Actualités

Premier ministre : Publiez 28 décrets sur la décentralisation, la délégation de pouvoirs et la détermination de l'autorité au plus tard le 15 juin.

Ha Van May 30, 2025 08:02

Le 29 mai au soir, le Premier ministre Pham Minh Chinh a présidé une réunion gouvernementale consacrée à l'examen de la décentralisation, de la délégation de pouvoir et de l'attribution des compétences liées à la mise en œuvre du modèle d'organisation gouvernementale locale à deux niveaux.

Thủ tướng: Ban hành 28 nghị định về phân cấp, phân quyền, phân định thẩm quyền chậm nhất ngày 15/6- Ảnh 1.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé la promulgation de 28 décrets relatifs à la décentralisation, à la délégation de pouvoirs et à l'attribution d'autorité au plus tard le 15 juin. Photo : VGP/Nhat Bac

Étaient également présents à la réunion des membres du Politburo, des membres du Comité central du Parti, des vice-Premiers ministres, des membres du gouvernement, des dirigeants de ministères, de sections et d'agences gouvernementales.

Lors de la réunion, les délégués ont écouté des rapports, discuté et donné leur avis sur les résultats de l'examen, de l'élaboration et de l'évaluation des décrets relatifs à la décentralisation, à la délégation de pouvoir et à la répartition des compétences liés à la mise en œuvre du modèle d'organisation du gouvernement local à deux niveaux (répartition des tâches et des compétences du niveau du district entre les niveaux provincial et communal).

D’après les comptes rendus de la réunion, et conformément aux conclusions, plans et orientations du Politburo, du Secrétariat et du Comité directeur central, le gouvernement a rapidement publié un plan chargé de donner aux vice-Premiers ministres en charge du terrain des instructions sur le contenu de l’examen et de la proposition de décentralisation et de délégation de pouvoirs, ainsi que sur la détermination des compétences des ministères et des agences de niveau ministériel.

Thủ tướng: Ban hành 28 nghị định về phân cấp, phân quyền, phân định thẩm quyền chậm nhất ngày 15/6- Ảnh 2.
Le Premier ministre a demandé aux membres du gouvernement de poursuivre la mise en œuvre rigoureuse des directives du Politburo en matière de décentralisation et de délégation de pouvoirs afin d'améliorer l'efficacité et l'efficience du fonctionnement du système politique et de répondre aux exigences du développement national dans cette nouvelle ère. Photo : VGP/Nhat Bac

Le ministère de l'Intérieur et le ministère de la Justice ont chargé les ministères et les agences de niveau ministériel d'élaborer des décrets. Les ministres et les directeurs d'agences de niveau ministériel ont souligné l'importance de cette élaboration, qui requiert une organisation rigoureuse et une mise en œuvre conforme au plan établi.

Suite à l'examen de 5 076 documents juridiques, les ministères et les agences de niveau ministériel ont finalisé à ce jour des projets de décrets, les ont transmis aux autorités locales pour observations et au ministère de la Justice pour évaluation. Les ministères et les services concernés examinent et publient les procédures administratives relevant de leur compétence dès la publication des décrets.

Dans ses remarques finales, le Premier ministre Pham Minh Chinh a vivement salué les efforts déployés par les ministères et les services concernés pour élaborer et évaluer les décrets et prendre en compte les observations formulées lors de la réunion du 17 mai afin de finaliser les projets de décrets.

Thủ tướng: Ban hành 28 nghị định về phân cấp, phân quyền, phân định thẩm quyền chậm nhất ngày 15/6- Ảnh 3.
La ministre de l'Intérieur, Pham Thi Thanh Tra, prend la parole lors de la conférence.
Thủ tướng: Ban hành 28 nghị định về phân cấp, phân quyền, phân định thẩm quyền chậm nhất ngày 15/6- Ảnh 4.
Le ministre de la Justice, Nguyen Hai Ninh, prend la parole lors de la conférence.
Thủ tướng: Ban hành 28 nghị định về phân cấp, phân quyền, phân định thẩm quyền chậm nhất ngày 15/6- Ảnh 5.
Le ministre de la Culture, des Sports et du Tourisme, Nguyen Van Hung, a pris la parole lors de la conférence.
Thủ tướng: Ban hành 28 nghị định về phân cấp, phân quyền, phân định thẩm quyền chậm nhất ngày 15/6- Ảnh 6.
Le ministre des Finances, Nguyen Van Thang, prend la parole lors de la conférence.

Le Premier ministre a demandé aux membres du gouvernement de continuer à mettre sérieusement en œuvre les directives du Politburo sur la décentralisation et la délégation de pouvoir afin d'améliorer l'efficacité et l'efficience du fonctionnement du système politique, répondant ainsi aux exigences du développement national dans la nouvelle ère ; et d'institutionnaliser les points de vue et les politiques du Parti sur la promotion de la décentralisation et de la délégation de pouvoir.

Le Premier ministre a insisté sur plusieurs points de principe que les ministères et les administrations doivent poursuivre dans leur travail de révision et de perfectionnement des décrets. Il est notamment nécessaire de bien saisir l'esprit du principe « la collectivité décide, la collectivité agit, la collectivité est responsable », de proposer une décentralisation et une délégation de pouvoirs approfondies, du niveau supérieur au niveau inférieur, de l'Assemblée nationale au gouvernement, puis du gouvernement aux collectivités locales. Cette décentralisation et cette délégation de pouvoirs doivent aller de pair avec une allocation des ressources adéquate, un renforcement des capacités d'exécution des échelons inférieurs et la conception d'outils permettant de consolider le contrôle et l'exercice du pouvoir.

Thủ tướng: Ban hành 28 nghị định về phân cấp, phân quyền, phân định thẩm quyền chậm nhất ngày 15/6- Ảnh 7.
Le Premier ministre a insisté sur plusieurs points de principe que les ministères et les administrations doivent poursuivre la révision et le perfectionnement des décrets ; la décentralisation et la répartition des pouvoirs ainsi que des ressources, l’amélioration des capacités d’exécution des services subordonnés et la conception d’outils pour renforcer l’inspection, la supervision et le contrôle du pouvoir. Photo : VGP/Nhat Bac

Le Premier ministre a demandé que l'évaluation de 28 projets de décrets du gouvernement soit achevée le 30 mai ; que, d'ici au 10 juin, les ministères et les directions continuent de recueillir des avis, d'examiner le contenu pour s'assurer qu'il soit proche de la réalité, sans chevauchement ni omission ; et de soumettre les décrets pour promulgation au plus tard le 15 juin.

Le ministère de la Justice et le ministère de l'Intérieur ont examiné en urgence les données et finalisé les dossiers de 28 décrets afin de les soumettre aux autorités compétentes pour examen et observations.

Selon baochinhphu.vn
https://baochinhphu.vn/thu-tuong-ban-hanh-28-nghi-dinh-ve-phan-cap-phan-quyen-phan-dinh-tham-quyen-cham-nhat-ngay-15-6-10225052914152736.htm
Copier le lien
https://baochinhphu.vn/thu-tuong-ban-hanh-28-nghi-dinh-ve-phan-cap-phan-quyen-phan-dinh-tham-quyen-cham-nhat-ngay-15-6-10225052914152736.htm

Journal Nghe An en vedette

Dernier

Premier ministre : Publiez 28 décrets sur la décentralisation, la délégation de pouvoirs et la détermination de l'autorité au plus tard le 15 juin.
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO