Événements actuels

Texte intégral du discours du président Luong Cuong lors de la réunion en l'honneur des journalistes exceptionnels du pays

Luong Cuong - Président de la République socialiste du Vietnam June 20, 2025 16:15

Le matin du 20 juin, lors de la cérémonie d'hommage à 150 journalistes exceptionnels et représentants d'un grand nombre de journalistes du pays, à l'occasion du 100e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne (21 juin 1925 - 21 juin 2025), le président Luong Cuong a prononcé un discours éloquent. Le journal Nghe An a publié le texte intégral de son discours ci-dessous :


Chers dirigeants du parti et de l’État !

Chers journalistes chevronnés, journalistes exceptionnels !

Chers délégués et invités !

Le 21 juin 1925, le premier numéro du journal « Thanh Nien », fondé par le dirigeant Nguyen Ai Quoc, marquait la naissance de la presse révolutionnaire vietnamienne. Depuis, des générations de journalistes n'ont cessé de se développer, accompagnant et contribuant sans relâche à la glorieuse cause révolutionnaire de notre nation. Aujourd'hui, à l'occasion du 100e anniversaire de la Journée de la presse révolutionnaire vietnamienne (21 juin 1925 - 21 juin 2025), dans l'atmosphère solennelle et chaleureuse du palais présidentiel, où mon cher Oncle Ho a vécu et travaillé, j'ai été très ému et heureux de rencontrer des journalistes chevronnés – ceux qui, malgré leur âge avancé, nourrissent encore la passion de leur profession, suivent chaque étape des mutations du pays et continuent d'accompagner et d'apporter leur intelligence et leur expérience au développement de la presse vietnamienne. J'ai également rencontré 150 journalistes et journalistes d'exception – représentant un grand nombre de journalistes à travers le pays.

Au nom des dirigeants du Parti et de l'État, je tiens à adresser aux journalistes présents aujourd'hui, et par votre intermédiaire, à tous les professionnels de la presse du pays, mes chaleureuses salutations, mes sincères salutations et mes meilleurs vœux. Je souhaite aux journalistes, aux professionnels de la presse et à vous tous, ainsi qu'à vous tous, santé, bonheur, créativité et beaucoup de succès dans vos nobles carrières.

Đồng chí Lương Cường - Ủy viên Bộ Chính trị, Chủ tịch nước gặp mặt, tuyên dương 150 nhà báo, người làm báo tiêu biểu. Ảnh: Qdnd.vn
Le camarade Luong Cuong, membre du Bureau politique et président, a rencontré et félicité 150 journalistes et professionnels des médias exceptionnels. Photo : Qdnd.vn

En cette occasion significative, nous tenons à exprimer notre profond respect, notre souvenir et notre gratitude à plus de 500 journalistes - soldats et martyrs qui se sont dévoués et sacrifiés pour la glorieuse cause révolutionnaire de la nation ; je tiens à exprimer ma profonde gratitude aux milliers de journalistes décédés qui nous ont laissé de nombreuses œuvres journalistiques précieuses, contribuant à l'enrichissement du journalisme révolutionnaire de notre pays.

Nous nous souvenons en particulier avec respect et gratitude de notre cher Oncle Ho, le journaliste Nguyen Ai Quoc, le grand Président Ho Chi Minh, fondateur du journalisme révolutionnaire vietnamien, pour son immense contribution. Il a ouvert une nouvelle ère pour la presse vietnamienne, lui permettant de jouer un rôle essentiel dans la glorieuse cause révolutionnaire de notre Parti et de notre nation. Comme l'affirmait l'Oncle Ho : « Concernant la responsabilité de la presse, Lénine disait : la presse est le propagandiste, l'agitateur, l'organisateur collectif, le leader collectif. » Appliquant cette idéologie fondamentale de Lénine, tout au long de sa vie révolutionnaire, de son leadership et de ses activités journalistiques, l'Oncle Ho est resté constant : « Pour nous, journalistes, la plume est une arme tranchante, l'article est une proclamation révolutionnaire. »

Durant 100 ans de formation et de développement, sous la direction de l'Oncle Ho et du Parti communiste du Vietnam, la presse révolutionnaire vietnamienne a toujours été fidèle et étroitement attachée à la cause révolutionnaire de la nation, a toujours été la force d'avant-garde sur le front idéologique et culturel, propageant, mobilisant, encourageant, rassemblant les masses à s'unir, à lutter pour les idéaux révolutionnaires, pour les aspirations de la nation, apportant véritablement des contributions exceptionnelles aux grandes, majestueuses et historiquement significatives réalisations du pays.

Chủ tịch nước Lương Cường phát biểu tại buổi gặp mặt, tuyên dương các nhà báo, người làm báo tiêu biểu. Ảnh: PV
Le président Luong Cuong prend la parole lors de la réunion, rendant hommage aux journalistes et aux professionnels des médias exceptionnels. Photo : PV

Dès sa création, bien qu'encore très jeune, qu'ils opèrent ouvertement ou secrètement et même dans les prisons impériales, les journaux révolutionnaires avec une voix complètement nouvelle, riche d'esprit combatif, ont eu le pouvoir d'attirer, d'éclairer, d'encourager et de rassembler les enfants de l'élite de la nation, contribuant directement et de manière significative au processus de fondation du Parti communiste du Vietnam, avec les travailleurs, organisant les mouvements révolutionnaires à partir de 1930 pour créer la grande victoire de la Révolution d'août en 1945.

Durant les années où la nation entière a lutté avec acharnement, au prix de nombreux sacrifices et de nombreuses épreuves, contre les colonialistes français et les impérialistes américains, protégeant fermement les frontières et les territoires de la patrie, des générations de journalistes vietnamiens et de journalistes ont accompagné la nation. Nombre d'entre eux se sont succédé sur le champ de bataille, armés comme de stylos ; nombre d'entre eux se sont sacrifiés héroïquement dans la posture du soldat, appliquant pleinement les enseignements de l'Oncle Ho sur la mission des journalistes dans les guerres de résistance : « Les soldats au front utilisent les fusils pour combattre l'ennemi, vous utilisez les stylos pour combattre l'ennemi. »

Des générations de journalistes ont été présentes sur tous les fronts politiques, militaires, économiques, culturels, diplomatiques... dans tous les défis et circonstances, remplissant toujours excellemment les devoirs de journalistes-soldats ; apportant des contributions dignes à la glorieuse cause révolutionnaire de la nation, encourageant et motivant tout le peuple et l'armée à lutter pour protéger l'indépendance, la liberté, l'unité et l'intégrité territoriale de la Patrie, pour le bonheur du peuple et l'aspiration au socialisme.

En entrant dans la période de construction et de défense de la Patrie, notre presse continue de promouvoir sa tradition dans la guerre de résistance, étant une voix responsable, dévouée, honnête et alerte, contribuant avec l'ensemble du Parti et du peuple à mener à bien le processus de rénovation d'une profonde signification révolutionnaire de 1986 à nos jours.

Au cours des 40 dernières années, grâce au fort impact de l'idéologie réformiste, la presse, avec les journalistes comme noyau, a surmonté de nombreux défis et difficultés, a continué à se développer et s'est efforcée de refléter fidèlement et rapidement la vie de lutte, de travail et de créativité du peuple, de protéger le bien, le droit et d'affirmer de nouveaux facteurs ; de rester vigilante et courageuse dans la dénonciation et la lutte contre le mal, le mal, la dégénérescence, la corruption, le gaspillage et la négativité... Contribuant à créer un nouveau visage de la presse révolutionnaire vietnamienne moderne, humaine et nationale, s'efforçant de suivre de près la vie en mouvement, étroitement attachée au peuple, sensible au rythme de la vie, créant de nombreuses œuvres de presse précieuses, riches en réalisme et en esprit combatif, de plus en plus diversifiées dans le contenu et les méthodes d'expression, répondant de mieux en mieux aux nouveaux besoins du public en matière de journalisme moderne.

Chủ tịch nước Lương Cường gặp mặt, tuyên dương các nhà báo, người làm báo tiêu biểu. Ảnh: PV
Le président Luong Cuong a rencontré et félicité des journalistes et professionnels des médias exceptionnels. Photo : PV

Chers camarades !

Notre pays entre dans une ère nouvelle, animé par un désir ardent de faire de notre pays un pays riche, prospère et heureux. Tel est le rêve éternel de nos ancêtres et de notre peuple, et cette responsabilité nous incombe désormais à tous ; dans ce contexte, la presse, par sa mission et son rôle, doit toujours être un compagnon vigilant et digne de confiance, l'avant-garde et le pionnier de cette grande cause.

Comme vous le savez, ces dernières années, le Parti et l'État ont adopté et mis en œuvre résolument des politiques importantes et novatrices. Parallèlement à ces grandes opportunités et opportunités, nous devons également faire face à de nombreuses difficultés et défis. Ce contexte impose une lourde tâche à la presse et aux journalistes vietnamiens, avec des exigences de plus en plus élevées, afin que la presse soit non seulement un accompagnateur, mais aussi un pionnier, un précurseur du mouvement et du développement de la vie. C'est dans cet esprit que, lors de cette rencontre chaleureuse et amicale, je souhaite aborder avec vous, camarades et journalistes, les questions suivantes :

Le premier,Tout au long de sa vie au service de la Patrie et du peuple, et durant plus de 50 ans d'écriture pour la presse écrite, Oncle Ho a retenu une leçon extrêmement profonde : « Les journalistes sont aussi des soldats révolutionnaires. Leurs armes sont le papier et la plume. » Les succès de la presse révolutionnaire de notre pays, de nos journalistes exceptionnels et représentatifs au cours des 100 dernières années, sont tous le fruit d'une compréhension, d'une étude et d'un suivi approfondis de ce conseil d'Oncle Ho. C'est la leçon la plus fondamentale sur le rôle, les qualités et l'éthique des journalistes révolutionnaires d'aujourd'hui et de demain, qu'il faut étudier, former et s'efforcer de respecter.

Lundi,En tant que soldats révolutionnaires – comme l'a conseillé Oncle Ho – les journalistes vietnamiens doivent conserver leur courage politique, leur éthique professionnelle, leur cœur, leur vision et leur talent ; entretenir la flamme de la passion pour leur profession, être fidèles aux idéaux révolutionnaires du Parti, à la cause et aux aspirations de la nation, et être profondément attachés au peuple. C'est là l'exigence la plus élevée et aussi mon souhait personnel pour les journalistes et les journalistes révolutionnaires : pouvoir créer des œuvres journalistiques de grande valeur, découvrir et refléter avec sincérité et promptitude la vérité de la vie.

Participer directement à la cause de l'innovation et contribuer à la réalisation de l'aspiration à un pays riche, prospère et heureux exige de la presse et des journalistes qu'ils innovent, s'efforcent de refléter avec authenticité, vivacité et persuasion les nouveautés, le bien, la noblesse et la bonté de la vie, tout en condamnant et critiquant avec courage et fermeté le mal, la bassesse, la dégénérescence, la corruption, le gaspillage, la négativité, les mauvaises habitudes, les vices et les fléaux sociaux, en luttant résolument contre les points de vue erronés et hostiles, en protégeant les fondements idéologiques du Parti, en consolidant et en renforçant la confiance du peuple, contribuant ainsi activement à la victoire de la construction du peuple, de l'innovation et du développement du pays dans la nouvelle ère. Je pense que c'est là le pouvoir de combat particulier de la presse et des journalistes dans la nouvelle ère, comme l'a enseigné Oncle Ho : « Vos plumes sont aussi des armes tranchantes pour défendre la justice et éliminer le mal. »

Chủ tịch nước Lương Cường và các đại biểu chụp ảnh lưu niệm cùng các nhà báo, người làm báo tiêu. Ảnh: PV
Le président Luong Cuong et ses délégués ont pris des photos souvenir avec des journalistes et des professionnels des médias. Photo : PV

Mardi,Notre presse évolue dans un contexte nouveau, où la science, la technologie, l'innovation et la transformation numérique deviennent des piliers stratégiques pour propulser notre pays vers une ère de développement révolutionnaire. Notre presse doit saisir cette tendance inéluctable et innover résolument et sans tarder, de manière globale, synchrone et conforme aux lois spécifiques de la presse, afin de créer des produits médiatiques contemporains, créatifs et explorant de nouveaux contenus et modes d'expression. S'approprier activement les tendances médiatiques modernes et créer progressivement un nouveau modèle de presse révolutionnaire à l'ère de la transformation numérique et du développement fulgurant des sciences, des technologies, etc. C'est une grande cause, qui comporte de nombreux défis, mais l'ensemble du secteur de la presse de notre pays doit s'y atteler, car c'est le chemin inévitable que la presse moderne doit emprunter.

Mercredi,Je propose que les agences centrales et locales, selon leurs fonctions et missions, coordonnent activement leurs recherches et proposent aux autorités compétentes des mécanismes et des politiques de perfectionnement, créant ainsi les conditions permettant aux journalistes de vivre de leur profession, d'aimer leur métier et de se sentir en sécurité dans leur engagement. Parallèlement, il faut continuer à se concentrer sur la formation, l'encouragement, la promotion et la valorisation des journalistes et des jeunes journalistes engagés, afin de constituer une équipe de journalistes dévoués à leur profession, de véritables « soldats révolutionnaires sur le front idéologique et culturel », comme l'a recommandé notre cher Oncle Ho.

Jeudi,Avec les efforts de toute l'industrie de la presse, la direction, la direction et la gestion du Parti et de l'État, j'espère et je crois que les journalistes chevronnés, les journalistes et les journalistes exemplaires, avec leur talent, leur expérience, leurs expériences de vie et leur expérience professionnelle, continueront à contribuer à la cause révolutionnaire et seront un soutien spirituel, transmettant l'expérience et l'inspiration créative aux générations de journalistes d'aujourd'hui et de demain, les aidant à continuer, à maintenir la précieuse tradition et à amener la presse révolutionnaire vietnamienne à de nouveaux sommets, répondant aux attentes et à la confiance du Parti, de l'État et du peuple pour notre noble carrière de journaliste.

Chers camarades !

Je voudrais encore une fois adresser aux journalistes, aux journalistes éminents, aux délégués et aux distingués invités mes vœux de santé, de bonheur et de succès.

Merci beaucoup.

Journal Nghe An en vedette

Dernier

Texte intégral du discours du président Luong Cuong lors de la réunion en l'honneur des journalistes exceptionnels du pays
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO