Nouvelles

Le Premier ministre lance un mouvement national d'« alphabétisation numérique »

Ha Van DNUM_CHZADZCACF 07:22

Le camarade Pham Minh Chinh, membre du Politburo, Premier ministre, chef adjoint du Comité central de pilotage pour la science, la technologie, l'innovation et la transformation numérique, a assisté à la cérémonie de lancement du mouvement et au lancement de la plateforme « Éducation populaire numérique » dans l'après-midi du 26 mars, à l'Université des sciences et technologies de Hanoi.

Thủ tướng phát động phong trào 'Bình dân học vụ số' toàn dân- Ảnh 1.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh et les délégués ont procédé à la cérémonie de lancement du mouvement « Éducation numérique pour tous ». Photo : VGP/Nhat Bac

Étaient également présents les membres du Comité directeur : le camarade Nguyen Trong Nghia, membre du Politburo, secrétaire du Comité central du Parti, chef de la Commission centrale de propagande et d'éducation ; le camarade Nguyen Xuan Thang, membre du Politburo, directeur de l'Académie nationale de politique Ho Chi Minh, président du Conseil théorique central ; le général Luong Tam Quang, membre du Politburo, ministre de la Sécurité publique ; les membres du Comité central du Parti qui sont membres du Comité directeur, les dirigeants des départements, des ministères, des branches, des agences centrales et locales.

Auparavant, le 18 novembre 2024, le secrétaire général To Lam, chef du Comité directeur central sur la science, la technologie, l'innovation et la transformation numérique, avait demandé le lancement et la mise en œuvre du mouvement « Éducation numérique pour tous ».

Lors de la cérémonie, le Premier ministre Pham Minh Chinh et d'autres dirigeants et délégués ont procédé à la cérémonie de lancement du mouvement et du lancement de la plateforme « Éducation populaire numérique » à l'adressehttps://binhdanhocvuso.gov.vn/. Des représentants de l'Union centrale de la jeunesse, des localités et des universités ont pris la parole en réponse au mouvement.

Selon le chef du ministère de la Sécurité publique, en tant qu'organisme permanent du projet 06, le ministère de la Sécurité publique a présidé et étroitement coordonné avec l'Université des sciences et technologies de Hanoi, ainsi qu'avec les ministères, les branches et les localités pour organiser la construction, l'achèvement et l'exploitation de la plate-forme « Éducation populaire numérique » - une plate-forme nationale de formation gérée et exploitée par le ministère de la Sécurité publique et l'Université des sciences et technologies de Hanoi.

À l'avenir, le ministère de la Sécurité publique collaborera avec le ministère des Sciences et des Technologies pour établir des normes techniques permettant la connexion à d'autres plateformes numériques afin de soutenir efficacement la transformation numérique nationale. Grâce à ses fonctionnalités avancées, la plateforme « Éducation populaire numérique » sera opérationnelle à l'échelle nationale dès le 1er avril 2025.

Thủ tướng phát động phong trào 'Bình dân học vụ số' toàn dân- Ảnh 2.
Premier ministre Pham Minh Chinh : Nous devons mener à bien une tâche particulièrement importante et urgente : vulgariser les connaissances et les technologies liées à la transformation numérique et aux compétences numériques auprès de l'ensemble de la population, c'est-à-dire « éliminer l'analphabétisme » en la matière. Photo : VGP/Nhat Bac

Il ne peut y avoir de mouvement sans « Éducation numérique populaire »

S'exprimant lors de l'événement, le Premier ministre Pham Minh Chinh a déclaré qu'il s'agissait d'une tâche importante pour concrétiser les lignes directrices et les politiques du Parti dans la résolution n° 57-NQ/TW du 22 décembre 2024 du Politburo sur les percées dans le développement scientifique et technologique, l'innovation et la transformation numérique ; répondre et mettre en œuvre la direction du secrétaire général To Lam sur l'apprentissage tout au long de la vie et mettre en œuvre le mouvement « Éducation numérique pour tous ».

Le Premier ministre a salué et hautement apprécié les efforts et la coordination efficace de la Commission centrale de propagande et de mobilisation de masse, du Bureau central du Parti, du ministère de la Sécurité publique, du ministère de la Science et de la Technologie, du ministère de l'Éducation et de la Formation et des unités concernées qui se sont activement préparés à la mise en œuvre de ce mouvement, ainsi que le travail d'information et de propagande afin que le mouvement puisse être déployé largement et uniformément juste après la cérémonie de lancement avec l'esprit de prendre le peuple comme centre, comme sujet et de ne laisser personne de côté.

« Si nous percevons la science, la technologie, l'innovation et la transformation numérique comme des exigences objectives, des choix stratégiques et des priorités absolues dans la période révolutionnaire actuelle, nous ne pouvons pas ne pas mentionner la société numérique, la nation numérique et la citoyenneté numérique intégrale ; à partir de là, nous ne pouvons pas ne pas avoir le mouvement de « l'alphabétisation numérique pour tous », a déclaré le Premier ministre.

Selon le Premier ministre, le mouvement « Alphabétisation numérique pour tous » a une signification humaine importante et profonde pour le développement du pays, démontrant la détermination du Parti et de l'État dans la cause du développement d'une nation numérique, d'un gouvernement numérique, d'une économie numérique, d'une société numérique, de citoyens numériques, et d'un développement rapide, global et durable.

Le Premier ministre a rappelé qu'il y a 80 ans, lorsque le pays venait d'accéder à l'indépendance, plus de 95% de la population ne savait ni lire ni écrire, « l'ignorance » est devenue l'un des trois ennemis dangereux (avec « la famine » et les « envahisseurs étrangers »), le mouvement « Education populaire » est né avec l'objectif urgent d'éliminer l'analphabétisme et d'améliorer le niveau culturel du peuple.

Le président Ho Chi Minh a dit un jour : « Une nation ignorante est une nation faible » ; par conséquent, l'amélioration des connaissances du peuple constitue une base solide pour bâtir une nation indépendante, forte et prospère. En peu de temps, des millions de Vietnamiens ont appris à lire et à écrire, contribuant ainsi grandement à la construction et à la défense de la Patrie.

Thủ tướng phát động phong trào 'Bình dân học vụ số' toàn dân- Ảnh 3.
Le Premier ministre a souligné que le mouvement « Éducation populaire numérique » est étroitement lié, par son nom, ses valeurs fondamentales et les enseignements tirés du précédent mouvement. Photo : VGP/Nhat Bac

Selon le Premier ministre, le mouvement « Éducation populaire numérique » a été inspiré et hérité, et s'est développé à partir du mouvement « Éducation populaire numérique » lancé par le président Ho Chi Minh, comme l'a déclaré le secrétaire général To Lam à propos du mouvement « Éducation populaire numérique » avec un esprit ouvert : « Ce n'est pas seulement une initiative éducative, le mouvement « Éducation populaire numérique » est aussi un pont entre le passé et l'avenir.

En promouvant les leçons de l'histoire, nous nous efforçons de bâtir une société non seulement riche en connaissances, mais aussi en technologies, prête à s'intégrer et à se développer. Le Premier ministre a souligné : « Le savoir est la clé, la technologie ouvre la voie à un avenir meilleur. Pour diffuser le mouvement de « littératie numérique », il faut non seulement des politiques et le soutien du gouvernement et des organisations sociales, mais surtout, les citoyens sont les principaux acteurs. Ils doivent apprendre de manière proactive, être prêts à partager, appliquer les connaissances numériques et construire ensemble une société progressiste dans la nouvelle ère. »

« Le pays se trouve face à une opportunité historique d'entrer dans une nouvelle ère de développement dynamique, dont les principaux moteurs seront la science, la technologie, l'innovation et la transformation numérique. Nous devons mener à bien une tâche particulièrement importante et urgente : vulgariser les connaissances, les technologies et les compétences numériques de l'ensemble de la population, c'est-à-dire éliminer l'analphabétisme en matière de transformation numérique », a déclaré le Premier ministre.

Passant en revue certains résultats remarquables en matière de transformation numérique nationale ces derniers temps,Le Premier ministre a déclaré que le gouvernement numérique a obtenu de nombreux résultats positifs, le taux de services publics en ligne tout au long du processus a atteint 45%, les personnes se sont connectées au portail national des services publics en utilisant la plate-forme VNeID, avec plus de 93 millions de visites.

L'infrastructure numérique s'est fortement développée, la 5G a été commercialisée, la vitesse de l'Internet international a fortement augmenté ; 96,4 % des villages et hameaux disposent d'Internet par fibre optique, 82,9 % des ménages utilisent l'Internet par fibre optique à haut débit.

L'économie numérique a réalisé des progrès remarquables, contribuant à hauteur de 18,3 % au PIB, avec un taux de croissance de 20 % par an. Le commerce électronique poursuit sa forte croissance (atteignant 28 milliards USD en 2024, soit une augmentation de 36 %). Les paiements sans espèces sont largement déployés (taux de croissance annuel moyen de 57 %).

Thủ tướng phát động phong trào 'Bình dân học vụ số' toàn dân- Ảnh 4.
Le Premier ministre écoute une présentation de la plateforme « Éducation numérique pour tous ». Photo : VGP/Nhat Bac

Des données numériques ont été construites et exploitées, avec 10 bases de données nationales clés, dont la base de données nationale sur la population a été connectée à 18 ministères, branches et 63 localités, répondant à plus de 1,8 milliard de requêtes.

«

Déploiement de 3 plateformes pour mettre en œuvre le mouvement « Éducation numérique pour tous », notamment : la plateforme d'apprentissage en ligne ouverte de masse One Touch et la plateforme d'apprentissage en ligne ouverte de masse MobiEdu (ayant formé plus de 1,2 million de cadres, fonctionnaires, employés et travailleurs du secteur public ; fournissant des compétences numériques gratuites à plus de 40 millions de personnes) ; et la plateforme « Éducation numérique pour tous » a jusqu'à présent formé 200 000 cadres, fonctionnaires et forces armées.

Au nom des dirigeants du Parti et de l'État, le Premier ministre a salué et félicité la Commission centrale de propagande et de mobilisation de masse, le Bureau central du Parti, les ministères de la Sécurité publique, des Sciences et Technologies, de l'Éducation et de la Formation, les entreprises et les universités pour leur action proactive et active dans la mise en œuvre efficace des tâches et des solutions proposées, contribuant ainsi aux premiers résultats extrêmement importants. C'est la condition préalable et la base de la réussite des objectifs du mouvement.

Le Premier ministre a également souligné que, dans le cadre de la mise en œuvre du mouvement, les ministères, les branches et les localités, dans le cadre de leurs compétences, doivent proposer activement et récompenser rapidement les bons exemples et les modèles avancés. Parallèlement, ils doivent signaler les adresses, les collectifs et les individus qui n'ont pas mené à bien ce mouvement ou n'y ont pas prêté l'attention voulue, afin qu'ils les examinent et assument leurs responsabilités conformément aux réglementations du Parti et de l'État.

Soulignant les lacunes et les limites de la transformation numérique ces dernières années, le Premier ministre a déclaré que la sensibilisation et les actions des comités et organisations du Parti, ainsi que des autorités à tous les niveaux, et notamment de ses dirigeants, concernant la transformation numérique restent limitées. L'idée selon laquelle la transformation numérique est quelque chose qui arrive quelque part, à quelqu'un d'autre, et non à soi-même, à son unité ou à son agence, persiste.

Le perfectionnement des institutions, des mécanismes et des politiques est encore lent et ne répond pas aux exigences pratiques. Les ministères, départements, services et collectivités locales ne disposent généralement pas de projets innovants en matière de transformation numérique.

La qualité et l'efficacité de la fourniture et de l'utilisation des services publics en ligne sont faibles ; de nombreux systèmes et applications ont été développés, mais ils restent fragmentés et incomplets, et ne constituent pas encore de plateformes numériques partagées à grande échelle. Les données ont été constituées, mais elles restent fragmentées, non connectées, partagées et exploitées efficacement, ce qui présente un risque potentiel de fuite d'informations.

Les ressources humaines spécialisées dans la transformation numérique au sein des agences et des organisations sont encore insuffisantes et inégales. Les compétences numériques ne sont pas encore largement répandues dans la société.

Thủ tướng phát động phong trào 'Bình dân học vụ số' toàn dân- Ảnh 5.
Le Premier ministre écoute une présentation de la plateforme « Éducation numérique pour tous ». Photo : VGP/Nhat Bac

Un mouvement national, global, global et de grande envergure qui ne laisse personne de côté.

Sur les points de vue, l'idéologie directrice,Le Premier ministre a souligné que le mouvement « Éducation populaire numérique » est étroitement lié par son nom, ses valeurs fondamentales et les leçons tirées du précédent mouvement « Éducation populaire » - l'un des mouvements les plus réussis de l'histoire de la Révolution vietnamienne.

Par conséquent, le mouvement « Alphabétisation numérique pour tous » doit devenir un mouvement révolutionnaire, universel, global, englobant et de grande envergure, ne laissant personne de côté. Le Parti a donné des directives, le gouvernement a approuvé, l'Assemblée nationale a approuvé, le peuple a soutenu, la Patrie a attendu ; nous ne parlons donc que d'action, pas de recul. Si le mouvement veut perdurer, il doit produire des résultats concrets, concilier les intérêts individuels et les intérêts communs, les intérêts individuels et les intérêts collectifs, les intérêts de la Patrie et du pays.

Ce mouvement doit être une tâche politique importante, un commandement du cœur, une réflexion intelligente de l'esprit, une action décisive de chaque citoyen ; doit susciter et diffuser l'esprit révolutionnaire, la tradition de grande solidarité, l'esprit d'autonomie, de confiance en soi, d'autosuffisance, de renforcement personnel et de fierté nationale ; doit absolument être achevé selon le calendrier établi ; doit concourir pour obtenir des réalisations en vue de célébrer les grandes fêtes en 2025 et d'accueillir les Congrès du Parti à tous les niveaux, en vue du 14e Congrès national du Parti.

Chaque membre du parti, cadre et fonctionnaire doit être pionnier et exemplaire dans la mise en œuvre du mouvement, en créant un changement profond de conscience et d'action ; en adaptant le processus d'apprentissage, de formation et d'application des connaissances et compétences numériques aux besoins personnels de chacun ; en promouvant la réduction des coûts de formation et d'accompagnement ; et en visant la gratuité totale des services pour les personnes défavorisées, les zones reculées, les zones frontalières et les îles. L'esprit est « aller dans chaque ruelle, dans chaque maison, guider chaque personne » et la devise est « Déploiement rapide - Connexion large - Application intelligente ».

Thủ tướng phát động phong trào 'Bình dân học vụ số' toàn dân- Ảnh 6.
Le Premier ministre Pham Minh Chinh en compagnie de délégués et d'étudiants participant à la cérémonie de lancement du mouvement « Éducation numérique pour tous ». Photo : VGP/Nhat Bac

Le Premier ministre a proposé de se concentrer sur la mise en œuvre de « Un objectif, deux promotions, trois garanties, quatre tâches clés » dans la mise en œuvre du mouvement.

Un seul butest de populariser les connaissances et les compétences numériques de base pour tous avec un esprit révolutionnaire, universel, complet, inclusif et de grande envergure, ne laissant personne de côté.

Deux développementsy compris : (i) Promouvoir et mobiliser de manière globale et efficace les ressources de l’État, de la société, des entreprises et de l’ensemble du peuple ; (ii) Promouvoir les traditions culturelles, l’amour de l’apprentissage, l’esprit d’apprentissage continu et l’aspiration à l’élévation du peuple vietnamien.

Trois garantiessont : (i) Assurer des mécanismes et des politiques ouverts et appropriés pour mettre en œuvre le mouvement de manière pratique et efficace ; (ii) Assurer une infrastructure fluide, la synchronisation, la connectivité, la flexibilité, l'absence de formalité, l'embellissement et le ciblage des bons sujets ; (iii) Assurer une utilisation efficace des ressources, améliorer la transparence, lutter contre la négativité, la corruption et le gaspillage.

Quatre tâches principalesy compris:

Le premier, la tâche de construire un écosystème d'apprentissage numérique (développement d'une plateforme d'apprentissage numérique universelle, application de l'intelligence artificielle et du big data).

Lundi,La tâche de construire un mécanisme pour encourager et motiver l’apprentissage (intégration des compétences numériques dans le système d’évaluation et de recrutement du travail ; incitations pour les groupes défavorisés ; encouragement des entreprises à participer).

Mardi, la tâche de construire et d'améliorer les capacités du personnel enseignant numérique (développement d'une équipe de professeurs numériques et de bénévoles ; mobilisation des membres du syndicat et des membres de l'association pour participer).

Mercredi, la tâche de construire un mécanisme efficace d’inspection, de suivi et d’évaluation (construire un mécanisme d’évaluation ; promouvoir l’information et la propagande ; effectuer un suivi indépendant des organisations sociales, de la presse et de la communauté pour assurer la transparence).

À propos de l'organisation de mise en œuvre, pour mettre en œuvre avec succès le mouvement « Éducation numérique pour tous » avec la détermination, les attentes, les points de vue et les objectifs ci-dessus, le Premier ministre a demandé que les comités du Parti et les autorités à tous les niveaux, en particulier les dirigeants, prennent l'initiative d'améliorer la capacité numérique, de promouvoir la transformation numérique dans les localités et les agences, considérant cela comme une tâche clé, liée à la réforme administrative et au développement socio-économique ; de créer les conditions pour que les gens puissent accéder aux compétences numériques, aux services, aux plateformes numériques, en prenant les personnes et les entreprises comme centre et force motrice de la transformation numérique.

Le Front de la Patrie, les organisations sociopolitiques, le monde des affaires et la population doivent répondre activement à ce mouvement. Les entreprises technologiques jouent un rôle pionnier en popularisant les compétences numériques grâce à des plateformes, des services et des solutions adaptés, et en accompagnant le gouvernement et la population dans leur transformation numérique.

Parallèlement, accélérer la mise en œuvre du projet visant à améliorer les compétences numériques et à intégrer les connaissances numériques et l'intelligence artificielle dans l'enseignement général. Investir dans les infrastructures numériques, notamment dans les zones reculées, et soutenir les dispositifs numériques pour les personnes défavorisées. Promouvoir les groupes communautaires de technologie numérique, ainsi que les modèles numériques familiaux, ruraux et urbains, afin de diffuser largement les compétences numériques.

Le Premier ministre a chargé le ministère des Sciences et des Technologies et le ministère de l'Éducation et de la Formation de coordonner l'élaboration d'un référentiel de compétences numériques et de documents adaptés à chaque matière. Les fonctionnaires, les employés et les travailleurs doivent actualiser et améliorer leurs compétences numériques et utiliser efficacement les plateformes numériques. Les étudiants disposent de connaissances numériques pour leurs études et leur sécurité. Les travailleurs savent utiliser les appareils intelligents pour accroître leur productivité. Chacun sait utiliser les services numériques essentiels et les services publics en ligne sécurisés.

Le Premier ministre a demandé à la Commission centrale de propagande et de mobilisation de masse de présider et de coordonner avec le ministère de la Sécurité publique, le ministère de la Science et de la Technologie et le ministère de l'Éducation et de la Formation pour surveiller régulièrement et encourager la mise en œuvre du mouvement, faire rapidement rapport au Comité directeur central sur les résultats de la mise en œuvre ; et guider les agences de presse pour promouvoir l'information et la propagande sur le mouvement.

Le Premier ministre a également insisté sur la nécessité d'un lien étroit et organique entre ce mouvement et les initiatives en cours, notamment le mouvement « Tout le pays concourt à bâtir une société de l'apprentissage, en promouvant l'apprentissage tout au long de la vie pour la période 2023-2030 ». Il a également insisté sur la nécessité de promouvoir le rôle de la plateforme de cours en ligne ouverts et massifs (MOOC) afin de répondre aux besoins d'un grand nombre de personnes participant à l'apprentissage et à la mise à jour des compétences numériques.

Le Premier ministre a demandé aux ministères et aux agences locales de fournir de manière proactive du matériel d'apprentissage sur les plateformes, de réduire de manière proactive de 80 % les coûts de formation et de coaching sur les plateformes, de promouvoir la coopération public-privé selon les mécanismes du marché dans le développement et le déploiement des plateformes ; de charger le ministère des Sciences et de la Technologie d'annoncer prochainement la Plateforme nationale pour les cours en ligne ouverts de masse du ministère de la Sécurité publique, en utilisant l'application VNeID pour identifier les apprenants.

Le Premier ministre a appelé l'ensemble du Parti, le peuple, l'armée, les comités du Parti, les organisations du Parti, les autorités, le Front de la Patrie du Vietnam, les organisations sociopolitiques, sociales, professionnelles, les entreprises, les entrepreneurs, les établissements d'enseignement, les scientifiques, les associations, les communautés et chacun à s'unir et à répondre activement à ce mouvement d'une importance particulière. Avec une forte détermination politique, un esprit de solidarité, de créativité et une forte volonté de développement national, le mouvement « Alphabétisation numérique pour tous » se propagera largement, créant motivation et inspiration pour tous, au bénéfice de tous et de la nation, le tout dans le but de construire un pays riche, civilisé et prospère, où la population sera de plus en plus prospère et heureuse.

Selon baochinhphu.vn
https://baochinhphu.vn/thu-tuong-phat-dong-phong-trao-binh-dan-hoc-vu-so-toan-dan-102250326173839409.htm
Copier le lien
https://baochinhphu.vn/thu-tuong-phat-dong-phong-trao-binh-dan-hoc-vu-so-toan-dan-102250326173839409.htm

Journal Nghe An en vedette

Dernier

Le Premier ministre lance un mouvement national d'« alphabétisation numérique »
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO