la grippe aviaire, la maladie de l'oreille bleue... dans les temps à venir est très élevé.

Afin de limiter et de contrôler les épidémies en temps opportun et d'empêcher la propagation de l'épidémie à grande échelle, le président du Comité populaire provincial demande aux présidents des comités populaires des districts, des villes et des bourgs, aux directeurs de départements, aux chefs des conseils et des branches concernés d'appliquer de toute urgence et de manière stricte le télégramme urgent n° 8385/CD-BNN-TY du 12 octobre 2015 du ministère de l'Agriculture et du Développement rural, en se concentrant sur le contenu suivant :

1. Comités populaires de districts, de villes et de villages

- Pour le Comité populaire du district de Hung Nguyen, il existe une maladie de l'oreille bleue chez les porcs, concentrant toutes les ressources et mesures pour éradiquer la maladie de l'oreille bleue le plus rapidement possible.

- Confier la responsabilité au président du Comité populaire des districts limitrophes de la province de Ha Tinh et du district de Hung Nguyen, y compris la ville de Vinh, Nam Dan, Thanh Chuong et Hung Nguyen, d'établir un ou deux points de contrôle de quarantaine temporaires avec la participation des forces suivantes : vétérinaire, police de la circulation et gestion des marchés, sur certaines principales routes de circulation limitrophes de la province de Ha Tinh et des districts touchés par la maladie de l'oreille bleue afin de contrôler strictement le transport des porcs et des produits porcins à l'entrée et à la sortie de la zone épidémique. Traiter strictement les violations.

-Pour les districts sans épidémie :

+ Mettre en place des équipes d'inspection pour inspecter et superviser les travaux de prévention des maladies du bétail et de la volaille pendant la saison des pluies et des orages dans les communes et les zones à haut risque...

+ Charger le président du comité populaire des communes, des arrondissements et des villes d'ordonner aux secrétaires, aux chefs d'arrondissement, de hameau, de village et aux vétérinaires de base de renforcer la surveillance clinique, de détecter et de signaler les épidémies conformément à la réglementation. Appliquer strictement le système de déclaration des épidémies par le comité populaire des communes au district et au Département de l'agriculture et du développement rural (par l'intermédiaire du Département vétérinaire) afin de prendre des mesures rapides pour gérer les épidémies dès leur apparition.

- Renforcer le travail d'information et de propagande sur les stations de radio et de télévision de district, les systèmes de haut-parleurs des communes, des quartiers et des villes sur la nature dangereuse de la grippe aviaire, de la fièvre aphteuse, de la maladie de l'oreille bleue... afin que les populations et les éleveurs comprennent et mettent en œuvre volontairement.

- Demander au poste vétérinaire et au département de l'agriculture du district de se coordonner avec la police et la direction du marché du district... pour renforcer l'inspection, le contrôle, l'arrestation et la gestion stricte des organisations et des individus transportant des animaux et des produits animaux d'origine inconnue, ne garantissant pas l'hygiène vétérinaire et violant l'hygiène et la sécurité alimentaire.

- Mettre en œuvre la deuxième phase du Mois d’action 2015 pour l’assainissement, la désinfection et la stérilisation des milieux d’élevage dans toute la province du 25 octobre au 25 novembre 2015.

- Organiser de manière proactive le budget pour la prévention et le contrôle des maladies du bétail et de la volaille en 2015 et élaborer un plan avec des éléments de financement spécifiques pour prévenir de manière proactive les maladies du bétail, de la volaille et des animaux aquatiques en 2016 dans le district.

- Pour les districts frontaliers adjacents au Laos : demander aux comités populaires des communes frontalières de se coordonner avec les forces vétérinaires, la police, les gardes-frontières et les douanes du district pour prendre des mesures visant à empêcher la contrebande d'animaux et de produits animaux à travers la frontière.

- Diriger le Comité populaire au niveau de la commune :

+ Bien organiser le travail de vaccination du bétail pour la récolte d'automne 2015 avec un taux élevé, revoir le nombre d'animaux qui n'ont pas été vaccinés pour une vaccination supplémentaire ; mettre en œuvre le deuxième mois de désinfection de l'environnement du bétail en 2015.

+ Contrôler strictement le transport, le commerce et l’abattage des animaux et des produits animaux dans la zone pour assurer la sécurité alimentaire et la sécurité sanitaire ; propager, mobiliser et appliquer des sanctions exigeant que les personnes qui abattent du bétail et de la volaille abattent dans des abattoirs ou des points d’abattage qui répondent aux conditions d’hygiène vétérinaire.

+ Mettre en place une équipe d’intervention rapide pour inspecter régulièrement les marchés, les installations et les abattoirs ; traiter strictement les violations dans le commerce et l’abattage du bétail et de la volaille, en particulier les cas de transport, de commerce et d’abattage d’animaux malades et de produits animaux contaminés par des agents pathogènes qui propagent des maladies.

2. Ministère de l'Agriculture et du Développement rural

- Prendre l'initiative de coordonner avec les comités populaires des districts, des villes et des bourgs pour renforcer l'orientation de la prévention des maladies du bétail et de la volaille dans la province.

- Lorsqu'une épidémie survient, avec un risque de propagation généralisée, conseiller au Comité populaire provincial d'ordonner la mise en place de points de contrôle de quarantaine temporaires et de groupes de travail interdisciplinaires pour organiser des inspections, contrôler et empêcher le transport d'animaux et de produits animaux sensibles à la maladie à l'intérieur et à l'extérieur de la zone épidémique.

- Demander au Département vétérinaire de se coordonner avec les comités populaires au niveau du district pour renforcer l'inspection et la surveillance des maladies, préparer les ressources humaines, les vaccins, les produits chimiques, les matériaux, etc. pour prévenir et contrôler de manière proactive les épidémies ; se coordonner avec les autorités du district pour gérer l'abattage ; demander aux stations vétérinaires d'appliquer strictement le processus de quarantaine pour le bétail et la volaille à la source ; le processus de contrôle de l'abattage du bétail et de la volaille dans les installations et les points d'abattage autorisés à fonctionner ; gérer strictement les unités fournissant des races de bétail dans la zone, appliquer strictement le processus de quarantaine pour les animaux reproducteurs conformément à la réglementation.

3. Ministère de la Santé :

Prendre l’initiative de coordonner avec le secteur vétérinaire pour guider les mesures proactives visant à prévenir les maladies courantes entre les humains et les animaux...

4. Département de l'information et des communications, station de radio et de télévision provinciale, journal Nghe An ; station de radio et de télévision de district :

Coordonner avec le ministère de l'Agriculture et du Développement rural pour accroître l'information et la propagande dans les médias de masse sur les dangers des maladies animales et le transport et la consommation de produits animaux d'origine inconnue, ne garantissant pas la sécurité alimentaire... afin que les gens sachent et coopèrent volontairement à la mise en œuvre.

5. Ministère des Finances :

Coordonner avec le ministère de l'Agriculture et du Développement rural pour conseiller de manière proactive le Comité populaire provincial afin d'organiser des sources de financement pour la prévention des maladies, en particulier le financement de l'achat de vaccins, de produits chimiques préventifs et d'échantillonnages de surveillance proactive des maladies pour aider le secteur vétérinaire à répondre efficacement à la prévention et au contrôle des maladies, en limitant les dommages causés par les maladies.

6. Police provinciale :

Demander à la police de la circulation provinciale et de district et à la police environnementale de se coordonner avec les secteurs et les localités pour envoyer des forces afin de renforcer la coordination avec le secteur vétérinaire afin d'inspecter, de contrôler, d'arrêter et de traiter strictement les organisations et les individus transportant du bétail, de la volaille et des produits d'élevage et de volaille d'origine inconnue, sans quarantaine ; du bétail et de la volaille provenant de zones épidémiques vers la province.

7. Comité directeur pour la prévention des épidémies à tous les niveaux :

Renforcer l’inspection et la supervision des localités et déployer des mesures globales de prévention des épidémies.

Le président du Comité populaire provincial a demandé aux présidents des comités populaires de district, de ville et de bourg, aux directeurs de département et aux chefs de département et d'antenne provinciaux de mettre en œuvre d'urgence et efficacement les mesures de prévention des épidémies. Durant cette mise en œuvre, en cas de problème ou de difficulté, les unités doivent en informer le Département de l'agriculture et du développement rural pour synthèse et soumission au Comité populaire provincial afin de trouver des solutions rapides.

KT. PRÉSIDENT

VICE-PRÉSIDENT : Dinh Viet Hong

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Renforcer la prévention et le contrôle des maladies du bétail et de la volaille
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO