Le Premier ministre reçoit le secrétaire du Comité du Parti de la région autonome Zhuang du Guangxi
Le Premier ministre a souligné la nécessité de mettre en œuvre efficacement la perception commune des hauts dirigeants des deux pays sur le renforcement d'une coopération substantielle et mutuellement bénéfique.
Le soir du 10 février, à Quang Ninh, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a reçu le secrétaire du Comité du Parti de la région autonome Zhuang du Guangxi (Chine), Peng Qinghua, qui est en visite au Vietnam pour participer à la deuxième réunion de printemps avec les secrétaires des comités provinciaux du Parti des provinces de Quang Ninh, Lang Son, Ha Giang et Cao Bang (Vietnam).
![]() |
Le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc a reçu le secrétaire du Comité du Parti de la région autonome Zhuang du Guangxi, Peng Qinghua (Chine). |
Ravi de rencontrer à nouveau le secrétaire du Comité du Parti de la région autonome Zhuang du Guangxi, Peng Qinghua, le Premier ministre a souligné que cette réunion de printemps a eu lieu après la visite du secrétaire général Nguyen Phu Trong en Chine (janvier 2017), contribuant à promouvoir le partenariat de coopération stratégique global entre le Vietnam et la Chine pour se développer de manière stable, saine et approfondie ; créant des conditions et encourageant les localités des deux pays, en particulier les localités frontalières, à renforcer les échanges amicaux et la coopération substantielle mutuellement bénéfique.
A cette occasion, le Premier ministre a exprimé une fois de plus ses sincères remerciements pour l'accueil chaleureux et attentionné que le secrétaire Peng Qinghua et le peuple du Guangxi ont réservé au Premier ministre et à la délégation du gouvernement vietnamien lors de leur participation à la 13e Exposition Chine-ASEAN (CAEXPO) en septembre 2016.
De son côté, le secrétaire du Comité du Parti de la région autonome Zhuang du Guangxi, Peng Qinghua, a exprimé sa joie, son honneur et son émotion d'être reçu par le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc, et a souligné qu'en septembre dernier, le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc avait conduit la plus grande délégation vietnamienne à participer à la 13e Exposition Chine-ASEAN, ce qui avait grandement contribué au succès de l'exposition.
Le secrétaire Peng Qinghua a respectueusement invité le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc à se rendre au Guangxi pour assister à la 14e Exposition Chine-ASEAN en septembre de cette année.
A l'occasion du Nouvel An du Coq 2017, au nom des 55 millions d'habitants du Guangxi, le secrétaire Peng Qinghua a adressé ses meilleurs vœux au Premier ministre.
Le secrétaire Peng Qinghua a également informé le Premier ministre Nguyen Xuan Phuc des bons résultats des pourparlers de printemps 2017 entre lui et les secrétaires des comités provinciaux du Parti vietnamien, et a exprimé son souhait de renforcer la coopération avec les provinces frontalières du Vietnam en matière de commerce et d'investissement, d'établir des paires de postes frontières et de promouvoir le commerce bilatéral.
Actuellement, il existe 12 paires de postes frontaliers entre le Guangxi et les provinces frontalières du Vietnam et il est souhaité de moderniser les postes frontaliers qualifiés en postes frontaliers internationaux.
En plus de promouvoir la coopération économique et commerciale, le Guangxi souhaite coopérer avec le Vietnam dans le domaine du tourisme et espère que les deux parties favoriseront les investissements dans les infrastructures, construiront des autoroutes et des liaisons routières et renforceront la coopération dans les domaines de l'éducation et de la formation.
Saluant les résultats obtenus lors des négociations entre le Guangxi et quatre provinces vietnamiennes, le Premier ministre a affirmé que le Parti, l'État et le gouvernement du Vietnam attachent toujours de l'importance au renforcement de la coopération efficace et substantielle avec les localités chinoises, y compris le Guangxi.
Le fait que le secrétaire du Comité du Parti du Guangxi, Peng Qinghua, ait visité le Vietnam à cinq reprises montre l'importance que le Comité du Parti, le gouvernement du Guangxi et le secrétaire Peng Qinghua lui-même attachent à la promotion des relations amicales et coopératives entre les localités du Guangxi et du Vietnam.
![]() |
Aperçu de la réception. |
Le Premier ministre a convenu avec le secrétaire Peng Qinghua de promouvoir la connectivité du trafic, la connectivité du commerce frontalier et la promotion du développement du tourisme ; et a déclaré que le Vietnam envisageait d'investir dans les autoroutes Mong Cai-Ha Long et Cao Bang-Lang Son.
Sur les 100 milliards de dollars de chiffre d'affaires commercial entre les deux pays, celui du Vietnam avec le Guangxi représente à lui seul 25 milliards de dollars. Les deux parties ont organisé la 8e Conférence du Comité de travail conjoint entre les quatre provinces frontalières du Vietnam et du Guangxi, promouvant activement la connectivité des infrastructures ; le plan global de construction de la zone de coopération économique transfrontalière Vietnam-Chine.
Toutefois, le Premier ministre a souligné que la mise en œuvre de certains accords entre les deux localités est lente; la coopération économique et commerciale a encore beaucoup de potentiel et de marge de développement mais n'est pas vraiment équilibrée et saine.
Par conséquent, le Premier ministre a suggéré que les deux parties renforcent les relations d'amitié et de bon voisinage entre les localités des deux pays. Le Guangxi et les localités du Vietnam doivent continuer à montrer l'exemple en renforçant la solidarité et la tradition d'amitié et de bon voisinage entre les peuples des deux pays ; continuer à maintenir et à renforcer les échanges et les contacts entre les dirigeants à tous les niveaux ; promouvoir les échanges interpersonnels et contribuer positivement à la coopération stratégique Vietnam-Chine.
Les deux parties doivent mettre en œuvre efficacement la vision commune des hauts dirigeants des deux pays concernant le renforcement des domaines de coopération substantiels et mutuellement bénéfiques. En conséquence, le Guangxi doit accroître les importations de produits vietnamiens compétitifs tels que les produits agricoles, forestiers, aquatiques, le riz, les produits laitiers, la viande et les fruits ; encourager les entreprises réputées et compétentes du Guangxi à investir dans des projets de développement économique ; améliorer les infrastructures de transport dans les zones frontalières ; et renforcer la coopération dans les domaines de la culture, de l'éducation, du tourisme et de l'agriculture.
Le Premier ministre a également suggéré que les deux parties renforcent leur coopération dans la gestion des frontières, créant ainsi des conditions favorables à la coopération et au développement entre les deux parties.
Français En conséquence, il est nécessaire de renforcer la gestion des frontières, de maintenir l'ordre social et la sécurité dans les zones frontalières des deux pays ; de mettre en œuvre efficacement l'Accord de coopération pour la protection et l'exploitation des ressources touristiques dans la zone des chutes de Ban Gioc et l'Accord sur les navires circulant dans la zone de libre circulation des navires à l'embouchure de la rivière Bac Luan ; de promouvoir l'ouverture et la modernisation des paires de postes frontières ; de faciliter le dédouanement des marchandises aux paires de postes frontières, de limiter la congestion des marchandises, en particulier des produits agricoles pendant la haute saison des récoltes ; de mettre en œuvre efficacement les accords de coopération dans la gestion du travail transfrontalier, en garantissant les droits légitimes des travailleurs saisonniers dans les zones frontalières des deux pays.
A l'occasion du Nouvel An du Coq, le Premier ministre a souhaité au secrétaire Peng Qinghua et aux membres de la délégation du Guangxi bonne santé, bonheur et succès, et a souhaité au Guangxi un développement global.
Selon VOV