Actualités

Premier ministre : Nos compatriotes vivant à l'étranger, où qu'ils se trouvent, peuvent retourner à leurs racines de la manière la plus pratique.

PV November 19, 2025 07:05

Le soir du 18 novembre, heure locale (tôt le matin du 19 novembre, heure de Hanoï), immédiatement après son arrivée à Alger, la capitale de l'Algérie, dans le cadre de sa visite officielle en Algérie, le Premier ministre Pham Minh Chinh, son épouse Le Thi Bich Tran et la délégation vietnamienne de haut niveau ont rencontré les responsables et le personnel de l'ambassade ainsi que la communauté vietnamienne en Algérie.

Thủ tướng: Kiều bào ta dù ở đâu cũng có thể trở về cội nguồn thuận lợi nhất- Ảnh 1.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh, son épouse Le Thi Bich Tran et la délégation vietnamienne de haut niveau ont rencontré des représentants et des membres du personnel de l'ambassade ainsi que des membres de la communauté vietnamienne en Algérie. Photo : VGP/Nhat Bac

L'ambassadeur du Vietnam en Algérie, Tran Quoc Khanh, a déclaré que la représentation et la communauté se réjouissaient de la visite du Premier ministre, de son épouse et de la délégation algérienne. Les autorités algériennes attendent également avec impatience cette visite, la première depuis dix ans, et sont convaincues qu'elle marquera un tournant historique, donnera un nouvel élan aux relations bilatérales et ouvrira une nouvelle ère.

Thủ tướng: Kiều bào ta dù ở đâu cũng có thể trở về cội nguồn thuận lợi nhất- Ảnh 2.
L'ambassadeur vietnamien en Algérie, Tran Quoc Khanh, rapporte. Photo de : VGP/Nhat Bac

Cette rencontre a témoigné de la profonde affection et de la grande sollicitude que les dirigeants du Parti et de l'État, et le Premier ministre Pham Minh Chinh en personne, portent à la communauté vietnamienne de l'étranger. Elle a également constitué une occasion précieuse pour la communauté vietnamienne d'Algérie de partager directement ses réflexions et ses aspirations et d'exprimer son attachement à sa patrie.

Thủ tướng: Kiều bào ta dù ở đâu cũng có thể trở về cội nguồn thuận lợi nhất- Ảnh 3.
Le Premier ministre écoute les opinions des Vietnamiens de l'étranger lors de la réunion. Photo : VGP/Nhat Bac

L'ambassadeur a déclaré que la communauté vietnamienne en Algérie compte environ 2 000 personnes, appartenant à deux groupes principaux : les personnes d'origine vietnamienne de deuxième, troisième et quatrième génération issues des premières familles à s'être installées en Algérie depuis 1964 ; et le groupe des travailleurs vietnamiens venus travailler dans le pays.

L’ambassadeur a déclaré que, malgré les difficultés qu’ils rencontrent dans leur vie, les membres de la communauté se tournent toujours vers leur patrie, faisant preuve d’entraide et de compassion, et sont toujours prêts à contribuer et à soutenir leurs compatriotes restés au pays en cas de catastrophes naturelles ou de difficultés.

Thủ tướng: Kiều bào ta dù ở đâu cũng có thể trở về cội nguồn thuận lợi nhất- Ảnh 4.
Des représentants de la diaspora vietnamienne prennent la parole lors de la réunion. Photo : VGP/Nhat Bac

Les activités communautaires se sont progressivement améliorées, devenant plus organisées et plus cohérentes. L'ambassade a régulièrement organisé le programme « Printemps au pays », des activités de promotion de la culture et des produits vietnamiens, a fréquemment distribué des livres, des journaux et des informations, a organisé des visites pour présenter ses vœux du Nouvel An et a encouragé la communauté à participer à des concours d'écriture en vietnamien.

Les Vietnamiens de l'étranger présents à la réunion ont tous exprimé leur émotion face à l'attention et aux encouragements manifestés par les dirigeants du Parti et de l'État ainsi que par le Premier ministre à leur égard, et leur joie face au développement de plus en plus positif des relations entre le Vietnam et l'Algérie.

Les citoyens ont déclaré avoir toujours confiance dans les directives, les politiques et les stratégies du Parti et de l'État, et se sont dits extrêmement heureux et enthousiastes quant aux décisions stratégiques et importantes mises en œuvre par le Parti, l'État et le Gouvernement.

Thủ tướng: Kiều bào ta dù ở đâu cũng có thể trở về cội nguồn thuận lợi nhất- Ảnh 5.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh a informé la population de la situation intérieure, et notamment des progrès accomplis depuis la période du Doi Moi (Rénovation). Photo : VGP/Nhat Bac

Le peuple a affirmé son unité inébranlable, ses efforts pour surmonter les défis, sa détermination à affirmer sa position et son engagement à préserver et à promouvoir son identité culturelle et la langue vietnamienne avec une profonde fierté nationale, tout en se concentrant sur sa patrie et en contribuant au développement futur du pays.

Mme Nguyen Thi Dong, âgée de 85 ans, une Vietnamienne expatriée installée en Algérie depuis de nombreuses années, a exprimé son émotion suite à la visite du Premier ministre et de sa délégation, qui a apporté un peu de réconfort à la communauté. Elle a affirmé que le gouvernement et le peuple algériens l'ont toujours aidée et ont créé les conditions d'une vie stable.

Thủ tướng: Kiều bào ta dù ở đâu cũng có thể trở về cội nguồn thuận lợi nhất- Ảnh 6.
Le Premier ministre a exhorté la population à continuer de contribuer afin que ce sentiment puisse s'épanouir et porter ses fruits pour les générations futures, améliorant ainsi les relations bilatérales année après année et décennie après décennie. Photo : VGP/Nhat Bac

Les participants ont formulé plusieurs suggestions concernant la création d'une association vietnamienne en Algérie ; la mise en place de conditions permettant aux Vietnamiens de l'étranger, notamment dans des régions difficiles et reculées comme l'Afrique, de revenir et de participer aux activités du pays ; et l'organisation de davantage d'activités culturelles et d'échanges entre les populations.

Un atout inestimable pour notre pays et notre peuple.

S'exprimant lors de la réunion, le Premier ministre Pham Minh Chinh a exprimé son émotion face à la « solidarité nationale et à l'amour fraternel » — un atout inestimable de notre pays en toutes circonstances ; transmettant les chaleureux sentiments, les salutations, les vœux de bonne santé et les meilleurs vœux du secrétaire général To Lam et des autres dirigeants du Parti et de l'État à la communauté vietnamienne en Algérie.

Selon le Premier ministre, malgré leur éloignement géographique, le Vietnam et l'Algérie entretiennent des relations étroites et de longue date. Les deux nations se sont soutenues mutuellement durant les années de lutte pour l'indépendance. La victoire vietnamienne de Diên Biên Phu, « célèbre dans le monde entier et qui a ébranlé la terre », a été une immense source d'inspiration pour le peuple algérien dans sa lutte pour l'indépendance. Immédiatement après cette victoire, le peuple algérien s'est soulevé pour mener la lutte pour l'indépendance nationale. Le Premier ministre a souligné que la délégation comprenait des représentants de la famille du général Vó Nguyên Giáp, toujours aimé et respecté par le peuple algérien.

Thủ tướng: Kiều bào ta dù ở đâu cũng có thể trở về cội nguồn thuận lợi nhất- Ảnh 7.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh et son épouse remettent des cadeaux à des représentants de la communauté vietnamienne en Algérie. Photo : VGP/Nhat Bac

Selon le Premier ministre, après plus de 60 ans de relations diplomatiques, les deux pays se sont toujours soutenus mutuellement dans les moments difficiles, et l'amitié traditionnelle entre le Vietnam et l'Algérie n'a cessé de se renforcer et de se développer dans de nombreux domaines. Ce sont là des atouts inestimables pour la relation vietnamo-algérienne.

Soulignant que la communauté vietnamienne bénéficie de l'affection chaleureuse de l'Algérie pour le Vietnam, ce dont elle peut être très fière, le Premier ministre a exhorté cette communauté à continuer de contribuer à faire prospérer cette affection et à la faire fructifier de génération en génération, améliorant ainsi les relations bilatérales année après année et décennie après décennie.

Le Premier ministre Pham Minh Chinh a informé la population de la situation intérieure, et notamment des progrès accomplis depuis la période du Doi Moi (Rénovation). Le pays, dévasté, assiégé et soumis à un embargo, est devenu la 32e économie mondiale, avec un revenu par habitant atteignant un niveau moyen élevé de plus de 5 000 dollars américains. La situation socio-économique du pays en 2025 continue d'afficher des résultats positifs, chaque année étant meilleure que la précédente, et cette période s'annonce plus favorable que la précédente dans la plupart des domaines.

Le Vietnam fait également partie des pays ayant atteint rapidement les Objectifs du Millénaire pour le développement des Nations Unies ; les conditions de vie matérielles et spirituelles de la population s’améliorent constamment, l’indice de bonheur a progressé de 37 places, passant de la 83e position en 2020 à la 46e en 2025 ; durant cette seule période, nous avons alloué environ 1 100 milliards de dongs à la protection sociale, soit l’équivalent de 17 % du PIB, dans un esprit de non-exclusion.

Thủ tướng: Kiều bào ta dù ở đâu cũng có thể trở về cội nguồn thuận lợi nhất- Ảnh 8.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh et son épouse, accompagnés de fonctionnaires et de membres du personnel de l'ambassade ainsi que de représentants de la communauté vietnamienne en Algérie. Photo : VGP/Nhat Bac

« Nous sommes sortis de la pauvreté grâce au développement agricole, nous avons atteint un niveau de revenu intermédiaire élevé grâce à l'industrie et nous ambitionnons de devenir un pays développé à revenu élevé grâce à la science et la technologie, à l'innovation et à la transformation numérique », a résumé le Premier ministre.

S'adressant à la population sur la situation actuelle des catastrophes naturelles, des tempêtes et des inondations dans le pays, le chef du gouvernement a affirmé que l'objectif suprême de notre Parti et de notre État est de maintenir l'indépendance, la souveraineté, l'unité et l'intégrité territoriale de la Patrie, et de veiller à ce que la vie matérielle et spirituelle du peuple soit toujours plus heureuse et prospère.

Le Premier ministre a déclaré que le Parti et l'État vietnamiens ont toujours porté une attention particulière à leurs compatriotes à l'étranger, reconnaissant la communauté vietnamienne outre-mer comme une partie indissociable et une ressource importante de la nation vietnamienne.

La diaspora vietnamienne à l'étranger est de plus en plus nombreuse et s'étend géographiquement, avec environ 6 millions de personnes réparties dans plus de 130 pays et territoires, contribuant de manière importante et positive aux relations du Vietnam avec leurs pays d'accueil et au développement du pays.

Appréciant grandement l'unité de la communauté algérienne, sa vie relativement stable et sa bonne intégration dans la société locale, le Premier ministre a déclaré que les politiques et les orientations du Parti et de l'État se sont concrétisées par de nombreuses lois, décrets et politiques visant à soutenir, à prendre soin et à créer des conditions favorables et ouvertes pour la communauté, notamment en matière de citoyenneté et de logement.

Grâce à cela, « les Vietnamiens de l'étranger, où qu'ils se trouvent, peuvent retourner à leurs racines de la manière la plus pratique et avoir un accès égal aux ressources du pays », et contribuer au développement du pays, a déclaré le Premier ministre.

Le Premier ministre a chargé le ministère des Affaires étrangères et l'ambassade de poursuivre leur excellent travail de protection des citoyens, notamment en étant à l'écoute de la population et en recueillant régulièrement ses avis par les canaux et méthodes les plus appropriés, 24h/24 et 7j/7, en particulier lorsque des personnes rencontrent des difficultés ou ont besoin de soutien et d'assistance. Il a également demandé à la population de continuer à s'unir, à partager, à promouvoir le patriotisme et la fierté nationale, à bâtir une communauté forte et prospère, à préserver et à promouvoir l'identité culturelle nationale et la langue vietnamienne ; de s'efforcer d'étudier et de travailler avec excellence, de saisir les opportunités d'apprentissage afin de contribuer au développement du pays… ; et a exprimé l'espoir que l'Association vietnamienne en Algérie soit bientôt créée.

Le Premier ministre a déclaré que cette visite devrait permettre aux deux parties de hisser leurs relations bilatérales à un niveau supérieur, favorisant ainsi la connectivité commerciale, les échanges entre les populations et portant la coopération économique à un niveau à la hauteur de l'excellence de leurs relations politiques et diplomatiques, notamment dans le secteur agricole.

Lors des séances de travail, le Premier ministre demandera à l'Algérie de continuer à accorder une attention particulière à la communauté vietnamienne et de créer des conditions favorables à son bien-être, en lui assurant un emploi stable et une intégration réussie au sein de la société algérienne. Le Premier ministre souhaite que cette communauté puisse subvenir à ses besoins, s'épanouir et s'épanouir, contribuer positivement au développement de l'Algérie et devenir un pont d'amitié renforçant les relations traditionnelles entre les deux pays. Il souhaite également qu'elle garde toujours le souvenir de sa patrie et, lorsque cela est possible, qu'elle y contribue de diverses manières.

À cette occasion, le Premier ministre a offert à la communauté des cadeaux de sa ville natale ; l'Institut de technologie des postes et télécommunications, sous l'égide du ministère des Sciences et des Technologies, a octroyé 10 bourses d'études à la communauté et a présenté une application pour l'enseignement et l'apprentissage du vietnamien sur une plateforme d'intelligence artificielle.

Selon baochinhphu.vn
https://baochinhphu.vn/thu-tuong-kieu-bao-ta-du-o-dau-cung-co-the-tro-ve-coi-nguon-thuan-loi-nhat-102251119031259079.htm
Copier le lien
https://baochinhphu.vn/thu-tuong-kieu-bao-ta-du-o-dau-cung-co-the-tro-ve-coi-nguon-thuan-loi-nhat-102251119031259079.htm

Article paru dans le journal Nghe An

Dernier

Premier ministre : Nos compatriotes vivant à l'étranger, où qu'ils se trouvent, peuvent retourner à leurs racines de la manière la plus pratique.
Google News
ALIMENTÉ PARGRATUITCMS- UN PRODUIT DENEKO