Annonce de la 10e Conférence du 11e Comité central du Parti
Nous vous présentons respectueusement le texte intégral de l'annonce de la 10e Conférence du 11e Comité central du Parti :
| ACTUALITÉS CONNEXES |
|---|
![]() |
| Panorama de la cérémonie de clôture de la conférence. Photo : VNA |
Dans le cadre de la mise en œuvre du programme de travail pour l'ensemble du mandat, le 11e Comité central du Parti a tenu sa 10e réunion du 5 au 12 janvier afin d'examiner et d'approuver les projets de documents à soumettre au 12e Congrès du Parti ; de donner son avis sur un certain nombre de rapports et de projets que le Bureau politique devra assimiler, compléter et mettre en œuvre ; de procéder à un vote de confiance pour les membres du Bureau politique et du Secrétariat ; de présenter une planification supplémentaire pour le Bureau politique et le Secrétariat pour le mandat 2016-2021 et les mandats suivants ; d'élire des membres supplémentaires de la Commission centrale d'inspection ; et d'aborder un certain nombre d'autres questions importantes.
Le secrétaire général Nguyen Phu Trong a présidé la conférence et a prononcé les discours d'ouverture et de clôture.
1. Le Comité central a examiné et approuvé dans les grandes lignes la structure et le contenu principal du projet de rapport politique à soumettre au XIIe Congrès, et a par ailleurs formulé de nombreuses observations pertinentes à l'intention du Politburo afin d'orienter la poursuite du complément et de l'achèvement du projet, en se concentrant sur les questions majeures suivantes :
Le Comité central a déterminé que le thème, qui est aussi le titre du Rapport politique, devait refléter l'objectif central et constant de la 12e législature, à savoir rassembler les forces de l'ensemble du Parti, de l'ensemble du peuple et de l'ensemble de l'armée, en lien avec les besoins fondamentaux et les questions urgentes soulevées par la pratique au cours de la législature à venir.
Évaluant les résultats globaux de la mise en œuvre de la résolution du 11e Congrès national (2011-2015), le Comité central a constaté que, ces dernières années, la situation mondiale et régionale a continué d'évoluer rapidement et de manière complexe, présentant des avantages et des défis étroitement liés. L'ensemble du Parti, du peuple et des forces armées a promu la volonté d'autonomie et de renforcement, s'efforçant d'obtenir des résultats importants et de jeter les bases d'un développement plus rapide et plus durable de notre pays dans la nouvelle ère. Le Comité central s'est attaché à analyser les limites et les lacunes de son mandat de cinq ans.
Concernant les objectifs pour la période 2016-2021, le Comité central a déterminé qu'il est nécessaire de promouvoir la construction d'un Parti et d'un système politique intègres et forts, et de renforcer les capacités de direction et la force de combat du Parti. Il convient de promouvoir de manière globale et concertée le processus d'innovation, et de jeter les bases solides permettant de faire rapidement de notre pays une nation industrialisée et moderne. Sur la base d'une première analyse, le Comité central a examiné plusieurs objectifs importants à atteindre au cours des cinq prochaines années.
Le Comité central a examiné et formulé des avis sur les prévisions concernant la situation mondiale et nationale pour les années à venir ; il a identifié 12 tâches et solutions pour les 5 prochaines années, à savoir :
(1) La croissance économique est plus élevée qu’il y a 5 ans grâce au maintien de la stabilité macroéconomique, au renouvellement du modèle de croissance, à la restructuration de l’économie, à la promotion de l’industrialisation et de la modernisation ;
(2) Continuer à perfectionner l’institution économique de marché à orientation socialiste ;
(3) Innover fondamentalement et globalement dans l’éducation et la formation, améliorer la qualité des ressources humaines ; promouvoir le développement et l’application des sciences et des technologies ;
(4) Construire une culture avancée imprégnée d’identité nationale ; former le peuple vietnamien pour répondre aux exigences d’un développement national durable et protéger fermement la patrie socialiste ;
(5) Développer le secteur de la santé, améliorer la qualité des soins de santé pour la population, assurer la sécurité sociale, améliorer la qualité de vie des personnes et bien gérer le développement social ;
(6) Renforcer la gestion des ressources, la protection de l’environnement, prévenir et combattre de manière proactive les catastrophes naturelles et répondre aux changements climatiques ;
(7) Consolider et renforcer la défense et la sécurité nationales, construire une défense nationale solide et la sécurité du peuple, maintenir la sécurité politique, l'ordre social et la sécurité, protéger fermement l'indépendance, la souveraineté, l'unité et l'intégrité territoriale du pays, protéger le peuple, le Parti, l'État et le régime socialiste ;
(8) Mettre en œuvre une politique étrangère d’indépendance, d’autonomie, de multilatéralisme, de diversification, d’intégration internationale proactive et active ; maintenir un environnement pacifique et stable pour le développement national, renforcer le prestige et la position du Vietnam dans le monde ;
(9) Perfectionner et promouvoir la démocratie socialiste et la maîtrise du peuple ; consolider et promouvoir constamment la force du grand bloc d'unité nationale ;
(10) Continuer à perfectionner l’État de droit socialiste ; intensifier la lutte contre la corruption, le gaspillage, la bureaucratie, les maux sociaux et la criminalité ;
(11) Construire un Parti sain et fort, améliorer le leadership et les capacités de gouvernance, prévenir et repousser la dégradation de l'idéologie politique, de l'éthique du mode de vie, de l'« évolution personnelle » et de l'« évolution personnelle » en nous-mêmes. Innover fortement dans le travail du personnel. Continuer à innover dans les méthodes de direction du Parti ;
(12) Saisir et gérer parfaitement les relations majeures : entre innovation, stabilité et développement ; entre innovation économique et innovation politique ; entre le respect des règles du marché et la garantie d'une orientation socialiste ; entre le développement des forces productives et la construction et le perfectionnement progressif des relations de production socialistes ; entre l'État et le marché ; entre croissance économique et développement culturel, mise en œuvre du progrès social et de la justice ; entre la construction du socialisme et la défense de la Patrie socialiste ; entre indépendance, autonomie et intégration internationale ; entre direction du Parti, gestion de l'État et maîtrise du peuple.
Le Comité central du Parti a déterminé que, durant le 12e Congrès, il est nécessaire de promouvoir de manière globale et synchrone le processus d'innovation, de mobiliser toutes les ressources et les forces motrices pour développer le pays rapidement et durablement ; il convient en particulier de s'attacher à diriger et à orienter la mise en œuvre effective des 6 tâches clés suivantes :
- Renforcer et rectifier le Parti ; prévenir et enrayer la dégradation de l’idéologie politique, de l’éthique, du mode de vie et de l’état d’« évolution et de transformation » au sein du Parti. Mettre l’accent sur la formation d’un contingent de cadres, notamment de cadres stratégiques, dotés des compétences et des qualités requises pour mener à bien la mission.
- Mettre en place une structure organisationnelle rationalisée, efficace et efficiente pour l'ensemble du système politique ; intensifier la lutte contre la corruption, le gaspillage et la bureaucratie.
- Prioriser la mise en œuvre de solutions visant à améliorer la qualité de la croissance et la productivité du travail. Mettre en œuvre efficacement trois axes stratégiques majeurs : restructurer de manière globale et synchrone l’économie en s’appuyant sur l’innovation du modèle de croissance ; promouvoir l’industrialisation et la modernisation du pays, en particulier celles de l’agriculture et des zones rurales, associées au développement économique rural et à la construction de nouvelles zones rurales. Dans l’immédiat, s’attacher à résoudre le problème de la restructuration des entreprises publiques, à gérer les créances douteuses et à garantir la sécurité de la dette publique.
- Protéger fermement l'indépendance, la souveraineté, l'unité et l'intégrité territoriale de la Patrie ; maintenir un environnement pacifique et stable propice au développement national. Développer les relations extérieures ; saisir les opportunités, surmonter les défis, mettre en œuvre efficacement l'intégration internationale dans le nouveau contexte, et continuer à renforcer la position et le prestige du pays sur la scène internationale.
- Attirer et promouvoir activement toutes les ressources et la créativité du peuple ; veiller à l'amélioration de la vie matérielle et spirituelle et promouvoir la maîtrise du peuple, promouvoir la force d'une grande unité nationale.
- Promouvoir le facteur humain dans tous les domaines de la vie sociale ; s’attacher à développer l’individu sur les plans éthique, personnel, éthique, intellectuel et professionnel ; créer un environnement culturel sain. Résoudre efficacement les problèmes sociaux urgents ; renforcer la gestion du développement social ; garantir la sécurité et le bien-être de la population.
2. Le Comité central a examiné et commenté le projet de « Rapport sur l’évaluation des résultats de la mise en œuvre des tâches de développement socio-économique pour les 5 années 2011-2015 et des orientations et tâches de développement socio-économique pour les 5 années 2016-2020 ».
Le Comité central a estimé qu'au cours des cinq dernières années, sous la direction du Parti, la gestion de l'État et grâce aux efforts de l'ensemble du système politique, du peuple et des forces armées, la situation socio-économique de notre pays a enregistré des résultats importants : la macroéconomie s'est progressivement stabilisée ; la croissance s'est maintenue à un niveau raisonnable ; l'inflation a été maîtrisée ; les avancées stratégiques et la restructuration économique liées à l'innovation du modèle de croissance ont porté leurs premiers fruits ; la qualité de la croissance s'est améliorée sous certains aspects ; la taille et la compétitivité de l'économie ont été progressivement renforcées ; le développement culturel, le progrès et l'équité sociale ont enregistré des résultats positifs ; la sécurité sociale est désormais garantie ; le bien-être social et les conditions de vie de la population se sont améliorés ; la réforme administrative a progressé ; l'institution de l'économie de marché à orientation socialiste a continué d'être perfectionnée ; la défense et la sécurité nationales ont été renforcées ; les affaires étrangères et l'intégration internationale ont été promues et ont obtenu de nombreux résultats ; le contexte socio-politique est stable ; la position de notre pays sur la scène internationale s'est renforcée.
Concernant les limites et les faiblesses, le Comité central a souligné que le développement socio-économique n'a pas été à la hauteur du potentiel et qu'il subsiste de nombreuses limitations et lacunes ; la macroéconomie est stable mais encore fragile, la reprise de la croissance économique est lente et n'atteint pas l'objectif fixé ; les résultats de la mise en œuvre des trois axes stratégiques et de la restructuration de l'économie, associés à l'innovation du modèle de croissance, n'ont pas été à la hauteur des attentes ; l'institution de l'économie de marché à orientation socialiste est lente à se concrétiser et ne constitue pas un véritable moteur de développement socio-économique ; de nombreux aspects de la culture et de la société restent encore fragiles…
Sur la base de l’analyse des causes des réussites, des causes des limitations et des faiblesses, et des prévisions de la situation internationale et nationale dans les années à venir, le Comité central a examiné les orientations, les tâches et les solutions pour le développement socio-économique au cours des cinq années 2016-2020.
Le Comité central a défini comme objectif général pour la période 2016-2020 d'assurer la stabilité macroéconomique et de viser une croissance économique supérieure à celle des cinq années précédentes. Il s'agit également de promouvoir des avancées stratégiques, de restructurer l'économie en l'associant à l'innovation des modèles de croissance, et d'améliorer la productivité, l'efficacité et la compétitivité. Le développement culturel, la réalisation du progrès, l'équité sociale et l'amélioration des conditions de vie de la population sont essentiels. Une réponse proactive au changement climatique, la promotion de la gestion des ressources et la protection de l'environnement sont indispensables. Le renforcement de la défense et de la sécurité nationales, le maintien de la souveraineté nationale et de l'intégrité territoriale, ainsi que la garantie de la sécurité politique, de l'ordre social et de la sûreté sont primordiaux. L'efficacité de la politique étrangère et l'intégration internationale doivent être renforcées. La paix et la stabilité doivent être maintenues, et un environnement et des conditions favorables à la construction et à la protection du pays doivent être créés. Enfin, il convient de poursuivre la mise en place de bases solides pour faire de notre pays une nation industrialisée et moderne.
Pour atteindre les objectifs susmentionnés, le Comité exécutif central a identifié la nécessité de mettre en œuvre les tâches et solutions fondamentales suivantes : développer une économie de marché à orientation socialiste, stabiliser la macroéconomie, créer un environnement et un moteur de développement socio-économique ; promouvoir une restructuration économique associée à l’innovation du modèle de croissance, améliorer la productivité, l’efficacité et la compétitivité de l’économie ; construire des infrastructures et des systèmes urbains ; améliorer la qualité des ressources humaines et renforcer le potentiel scientifique et technologique ; développer la culture et la société, améliorer la vie matérielle et spirituelle de la population ; répondre de manière proactive au changement climatique, prévenir les catastrophes naturelles, renforcer la gestion des ressources et la protection de l’environnement ; prévenir et combattre la corruption et le gaspillage, pratiquer la frugalité ; améliorer l’efficacité et l’efficience de la gestion étatique de la situation socio-économique, garantir la liberté et la démocratie du peuple ; renforcer la défense et la sécurité nationales, maintenir la souveraineté nationale, l’intégrité territoriale et assurer la sécurité politique, l’ordre et la sûreté ; améliorer l’efficacité des activités de politique étrangère, s’intégrer activement à l’international, créer un environnement pacifique et des conditions favorables au développement national.
3. Le Comité central a examiné le rapport de synthèse sur la mise en œuvre de la Charte du Parti lors de la 11e législature et a proposé d'y apporter des compléments et des amendements (le cas échéant). Le Comité central a estimé que : la Charte du Parti communiste vietnamien, approuvée par le 11e Congrès national du Parti, répond fondamentalement aux exigences et aux objectifs de l'édification du Parti ; elle constitue un fondement important pour l'unité de volonté et d'action et le maintien du rôle dirigeant du Parti ; un certain nombre de compléments et d'amendements se sont avérés efficaces, répondant aux exigences de l'édification du Parti dans le contexte actuel, conformément aux orientations et aux points essentiels du Programme pour la construction nationale dans la période de transition vers le socialisme (complété et élaboré en 2011).
Sur la base de la discussion, du résumé et de l'évaluation des réalisations, des limites, des difficultés et des causes de la mise en œuvre de la Charte du Parti ; sur la base des points de vue et des principes énoncés, le Comité central du Parti approuve la proposition de soumettre au 12e Congrès du Parti le maintien de la Charte du Parti actuelle telle quelle (sans ajouts ni amendements).
4. Le Comité central a examiné et approuvé dans son ensemble le contenu du projet de rapport synthétisant un certain nombre de questions théoriques et pratiques soulevées au cours de trente années de rénovation, et a formulé de nombreuses observations en vue de son perfectionnement. Il s'est attaché à évaluer et analyser les réalisations, les limites et les causes, tant du point de vue de la prise de conscience que de la pratique, en se concentrant sur neuf points : (1) Développement d'une économie de marché à orientation socialiste ; (2) Industrialisation et modernisation du pays ; (3) Développement de la culture et construction du peuple vietnamien ; (4) Résolution des problèmes sociaux ; (5) Défense nationale, sécurité et protection de la patrie ; (6) Politique étrangère et orientations ; intégration internationale ; (7) Promotion de la démocratie, réforme du système politique et construction d'un État de droit socialiste ; (8) Construction du Parti ; (9) Reconnaissance et résolution de huit relations majeures : la relation entre innovation, stabilité et développement ; entre innovation économique et innovation politique ; entre économie de marché et orientation socialiste ; entre développement des forces productives et construction et perfectionnement progressif des rapports de production socialistes ; entre croissance économique et développement culturel, réalisation du progrès social et de l'équité. Entre la construction du socialisme et la défense de la patrie socialiste ; entre indépendance, autonomie et intégration internationale ; entre direction du Parti, gestion de l'État et souveraineté populaire.
Le Comité central a déclaré à l'unanimité : « Dans l'ensemble, les trente années de rénovation constituent une période historique majeure dans le développement de notre pays, marquant la maturité de notre Parti, de notre État et de notre peuple à tous égards. La rénovation revêt une dimension et une signification révolutionnaires ; elle représente un processus de transformation profonde, globale et radicale, et constitue une grande cause révolutionnaire pour l'ensemble du Parti et du peuple, visant à bâtir un peuple prospère, une nation forte, la démocratie, la justice et la civilisation. »
Après 30 ans de rénovation, notre pays a accompli des progrès considérables et historiques ; cependant, il subsiste de nombreux problèmes importants et complexes, ainsi que de nombreuses limitations et faiblesses qui nécessitent une attention particulière et doivent être résolues ; il est nécessaire de les surmonter pour amener le pays à un développement rapide et durable.
Le Comité central s'est attaché à discuter, analyser et évaluer les réalisations, les limites et les lacunes de 30 années d'innovation, en soulignant clairement les causes, notamment celles des limites et des lacunes.
Le Comité central a analysé en profondeur cinq leçons tirées de 30 années d'innovation.
Le Comité central a déterminé qu'il est nécessaire de poursuivre la recherche et la clarification des principales questions théoriques : différencier la période de transition, déterminer les étapes de la transition vers le socialisme dans notre pays ; construire une économie de marché à orientation socialiste ; modèle et méthode de gestion du développement social ; innovation synchrone et appropriée entre l'économie et la politique ; construire un système de valeurs culturelles et un peuple vietnamien ; théorie sur le Parti au pouvoir ; moteur de l'innovation et du développement au Vietnam dans la nouvelle période.
5. Le Comité central a examiné et émis un avis sur le projet de rationalisation de la masse salariale et de restructuration du personnel (cadres, fonctionnaires et agents publics) élaboré par le Comité du Parti gouvernemental. La rationalisation de la masse salariale et la restructuration du personnel (cadres, fonctionnaires et agents publics) constituent aujourd'hui une nécessité impérieuse et revêtent une importance capitale pour améliorer la qualité de ce personnel, renforcer l'efficacité et l'efficience des opérations des agences et organisations, et créer les conditions propices à la poursuite de la réforme du système salarial, de la fonction publique et de l'administration, afin de les moderniser et de les rendre plus efficaces.
Pendant près de 30 ans de rénovation, le Parti et l'État ont mis en œuvre de nombreuses politiques visant à former un corps de cadres et de fonctionnaires intègres et compétents pour exercer leurs fonctions publiques. L'achèvement du système juridique, et notamment l'innovation récente du mécanisme de gestion des cadres, des fonctionnaires et des agents publics, a contribué au développement de l'administration publique, à l'amélioration continue de la qualité de ces personnels et à la mise en place progressive d'une structure adaptée à ces mêmes personnels.
Toutefois, des limites et des lacunes subsistent : la gestion du personnel n’est pas réellement liée aux fonctions, aux tâches, à la charge de travail et à l’étendue du service ; la dotation en personnel reste encore peu scientifique ; le nombre total d’employés tend à augmenter, notamment dans les services publics…
Sur la base d'une analyse approfondie des causes, notamment subjectives, des limitations, faiblesses et lacunes ; déterminer les objectifs de rationalisation de la paie et de restructuration du personnel, des fonctionnaires et des employés du secteur public ; énoncer clairement les points de vue et les solutions de mise en œuvre.
Le Comité central a souligné la nécessité de renforcer l'éducation politique et idéologique, de sensibiliser et de responsabiliser tous les niveaux, secteurs, cadres, fonctionnaires et agents publics de l'ensemble du système politique ; de restructurer les cadres, fonctionnaires et agents publics ; d'innover et d'améliorer l'efficacité de la gestion du personnel de manière centralisée et unifiée ; de poursuivre la révision, l'organisation et la consolidation de l'appareil et de rationaliser le personnel de tous les organismes, unités et organisations du système politique, afin de garantir un appareil rationalisé et un fonctionnement efficace ; de mettre en place une structure de cadres, fonctionnaires et agents publics organisée selon des grades, des titres professionnels, des postes et des niveaux de formation adaptés aux fonctions et aux tâches ; et d'améliorer l'efficacité de la gestion et de l'utilisation des cadres, fonctionnaires et agents publics.
Le Comité central du Parti a chargé le Politburo de recueillir les avis du Comité central et d'ordonner aux organismes compétents de finaliser le projet en vue de sa publication officielle et de sa mise en œuvre.
6. Le Comité central a examiné et donné son avis sur le projet de planification du développement et de la gestion de la presse nationale jusqu’en 2025.
Évaluant la situation de la presse, le Comité central a déclaré : Au cours des dix dernières années, le système de presse de notre pays s’est développé rapidement en termes de quantité, de type, de contenu, de forme et de personnel. La direction et la gestion ont été modernisées et sont devenues plus proactives et réactives. Toutefois, le système de presse présente également des limites, des lacunes et des défauts : une structure et une taille inadaptées ; une tendance à s’écarter des principes et des objectifs ; la persistance du sensationnalisme, du racolage et de la désinformation ; des effectifs insuffisants au sein de nombreuses directions, agences de gestion et agences de presse ; des lacunes persistantes au sein des équipes de presse ; un manque de clarté quant au rôle et aux responsabilités de nombreuses agences de gestion ; et des difficultés économiques pour de nombreuses agences de presse.
Le Comité central a analysé les causes des avantages, des résultats, des limites et des lacunes. À partir de l'état actuel de la gestion et du développement de la presse, et en prévoyant les tendances d'évolution de l'information et de la communication, le Comité central a examiné les perspectives, les objectifs, les tâches et les solutions pour planifier le développement et la gestion de la presse nationale jusqu'en 2025. Il a souligné que la presse est un important moyen d'information, un outil de propagande et une arme idéologique pour le Parti, l'État, les organisations sociopolitiques et socioprofessionnelles, une tribune pour le peuple, placée sous la direction directe et globale du Parti et de l'État, et opérant dans le cadre légal.
Le développement de la presse est indissociable d'une bonne gestion, du renforcement de ses capacités et de son efficacité, et de la construction d'une presse révolutionnaire, professionnelle, moderne et humaine, capable de diffuser les directives du Parti, les politiques et les lois de l'État, les acquis du renouveau national, de contribuer à la construction et à la défense de la Patrie, de répondre aux besoins d'information du peuple, d'unir la nation et de créer un consensus social. Il s'agit également d'organiser le système de presse selon des modèles innovants et d'améliorer l'efficacité de sa direction et de sa gestion.
Mettre en place un réseau d'agences de presse multimédias clés, chargées d'orienter l'information de presse et l'information sur Internet ; remédier aux situations de chevauchement, de dispersion des investissements, de gestion laxiste, de déviation par rapport aux principes et aux objectifs, et de focalisation sur des informations négatives et inexactes…
Définir clairement les responsabilités de direction et de gestion de la presse des comités et autorités du Parti à tous les niveaux, notamment des organes directeurs, de leurs responsables et des agences de presse. Constituer une équipe de gestionnaires, de journalistes, de rédacteurs et de techniciens possédant les compétences et les capacités requises pour répondre aux exigences du développement de la presse dans le nouveau contexte.
7. Le Comité central a procédé à un vote de confiance pour les membres du Politburo et du Secrétariat ; a introduit une planification supplémentaire pour le Politburo et le Secrétariat pour le mandat 2016-2021 et les mandats suivants ; a élu huit membres supplémentaires de la 11e Commission centrale d’inspection ; a examiné le rapport examinant la direction et l’orientation du Politburo et du Secrétariat en 2014 ; et un certain nombre d’autres questions importantes.
Le Comité central du Parti appelle l'ensemble du Parti, du peuple et de l'armée à renforcer leur solidarité et leur unité, à s'efforcer de surmonter toutes les difficultés et tous les défis, à mettre en œuvre avec succès le plan de développement socio-économique pour 2015 et la période quinquennale 2011-2015, la résolution du 11e Congrès du Parti ; à organiser avec succès des congrès du Parti à tous les niveaux, en vue du 12e Congrès du Parti.
Selon VNA



