Premier ministre Pham Minh Chinh : « Récupérer les restes et vérifier l'identité des martyrs, même si c'est difficile, nous devons le faire et le faire de tout notre cœur »
Dans l'après-midi du 25 juillet, à Hanoi, le Premier ministre Pham Minh Chinh a participé à la conférence en ligne pour faire le point sur un an de mise en œuvre du plan n° 356/KH-BCA-C06 sur la collecte d'échantillons d'ADN pour les proches de martyrs non identifiés à l'échelle nationale, organisée par le ministère de la Sécurité publique à l'occasion du 78e anniversaire de la Journée des invalides de guerre et des martyrs (27 juillet 1947 - 27 juillet 2025).

La conférence s'est tenue directement au palais des congrès du ministère de la Sécurité publique et en ligne via 34 points de connexion répartis dans les provinces et les villes du pays. Étaient également présents des représentants des responsables des ministères centraux et de leurs services, de l'Association vietnamienne des anciens policiers, de l'Association des vétérans du Vietnam, d'experts, de scientifiques, ainsi que des proches et des familles de martyrs identifiés grâce à l'ADN.

Sur la base de la proposition du ministère de la Sécurité publique, le Gouvernement a accepté la politique de procéder à des analyses ADN sur tous les proches des martyrs dont l'identité n'a pas été déterminée, de créer une base de données ADN, de comparer et de rechercher des informations sur les restes des martyrs pour identifier les martyrs, conformément à la résolution n° 108 du 10 juillet 2024 du Gouvernement.
Après 1 an de mise en œuvre du plan 356, avec une étroite coordination du Ministère de la Sécurité Publique, du Ministère de la Défense Nationale, du Ministère de l'Intérieur et des localités, nous avons obtenu des premiers résultats importants.
Ainsi, plus de 300 000 informations sur les martyrs non identifiés et leurs proches ont été mises à jour et standardisées, atteignant 42,3 % du total des informations nécessaires à collecter ; près de 60 000 échantillons d'ADN ont été collectés pour les mères héroïques vietnamiennes, les mères biologiques et les proches des martyrs à l'échelle nationale, et plus de 11 000 échantillons ont été analysés et mis à jour dans la base de données d'identité.
À ce jour, le ministère de la Sécurité publique a collaboré avec le Département des personnes méritantes pour examiner et compléter les dossiers, identifiant 16 martyrs grâce à la comparaison ADN. Lors de l'événement, le Premier ministre Pham Minh Chinh et les dirigeants du ministère de la Sécurité publique ont respectueusement remis les résultats des tests ADN aux proches des martyrs, leur permettant ainsi de retrouver leurs familles et leur patrie, un bonheur attendu et recherché depuis de nombreuses années.
Les proches des martyrs ont exprimé leur joie et leur émotion à l'attention du Parti, de l'Etat, du Ministère de la Sécurité Publique et d'autres ministères et branches, contribuant à apaiser la douleur.

S'exprimant lors de la conférence, le Premier ministre Pham Minh Chinh a souligné que dans l'atmosphère de célébration par tout le pays du 78e anniversaire de la Journée des invalides et des martyrs de guerre, le 27 juillet, cette conférence est un programme plein d'humanité, de profondeur et de responsabilité envers les enfants exceptionnels qui se sont sacrifiés pour la patrie et le peuple ; accomplissant les tâches politiques identifiées dans le processus d'identification et de recherche d'informations pour les martyrs ; louant les organisations et les individus qui ont réalisé ce travail significatif, avec responsabilité et affection venant du cœur.
Au nom des dirigeants du Parti et de l'État, le secrétaire général Tô Lam et, au nom du gouvernement, le Premier ministre Pham Minh Chinh ont exprimé leur profonde gratitude aux martyrs héroïques, à leurs familles, aux mères héroïques vietnamiennes, aux soldats blessés et malades, et à tous ceux qui ont contribué à la révolution. C'est également la gratitude de ceux qui vivent et jouissent de l'indépendance et de la liberté envers ceux qui se sont dévoués et sacrifiés pour l'indépendance et la liberté de la Patrie, et pour la prospérité et le bonheur du peuple.
« Tout ce que nous faisons est précieux, mais peu importe combien nous faisons, ce n'est jamais suffisant comparé aux sacrifices des martyrs héroïques ; et nous sommes déterminés à le faire, tout faire, le faire jusqu'à ce que nous ne puissions plus le faire », a souligné le Premier ministre, exprimant son émotion face aux actes de participation au programme d'organisations, d'individus, de personnes, d'entreprises et de citoyens, démontrant « l'amour national, le compatriotisme » et l'esprit de solidarité de notre nation.
Le Premier ministre a déclaré qu'à travers les guerres pour protéger la patrie, pour le noble devoir international, notre pays compte environ 1,2 million de martyrs, plus de 900 000 restes de martyrs enterrés dans des cimetières de martyrs, environ 300 000 restes de martyrs enterrés mais leurs identités n'ont pas été déterminées, environ 175 000 restes de martyrs de tous les champs de bataille (dans le pays et au Laos, au Cambodge) continuent d'être recherchés et rassemblés ; il y a environ 652 000 soldats blessés, 198 000 soldats malades, plus de 132 000 mères vietnamiennes héroïques, 320 000 personnes touchées par l'agent orange/dioxine.
Aujourd'hui, la guerre est terminée, mais de nombreuses familles aspirent encore à obtenir des informations sur les tombes et les restes de leurs proches afin de les rapatrier dans leur pays d'origine pour y être enterrés. Parallèlement, les conditions climatiques et météorologiques difficiles rendent la recherche et l'identification des martyrs plus difficiles et plus complexes. Si nous n'agissons pas rapidement, les proches des martyrs mourront également sans avoir eu le temps d'identifier leurs informations. Il est donc nécessaire d'accélérer ce travail, de progresser sans cesse, et de progresser encore plus vite pour répondre aux exigences, et nous n'avons d'autre choix que de nous engager dans une course contre la montre », a souligné le Premier ministre.
« Nous avons également déterminé que l'ADN n'est pas seulement une information biologique, mais aussi la clé pour ouvrir et restaurer la mémoire historique des familles des martyrs qui ont sacrifié leur vie. C'est un outil important pour relier le passé, le présent et l'avenir, répondant ainsi aux aspirations des familles des martyrs. En identifiant les martyrs grâce à la technologie moléculaire, le Vietnam maîtrise non seulement la science, mais affirme également les valeurs morales et l'identité humaniste de la nation », a déclaré le Premier ministre avec émotion.
Actuellement, nous investissons dans la science et la technologie, les efforts, le renseignement et le financement pour cette œuvre. Le Parti et l'État considèrent la recherche, la collecte des restes des martyrs et la vérification de leur identité comme une mission importante et sacrée de l'ensemble du système politique. La société tout entière doit continuer à investir avec enthousiasme, intelligence, technologie, compassion, diligence, dévouement, efforts conjoints, contributions et soutien de la population, des entreprises et des autorités.

Au cours du processus de mise en œuvre, les services de sécurité publique de nombreuses localités (comme Ninh Binh, Ha Nam (ancien), Thanh Hoa, Thai Binh (ancien), Hanoi) ont promu leurs rôles principaux et essentiels, avec de nombreuses manières créatives et flexibles de faire les choses, en conseillant les comités et autorités locaux du Parti pour diriger et mobiliser les départements, organisations, agences, entreprises et individus concernés pour soutenir, accompagner, fournir des financements et effectuer le séquençage génétique et placer les gènes des martyrs dans la banque de gènes.
Au nom des dirigeants du Parti et de l'État, le Premier ministre salue chaleureusement les efforts déployés par la police à tous les niveaux, unités et localités, l'étroite coordination des ministères, services et agences, ainsi que la précieuse collaboration de la population, des entreprises, des organisations et des particuliers. Ces résultats sont le fruit de l'intelligence, de la science, du dévouement et de la convergence des forces nationales pour mener à bien une mission politique noble, humaine, sacrée et honorable.
« Ce travail ne peut pas être calculé par des valeurs spécifiques, il est difficile à mesurer ; le plus important est que vous le fassiez avec le plus grand esprit, aussi efficacement que possible, de manière désintéressée et transparente ; peu importe la pluie ou le soleil, « en surmontant le soleil, en surmontant la pluie, sans perdre face au vent et à la tempête » pour le faire », a partagé le Premier ministre avec émotion.
Par ailleurs, le Premier ministre a souligné les limites et les lacunes à combler, notamment la répartition inégale des responsabilités entre les agences et le manque de coordination unifiée ; la base de données sur les martyrs et leurs proches est encore incomplète, dispersée et se chevauche ; l'examen des familles des martyrs reste difficile, car de nombreux proches sont âgés et décédés ; la collecte et la gestion des données et des statistiques sont encore insuffisantes. Le travail de propagande reste limité.
Le Premier ministre a demandé aux ministères et aux services concernés de surmonter d'urgence ces obstacles, conformément à leurs missions et compétences, de les lever activement et d'accélérer la mise en œuvre du plan de collecte d'échantillons d'ADN auprès des proches des martyrs. Cette démarche témoigne de la gratitude envers ceux qui se sont sacrifiés pour la Patrie.

Français Dans les temps à venir, le Premier ministre a suggéré que nous devons agir avec un cœur noble et humain, la responsabilité et le devoir les plus sacrés envers ceux qui se sont sacrifiés ; promouvoir le plus profond « amour national et compatriotisme », promouvoir la tradition « En buvant de l'eau, souvenez-vous de la source », « En mangeant des fruits, souvenez-vous de la personne qui a planté l'arbre », avec tout le respect, des actions découlant du commandement du cœur, continuer à faire ce travail pour être bon et ensuite meilleur, si c'est efficace alors c'est plus efficace, faire des efforts puis faire plus d'efforts, faire des efforts puis faire plus d'efforts, courir contre le temps, répondre aux attentes des familles des martyrs, dignes du sacrifice des martyrs héroïques.
Le Premier ministre a demandé aux dirigeants à tous les niveaux, secteurs et localités, en particulier aux ministres, aux chefs des agences concernées, aux secrétaires et aux présidents des comités populaires des localités de mobiliser la participation de l'ensemble du système politique, du Front de la Patrie, des secteurs, des organisations et du peuple, ainsi que des forces de police, pour examiner, mobiliser et collecter des informations sur les martyrs, équilibrer les budgets locaux et mobiliser les ressources socialisées pour le travail de collecte, d'analyse de l'ADN et de séquençage des gènes des restes des martyrs.
Il est notamment nécessaire d'accroître l'accès à chaque famille de martyrs, surtout dans les zones reculées, les zones de minorités ethniques et les endroits avec beaucoup de difficultés ; il est important de connecter les informations, de se rencontrer, d'échanger, de collecter des documents, même les plus petits, d'approcher les témoins... ; de réviser, d'inspecter et d'inciter régulièrement au travail, de détecter les difficultés et les problèmes, de proposer des solutions ; de faire un bon travail d'émulation et de récompenses ; de résumer les bonnes pratiques, créatives et efficaces.

Concernant un certain nombre de tâches spécifiques, le Premier ministre a demandé au ministère de l'Intérieur de conseiller d'urgence le Comité national de pilotage sur la recherche, la collecte et l'identification des restes de martyrs afin d'émettre un plan directeur pour la collecte d'échantillons biologiques de proches de martyrs non identifiés, de proposer l'analyse d'échantillons d'ADN collectés de restes de martyrs et d'intégrer les données analysées pour les comparer avec l'ADN des proches des martyrs.

Le ministère de la Sécurité publique continue de coordonner ses efforts avec les unités et les localités, de renforcer l'application de la technologie numérique, de maximiser l'exploitation des données démographiques, de connecter les données biologiques, la technologie génétique... d'accélérer les efforts jusqu'en 2027, de créer et de collecter des informations complètes sur tous les martyrs non identifiés, de collecter et d'analyser des échantillons d'ADN pour les proches des martyrs éligibles à l'intégration dans les banques de gènes ; de construire un système de données intégré ; de se connecter étroitement avec le ministère de la Défense nationale, le ministère de l'Intérieur et les comités populaires locaux, créant ainsi un réseau de coordination synchrone et efficace.
Le ministère de la Défense nationale a travaillé en étroite collaboration avec le ministère de la Sécurité publique pour diriger les équipes de recherche afin de recueillir et de relier les informations.
Le ministère des Sciences et de la Technologie, le ministère de la Santé et l'Académie vietnamienne des Sciences et de la Technologie continuent de rechercher et d'appliquer des biotechnologies avancées, de fournir une formation approfondie aux techniques d'ADN pour améliorer la capacité d'analyse et de servir le travail d'évaluation avec la plus grande précision possible ; et d'allouer des ressources pour établir un projet d'achat de machines plus modernes pour servir le travail.
Le ministère des Finances travaille en étroite collaboration avec les ministères et les branches pour éliminer les difficultés, garantir les modalités de financement et fournir des orientations claires et transparentes sur le paiement des coûts des tests ADN, évitant ainsi les retards qui affectent l'avancement global et nos sentiments et responsabilités ; en comptabilisant les dépenses régulières des ministères et branches locaux à partir de 2025 pour ce travail.
Les présidents des comités populaires des provinces et des villes, en particulier ceux qui comptent un grand nombre de martyrs non identifiés (Quang Tri, Hue, Da Nang...), procèdent à un examen général, dressent une liste et élaborent un plan pour collecter des échantillons d'ADN auprès des proches des martyrs, en veillant à l'achèvement de la collecte d'échantillons avant le 30 juin 2026 et à l'achèvement des tests, des analyses et de la mise à jour de la banque de gènes avant le 31 décembre 2026 pour célébrer le 80e anniversaire de la Journée des invalides de guerre et des martyrs.
Les entreprises et les organisations scientifiques et technologiques continuent d'accompagner, de rechercher des améliorations techniques, d'optimiser le système de données génétiques des martyrs ; les agences de presse renforcent la propagande, diffusent l'esprit de gratitude, multiplient les valeurs morales et humanistes nobles.
Le Comité central du Front de la Patrie du Vietnam, les organisations sociopolitiques, les organisations de masse, les forces militaires et policières ont lancé des mouvements d'émulation et ont largement propagé à tout le peuple l'importance de ce travail ; ont renforcé la mobilisation des agences, des organisations, des entreprises et du peuple pour mobiliser des ressources, promouvoir la force de la solidarité nationale pour ce travail sacré et noble, avec l'esprit de « celui qui a quelque chose aide, celui qui a du mérite aide du mérite, celui qui a des biens aide des biens, celui qui a beaucoup aide beaucoup, celui qui a peu aide un peu » ; le reste doit être pris en charge par le budget de l'État.
Le Premier ministre a déclaré que le travail de « remboursement de la gratitude » et de « souvenir de la source d'eau potable » n'est pas seulement une politique majeure du Parti et de l'État, mais aussi un commandement du cœur, une responsabilité politique et une moralité de l'ensemble du système politique et de toute notre société.
L'application de la technologie ADN à l'identification des martyrs, à la constitution de bases de données et de banques de gènes pour les martyrs constitue un grand progrès pour la science, le droit et l'humanité. C'est un devoir sacré, une noble responsabilité et un sentiment sincère du Parti, de l'État et de l'ensemble du système politique envers ceux qui se sont sacrifiés. Nous devons le faire avec le plus grand sens des responsabilités, la plus grande conscience et la plus grande sincérité.



Français Le Premier ministre a affirmé que nous espérons et croyons qu'avec la constance et la persévérance dans l'application de la science et de la technologie modernes, la profonde gratitude et l'appréciation pour "l'amour national et le compatriotisme", la haute détermination, les grands efforts et les actions drastiques de tout le Parti, de toute l'armée et de tout le peuple, les ministères, les branches, les localités et les agences continueront à se coordonner étroitement et efficacement, et à appliquer de manière plus créative et plus efficace les outils, les moyens et les ressources pour mener à bien cette tâche spéciale, en atteignant l'objectif de ramener de nombreux martyrs à leurs noms, dans leurs patries et leurs familles, afin qu'aucun martyr ne soit oublié, qu'aucune famille de martyr n'ait à attendre et à regarder en avant en vain, contribuant à alléger la douleur de la guerre de la nation et de chaque famille, contribuant à remplir leurs obligations envers ceux qui n'ont pas craint le danger, ont héroïquement combattu et ont sacrifié leur sang et leurs os pour que le pays soit pacifique et unifié, et pour que le peuple soit prospère et heureux.