Poésie sur les monuments de Hué nommés au patrimoine mondial de la mémoire

August 10, 2012 16:06

Le système de poèmes et de littérature Han-Nom décorant les reliques de Hue est extrêmement riche et diversifié, avec plus de 4 000 poèmes, des inscriptions sur des palais et des stèles dans la zone de la citadelle impériale, des tombes royales et de nombreuses autres reliques de Hue... ; dont la plus concentrée dans le palais de Thai Hoa avec près de 200 poèmes (y compris des poèmes avec des mots manquants et des paragraphes de 2 lignes), existant dans de nombreux endroits différents, sont en cours d'enregistrement pour devenir un patrimoine de la mémoire mondiale.

Le système de poèmes et de littérature Han-Nom décorant les reliques de Hue est extrêmement riche et diversifié, avec plus de 4 000 poèmes, des inscriptions sur des palais et des stèles dans la zone de la citadelle impériale, des tombes royales et de nombreuses autres reliques de Hue... ; dont la plus concentrée dans le palais de Thai Hoa avec près de 200 poèmes (y compris des poèmes avec des mots manquants et des paragraphes de 2 lignes), existant dans de nombreux endroits différents, sont en cours d'enregistrement pour devenir un patrimoine de la mémoire mondiale..



La « Déclaration d'indépendance » de la dynastie Nguyen gravée sous la plaque horizontale « Palais Thai Hoa ».

« Un pays millénaire / Unifié à des milliers de kilomètres. Depuis que Hong Bang a ouvert le pays / Le ciel et les montagnes du Sud sont solidement établis. » Le Dr Phan Thanh Hai, directeur du Centre de conservation des monuments de Huê, a expliqué que ce poème déclaratif a été gravé par les rois de la dynastie Nguyen dans l'emplacement le plus solennel du palais Thai Hoa (citadelle de Huê), le palais où se trouvait le trône symbolisant le pouvoir de la dynastie.

Lorsqu'on parle du système de poèmes Han-Nom décorant les reliques de Hué, on ne peut s'empêcher de mentionner « Than kinh nhi thap canh », qui sont 20 sites pittoresques de Hué qui ont été classés et composés de poèmes par le roi Thieu Tri au milieu du 19e siècle, dont 7 sites pittoresques naturels et 13 sites pittoresques artificiels ou une combinaison de paysages artificiels et naturels tels que le pavillon Minh Vien, le jardin Thieu Phuong dans la Cité interdite ; le lac Tinh Tam, le jardin Thu Quang dans la citadelle de Hué ; la pagode Thanh Duyen sur la montagne Thuy Van ; la mer de Thuan An, la rivière Huong, la montagne Ngu Binh, la pagode Thien Mu...

Parallèlement, pour honorer les « Vingt Scènes de la Capitale Divine », le roi fit imprimer le recueil en livre pour l'illustrer, le peindre sur des miroirs pour les accrocher dans les palais, le peindre sur de la porcelaine pour en marquer le style, et le faire graver sur des stèles de pierre et des tablettes de bronze pour créer des sites pittoresques. Grâce à cela, malgré de nombreuses modifications, les « Vingt Scènes de la Capitale Divine » ont été préservées de manière significative.

Concernant les peintures sur miroir et les porcelaines signées sous le règne du roi Thieu Tri, tous les poèmes furent envoyés en Chine pour y être exécutés. Actuellement, le Centre de conservation des monuments de Huê conserve au moins cinq peintures de « Than kinh nhi thap canh », dont : Trung Minh Vien Chieu (paysage de la tour Minh Vien dans la Cité interdite de Huê) ; « Vinh Thieu Phuong Van » (paysage du jardin Thieu Phuong dans la Cité interdite de Huê) ; « Thien Mu Chung Thanh » (paysage de la pagode Thien Mu) ; « Thuong Mau Quan Canh » (paysage du jardin Thuong Mau dans la Cité impériale de Huê) ; « Cao Cac Sinh Luong » (paysage du lac Noi Kim Thuy dans la Cité impériale de Huê). Concernant les porcelaines signées, il ne reste qu'une seule assiette en porcelaine représentant la pagode Thanh Duyen sur la montagne Thuy Van (avec quatre vers du poème Van Son Thang Tich).

Depuis 1997, le Centre de conservation des monuments de Hué a collecté et publié le livre « Than kinh nhi thap canh » des auteurs Phan Thuan An, Pham Duc Thanh Dung, Phan Thanh Hai et Nguyen Phuoc Hai Trung - Poèmes du roi Thieu Tri, publié par la maison d'édition Thuan Hoa.

Actuellement, le système de poésie et de littérature Han-Nom décorant les reliques de Hue et la cuisine royale de la dynastie Nguyen sont collectés, préservés, étudiés et profilés par le Centre de conservation des monuments de Hue pour être inscrits au patrimoine mondial de la mémoire en 2015, conformément à la recommandation de l'UNESCO.


Selon (news)-TN

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Poésie sur les monuments de Hué nommés au patrimoine mondial de la mémoire
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO