Attirer les ressources vietnamiennes d'outre-mer pour développer le pays

vov.vn DNUM_CHZABZCABJ 16:01

Dans l'atmosphère où tout le pays se préparait avec enthousiasme à accueillir le Nouvel An traditionnel, célébrant le Printemps du Cochon 2019, le soir du 26 janvier, au nom des dirigeants du Parti et de l'État, le Secrétaire général et Président Nguyen Phu Trong a assisté et pris la parole au programme « Printemps de la Patrie 2019 ».

Le journal Nghe An présente respectueusement le texte intégral du discours du secrétaire général et président Nguyen Phu Trong lors du programme « Homeland Spring 2019 ».

Le secrétaire général et président Nguyen Phu Trong participe au programme « Printemps de la patrie 2019 ». (Photo : VNA)

Chers oncles, frères, sœurs et enfants,

Mesdames et Messieurs,

Aujourd'hui, dans l'atmosphère où tout le pays se prépare avec impatience à accueillir le Têt et le Printemps, nous sommes heureux de nous réunir ici, dans la capitale millénaire de Hanoi - le cœur bien-aimé de tout le pays, pour assister au Programme du Printemps de la Patrie, dire adieu à l'année de Mau Tuat 2018 et accueillir l'année de Ky Hoi 2019. En ce moment de joie, je voudrais souhaiter chaleureusement la bienvenue aux délégués, aux invités de marque et aux représentants des Vietnamiens d'outre-mer du monde entier pour revenir dans notre patrie pour célébrer le Têt et accueillir le Printemps.

Je tiens tout particulièrement à adresser mes plus sincères salutations et mes meilleurs vœux pour la nouvelle année aux enfants de notre cher Vietnam qui vivent, travaillent et étudient à l'étranger et qui n'ont pas eu l'occasion de rentrer au pays pour célébrer le Têt cette année. Pour le pays et le peuple vietnamiens, les Vietnamiens d'outre-mer, où qu'ils soient, font partie intégrante de la Patrie. Comme l'a dit un jour le Président Hô Chi Minh : « La Patrie et le Gouvernement regrettent toujours nos compatriotes, tout comme les parents regrettent leurs enfants partis au loin. Tel est le cœur humain et l'ordre naturel, tel est l'amour d'une famille. »

Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Nguyễn Phú Trọng phát biểu. Ảnh: Lâm Khánh – TTXVN
Le secrétaire général et président Nguyen Phu Trong prend la parole. Photo : Lam Khanh – VNA

Chers compatriotes et délégués d’outre-mer,

Français En regardant en arrière sur l'année de Mau Tuat 2018, bien que la situation mondiale et nationale présente de nombreuses difficultés et défis, sous la direction correcte du Parti et de l'État, notre pays, le Vietnam, a continué à se développer, à surmonter toutes les difficultés et à obtenir de nombreux résultats complets et louables dans la plupart des domaines, laissant de bonnes impressions, créant un nouvel élan et une nouvelle motivation, un nouvel esprit pour l'achèvement de tous les objectifs et tâches en 2019 et pendant les 5 années 2016-2020. Ce n'est pas un hasard si une atmosphère d'enthousiasme et de confiance dans la direction du Parti et de l'État, dans la victoire de la cause de l'innovation, de la construction et de la protection de la Patrie continue de se répandre largement dans tout le pays et est reconnue par les amis internationaux.

La stabilité macroéconomique se maintient, créant ainsi une base solide pour la mise en œuvre d'un modèle de croissance innovant, associé à la restructuration économique et favorisant le développement des industries et des secteurs. L'économie a connu une expansion et une amélioration qualitative. En 2018, la croissance économique a atteint 7,08 %, son taux de croissance le plus élevé depuis 2008. La vie des citoyens continue de s'améliorer ; la politique et la société sont stables ; la défense et la sécurité nationales sont renforcées ; l'indépendance, la souveraineté et l'intégrité territoriale du pays sont préservées.

Les succès obtenus dans le domaine des affaires étrangères ont contribué de manière significative à renforcer la position du Vietnam sur la scène internationale, où les relations avec les pays voisins et les principaux partenaires continuent de se consolider. Suite au succès de l'année de l'APEC 2017, l'Assemblée nationale vietnamienne a adopté à l'unanimité, avec 100 % des voix, une résolution ratifiant l'Accord de partenariat transpacifique global et progressiste (CPTPP), contribuant ainsi à l'approfondissement du processus d'intégration internationale et servant les intérêts de développement du pays.

En ce qui concerne la diplomatie multilatérale, nous avons organisé avec succès de nombreuses conférences internationales importantes, telles que le 26e Forum parlementaire Asie-Pacifique, le 6e Sommet de la sous-région du Grand Mékong... En particulier, le Forum économique mondial sur l'ASEAN est considéré comme la conférence régionale la plus réussie depuis les 27 ans que le Forum économique mondial (WEF) se tient dans la région.

Les domaines de la science, de la technologie, de la culture, de l'éducation et du sport ont également enregistré des résultats importants, contribuant à créer des changements clairs dans l'innovation scientifique et technologique et à enrichir et améliorer la vie culturelle et spirituelle du peuple.

En particulier, grâce à la grande détermination du Parti, de l'État et du peuple, la lutte contre la corruption, la bureaucratie, le gaspillage et la négativité a été fortement encouragée l'année dernière. De nombreuses affaires de corruption et de corruption économiques, importantes et complexes, ont été découvertes, instruites et traitées avec rigueur. De nombreux responsables, y compris des hauts fonctionnaires, des fonctionnaires en exercice ou retraités, ayant commis des infractions, ont été traités avec détermination et légalité, ce qui a été salué, approuvé et soutenu par les responsables, les membres du Parti et de nombreuses personnes, tant au pays qu'à l'étranger.

L'obtention des résultats ci-dessus est avant tout due à la volonté du Parti qui correspond à la volonté du peuple, à la force de la solidarité et à la haute unité, aux efforts, aux efforts conjoints et au consensus de l'ensemble du système politique et de la société entière, y compris aux contributions précieuses et très importantes de la communauté vietnamienne vivant, travaillant et étudiant à l'étranger.

Les actions de plaidoyer et de soutien actives et globales du Parti et de l'État ont permis d'attirer d'importantes ressources et un capital intellectuel important auprès de plus de 4,5 millions de Vietnamiens vivant, étudiant et travaillant dans plus de 110 pays et territoires, au service du développement du pays. Ces dernières années, en moyenne 300 à 500 intellectuels étrangers sont revenus chaque année au pays, participant à des activités scientifiques et technologiques, à des formations et à des activités d'éducation et de formation, apportant de nombreuses opinions approfondies et concrètes sur les enjeux de développement du pays, créant un écosystème de startups, améliorant la qualité des ressources humaines et développant les technologies nationales.

J'ai été très touché de savoir que de nombreux intellectuels et scientifiques du monde entier, malgré leur âge avancé, continuent de contribuer sans relâche au développement et à la coopération scientifique internationale du pays, formant de nombreux cadres scientifiques pour le pays. Outre leurs activités individuelles, les nombreuses activités organisées par des intellectuels vietnamiens à l'étranger, dans divers secteurs et domaines économiques, ont également contribué concrètement au développement économique du pays. Nombre d'experts et d'intellectuels sont retournés travailler sur invitation ou ont mis en place des programmes de coopération spécifiques avec des universités, des instituts de recherche, des zones de haute technologie, des établissements économiques, etc.

Le Parti et l'État du Vietnam apprécient hautement les conseils et les consultations des scientifiques vietnamiens d'outre-mer pour aider le pays à se rapprocher rapidement du niveau avancé mondial en matière de science et de technologie, en particulier dans le contexte de la quatrième révolution industrielle actuelle.

En matière de commerce et d'investissement, de nombreux hommes d'affaires, associations et réseaux vietnamiens à l'étranger s'emploient activement à commercialiser des produits vietnamiens sur le marché mondial, incitant ainsi des entreprises étrangères et des multinationales à investir, produire et développer leurs activités au Vietnam. En 2018, le montant des transferts de fonds a atteint près de 16 milliards de dollars américains, soit une multiplication par plus de 100 par rapport à 1993. Ces dernières années, les investissements issus des transferts de fonds ont notamment porté sur environ 3 000 projets axés sur la production et les activités commerciales, contribuant ainsi au développement économique et à l'amélioration des conditions de vie de la population, en premier lieu des familles bénéficiaires.

La communauté vietnamienne d'outre-mer est également un important catalyseur du succès de la diplomatie populaire de notre pays dans le processus de rénovation. Par le biais d'échanges culturels et religieux, nos Vietnamiens d'outre-mer contribuent à préserver l'identité nationale et à promouvoir les valeurs culturelles nationales, à bâtir l'image du Vietnam à l'étranger, à promouvoir, diffuser et gagner l'affection d'amis étrangers, contribuant ainsi à rehausser la position et le prestige du Vietnam sur la scène internationale.

Les contributions précieuses et fières de nos compatriotes d'outre-mer à notre patrie et à notre pays proviennent du patriotisme ardent de chaque Vietnamien, qui constitue une précieuse tradition du peuple vietnamien. Le Parti, l'État et le peuple compatissent toujours avec nos compatriotes d'outre-mer, partagent les difficultés et les épreuves de la vie à l'étranger et sont convaincus que, où que nous allions, où que nous soyons, quoi que nous fassions, nous préservons et transmettons toujours aux jeunes générations cette conviction : « L'eau a sa source, les arbres ont leurs racines, où que nous allions, l'origine du Dragon et de la Fée ne s'effacera pas », ou encore « Une soie rouge couvre le miroir. Les descendants de Hong et de Lac doivent s'aimer ». Telle est la philosophie du bien-aimé Président Ho Chi Minh : « Unité, unité, grande unité. Succès, succès, grand succès ».

Chers compatriotes d’outre-mer, Mesdames et Messieurs,

Les grandes réalisations du pays en 2018 ont une fois de plus confirmé la force de l'esprit d'unité nationale. Je suis convaincu que ces résultats ont créé et continuent de créer des bases solides, contribuant à renforcer la confiance, à éveiller le patriotisme et la fierté nationale, et à créer les conditions favorables pour que les enfants vietnamiens continuent de s'unir fermement sur la voie de l'innovation, à surmonter les difficultés et les défis, à saisir les opportunités et les atouts, et à construire ensemble un avenir radieux, un Vietnam riche, fort, démocratique, juste et civilisé.

A l'occasion du traditionnel Nouvel An lunaire 2019, dans l'atmosphère joyeuse et excitante d'aujourd'hui, je voudrais souhaiter à tous nos compatriotes, à nos distingués invités et à tous nos compatriotes du pays et de l'étranger une nouvelle année remplie de bonne santé, de bonheur et de grande victoire !

Je souhaite au programme « Printemps Patrie 2019 » un grand succès ! »/.

Selon vov.vn
Copier le lien

Journal Nghe An en vedette

Dernier

Attirer les ressources vietnamiennes d'outre-mer pour développer le pays
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO