Le Premier ministre a ordonné d’accroître l’accès au crédit et de supprimer les difficultés rencontrées par les activités de production et d’affaires.

PV October 22, 2023 07:21

Le Premier ministre Pham Minh Chinh vient de signer le communiqué officiel n° 990/CD-TTg du 21 octobre 2023 sur la poursuite de la mise en œuvre résolue de solutions pour accroître l'accès au capital de crédit, éliminer les difficultés des activités de production et d'affaires et accomplir la tâche de collecte du budget de l'État en 2023.

Le Premier ministre a demandé de continuer à mettre en œuvre résolument des solutions pour accroître l'accès au crédit et éliminer les difficultés pour les activités de production et d'affaires.

Télégramme envoyé au gouverneur de la Banque d'État du Vietnam, au ministre des Finances, aux présidents des comités populaires des provinces et des villes sous tutelle centrale, indiquant :

Récemment, le gouvernement et le Premier ministre ont publié de nombreuses résolutions et documents ordonnant aux ministères, agences et collectivités locales de mettre en œuvre résolument des solutions appropriées et efficaces pour améliorer l'accès de l'économie au crédit et sa capacité à l'absorber, surmonter les difficultés et les obstacles, et promouvoir la reprise et le développement socio-économiques. Cependant, l'accès au crédit reste difficile, la croissance du crédit est faible, atteignant seulement 6,29 % au 11 octobre 2023, un niveau bien inférieur à celui de la même période en 2022 (11,12 %) et à la tendance pour l'ensemble de l'année 2023 (14-15 %). Les recettes budgétaires de l'État au cours des neuf premiers mois devraient atteindre 75,5 % des prévisions annuelles.

Afin d'éliminer rapidement les difficultés et les obstacles, de débloquer et de promouvoir les ressources, d'améliorer la capacité de l'économie à accéder au capital de crédit et à l'absorber, de promouvoir la croissance associée au maintien de la stabilité macroéconomique et de s'efforcer d'atteindre les objectifs et cibles les plus élevés du plan de développement socio-économique et du budget de l'État pour 2023, le Premier ministre Pham Minh Chinh a demandé :

1. La Banque d’État du Vietnam préside et coordonne avec les ministères et agences concernés :

a) Continuer à étudier en profondeur, mettre en œuvre de manière résolue, efficace et rapide les tâches et les solutions contenues dans la Résolution n° 01/NQ-CP du 6 janvier 2023 du Gouvernement, les Résolutions des réunions ordinaires du Gouvernement, les documents directifs des dirigeants du Gouvernement et les réglementations légales, suivre de près l'évolution du marché pour gérer de manière proactive, flexible, rapide et efficace la politique monétaire, donner la priorité à la promotion de la croissance associée à la stabilité macroéconomique, contrôler l'inflation, assurer les grands équilibres de l'économie, la sécurité du système des établissements de crédit ; gérer les outils de politique monétaire : taux de change, taux d'intérêt, masse monétaire... de manière rythmique, synchrone et efficace pour continuer à éliminer les difficultés, en répondant aux besoins en capitaux les plus élevés possibles de l'économie pour promouvoir la production, les affaires, créer des emplois et des moyens de subsistance pour la population.

b) Gérer la croissance du crédit de manière raisonnable et efficace, s'efforcer d'atteindre l'objectif le plus élevé possible, améliorer la qualité du crédit, orienter le crédit vers les secteurs productifs et commerciaux, les secteurs prioritaires et les moteurs de croissance de l'économie (notamment l'investissement, la consommation et les exportations), et contrôler le crédit aux secteurs à risque. Mettre en place des politiques visant à encourager le crédit aux projets viables et aux entreprises qui contribuent aux moteurs de croissance.

c) Examiner attentivement et mettre en œuvre résolument et efficacement le programme de crédit de 120 000 milliards de VND pour les prêts aux investisseurs et aux acheteurs de logements sociaux, aux projets de logements pour les travailleurs, aux projets de rénovation et de reconstruction d'anciens immeubles d'appartements, et le paquet de crédit de 15 000 milliards de VND pour les secteurs de la foresterie et de la pêche ; dans lequel promouvoir le rôle clé des banques commerciales d'État et la participation active et créative des banques commerciales par actions.

d) Promouvoir la réforme des procédures administratives, revoir et réduire résolument les procédures administratives devenues obsolètes, génératrices de gaspillage, de désagréments et d'augmentation des coûts pour les particuliers et les entreprises. Mettre en œuvre résolument, avec force et efficacité des solutions pour créer des conditions favorables à l'accès des entreprises et des particuliers au crédit, améliorer la capacité d'absorption des capitaux de l'économie, renforcer les liens entre les banques et les entreprises ; continuer à soutenir et à partager efficacement avec les clients en difficulté, et favoriser la reprise de la production et des activités commerciales. Orienter et créer les conditions permettant à la Banque de la politique sociale de mettre en œuvre efficacement des programmes de crédit préférentiel en faveur des personnes démunies et des autres bénéficiaires des politiques.

d) Conformément à ses fonctions et à son autorité, examiner et évaluer rapidement la mise en œuvre de la circulaire n° 02/2023/TT-NHNN, de la circulaire n° 03/2023/TT-NHNN, de la circulaire n° 06/2023/TT-NHNN et des circulaires et documents réglementaires connexes afin d'examiner, de modifier, de compléter et de publier de nouveaux documents réglementaires de manière proactive et rapide, en particulier les mécanismes et les politiques qui expirent en 2023, afin d'éliminer rapidement les difficultés survenant dans la pratique concernant l'accès au capital pour les particuliers et les entreprises, l'achat et la vente d'obligations d'entreprises par les établissements de crédit, en garantissant la cohérence, l'efficacité, l'adéquation à la situation réelle, la stabilité du marché monétaire, la sécurité du système des établissements de crédit conformément aux résolutions du Gouvernement, aux directives des dirigeants du Gouvernement et aux dispositions de la loi.

e) Continuer à demander aux établissements de crédit de revoir et de réduire les coûts d'exploitation, de simplifier les procédures et les conditions de prêt, d'accroître l'application des technologies de l'information et la transformation numérique pour continuer à réduire les taux d'intérêt des prêts ; déployer des packages de crédit appropriés des banques commerciales pour aider les personnes et les entreprises à surmonter les difficultés, stimuler la production et les affaires, en se concentrant sur les domaines prioritaires et les moteurs de croissance de l'économie ; promouvoir l'esprit, la responsabilité sociale et l'éthique des affaires du système des établissements de crédit, être plus proactifs et actifs dans la participation à la mise en œuvre des politiques, des programmes promotionnels, des plans de développement socio-économique, de l'éradication de la faim, de la réduction de la pauvreté et de la garantie de la sécurité sociale.

2. Le ministère des Finances préside et coordonne avec les ministères, les agences et les localités pour :

a) Mettre en œuvre et appliquer une politique budgétaire expansionniste raisonnable, ciblée et efficace, en coordination étroite, synchrone et harmonieuse avec la politique monétaire pour promouvoir l’investissement, en particulier l’investissement non étatique, stimuler l’investissement public au service de la croissance, stabiliser la macroéconomie, contrôler l’inflation et assurer les grands équilibres de l’économie.

b) Continuer à prendre des mesures actives et efficaces pour accroître les recettes et réduire les dépenses ; trouver des solutions en matière d'exonération, de réduction et de prolongation des impôts, taxes et redevances afin de soutenir les citoyens et les entreprises, conformément aux résolutions de l'Assemblée nationale, du Gouvernement et aux orientations des dirigeants gouvernementaux. Proposer activement des solutions en matière d'exonération, de réduction et de prolongation des impôts, taxes et redevances en 2024, et les soumettre aux autorités compétentes pour examen et décision en temps opportun.

c) Mettre en œuvre résolument des solutions pour s'efforcer de collecter des recettes budgétaires de l'État en 2023 supérieures aux estimations fixées par l'Assemblée nationale. Les autorités fiscales et douanières directes doivent renforcer la gestion des recettes, prévenir les pertes de recettes, lutter contre la contrebande, la fraude commerciale et l'évasion fiscale ; se concentrer sur le traitement et le recouvrement des arriérés d'impôts, en garantissant un recouvrement correct, complet et ponctuel ; élargir la base de recouvrement, en particulier pour le commerce électronique, les services de restauration et de boissons, les activités économiques nocturnes... ; renforcer l'application des technologies de l'information et la transformation numérique, en particulier pour le recouvrement des impôts sur le tourisme, les services de restauration et de boissons, les loisirs ; encourager le recouvrement ponctuel des créances conformément aux recommandations des organismes d'inspection et d'audit et des autorités compétentes ; intensifier les contrôles fiscaux, les examens et les contrôles après dédouanement.

d) Effectuer les remboursements d'impôts rapidement, promptement et conformément à la réglementation, en garantissant l'exactitude des sujets et des lois et politiques fiscales.

3. Comités populaires des provinces et des villes sous tutelle centrale :

a) Conformément aux résolutions du gouvernement et aux directives du Premier ministre, coordonner étroitement avec la Banque d'État du Vietnam et les institutions de crédit locales pour mettre en œuvre efficacement des solutions visant à améliorer l'accès au capital de crédit pour les particuliers et les entreprises, soutenir les entreprises dans le développement de la production et des affaires, promouvoir la reprise économique et la croissance ; promouvoir davantage la réforme des procédures administratives, la transformation numérique et renforcer la discipline et la discipline administrative dans l'exercice des fonctions publiques.

b) Coordonner étroitement avec les autorités fiscales et douanières pour renforcer la gestion du recouvrement des recettes du budget de l’État, assurer un recouvrement correct, complet et ponctuel, prévenir les pertes de recettes et gérer les arriérés d’impôts ; proposer de manière proactive des solutions et organiser la direction et la mise en œuvre drastique, en s’efforçant de dépasser l’estimation des recettes du budget de l’État assignée pour 2023.

4. Le Bureau du Gouvernement surveille et exhorte les ministères, les agences et les localités à mettre en œuvre cette dépêche officielle./.

Selon baochinhphu.vn
https://baochinhphu.vn/quyet-liet-cac-giai-phap-tang-cuong-kha-nang-tiep-can-von-tin-dung-thao-go-kho-khan-cho-hoat-dong-san-xuat-kinh-doanh-102231022013112598.htm
Copier le lien
https://baochinhphu.vn/quyet-liet-cac-giai-phap-tang-cuong-kha-nang-tiep-can-von-tin-dung-thao-go-kho-khan-cho-hoat-dong-san-xuat-kinh-doanh-102231022013112598.htm

Journal Nghe An en vedette

Dernier

Le Premier ministre a ordonné d’accroître l’accès au crédit et de supprimer les difficultés rencontrées par les activités de production et d’affaires.
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO