Le secrétaire général To Lam : « En sachant unir nos efforts et nos esprits, quelle que soit la difficulté de la tâche, nous pouvons l'accomplir »
Le secrétaire général To Lam a souligné que pour réaliser l'aspiration à développer un pays prospère et puissant, le Parti, le peuple et l'armée tout entiers doivent continuer à s'unir, à unir leurs forces et à promouvoir l'esprit patriotique, la volonté d'autonomie et la ferme aspiration à l'élévation du peuple vietnamien dans la nouvelle ère. Car « savoir s'unir, savoir s'unir, aussi difficile soit-il, est possible ».
Le matin du 18 mai, le Politburo et le Secrétariat central du Parti ont tenu une conférence nationale pour diffuser et mettre en œuvre la résolution n° 66-NQ/TW du 30 avril 2025 du Politburo sur l'innovation dans l'élaboration et l'application des lois pour répondre aux exigences du développement national dans la nouvelle ère et la résolution n° 68-NQ/TW du 4 mai 2025 du Politburo sur le développement économique privé.

Français Étaient présents au point de pont central de la province de Nghe An les camarades suivants : le professeur Dr. Nguyen Xuan Thang - membre du Politburo, directeur de l'Académie nationale de politique de Ho Chi Minh, président du Conseil théorique central ; le général Luong Tam Quang - membre du Politburo, ministre de la Sécurité publique ; Pham Tat Thang - membre du Comité central du Parti, chef adjoint de la Commission centrale de propagande et de mobilisation de masse ; Nguyen Thanh Nghi - membre du Comité central du Parti, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de Ho Chi Minh-Ville ; et des délégués des agences centrales et de l'Académie nationale de politique de Ho Chi Minh.
Français Les dirigeants de la province de Nghe An comprennent les camarades : Nguyen Duc Trung - Secrétaire du Comité provincial du Parti ; Hoang Nghia Hieu - Secrétaire adjoint permanent du Comité provincial du Parti, Président du Conseil populaire provincial ; Le Hong Vinh - Secrétaire adjoint du Comité provincial du Parti, Président du Comité populaire provincial ; Vo Thi Minh Sinh - Secrétaire adjointe du Comité provincial du Parti, Présidente du Comité provincial du Front de la Patrie, Chef de la délégation de l'Assemblée nationale provinciale ; avec les camarades du Comité permanent du Comité provincial du Parti, les membres du Comité exécutif provincial du Parti, les membres du Comité d'inspection du Comité provincial du Parti ; les dirigeants des départements, des branches, du Front de la Patrie provinciale, des organisations sociopolitiques, les reporters provinciaux, le directeur et le directeur adjoint de l'École politique provinciale.
La conférence a été connectée en ligne aux points de connexion des comités provinciaux, municipaux et centraux du parti ; aux départements centraux, aux ministères, aux branches, aux unités de service public et aux points de connexion au niveau des districts et des communes à l'échelle nationale, avec 37 000 points de connexion et 1,5 million de délégués présents.

Lors de la conférence, le camarade Pham Minh Chinh - membre du Politburo, Premier ministre a fait un rapport sur le thème « Contenu clé et essentiel de la résolution n° 68-NQ/TW, datée du 4 mai 2025 du Politburo sur le développement économique privé et le plan de mise en œuvre de la résolution n° 68-NQ/TW ».
.jpg)
Le camarade Tran Thanh Man, membre du Politburo et président de l'Assemblée nationale, a fait un rapport sur le sujet suivant : Le contenu essentiel de la résolution n° 66-NQ/TW du 30 avril 2025 du Politburo sur l'innovation dans l'élaboration et l'application des lois pour répondre aux exigences du développement national dans la nouvelle ère et le plan d'action pour mettre en œuvre la résolution n° 66-NQ/TW.
En conclusion de la conférence, le camarade To Lam, secrétaire général, a affirmé que la résolution 57 du Politburo sur la promotion de la science, de la technologie et de l'innovation ; la résolution 59 du Politburo sur l'intégration proactive et profonde dans la communauté internationale ; la résolution 68 du Politburo sur le développement vigoureux du secteur économique privé et la résolution 66 du Politburo sur l'innovation globale dans l'élaboration et l'application des lois sont les « quatre piliers » pour aider le pays à « décoller ».

Affirmant que ces dernières années, notre pays a réalisé des progrès globaux dans la plupart des domaines, le Secrétaire général To Lam a également déclaré qu'il était nécessaire de reconnaître franchement que le pays est confronté à de grands défis.
Les défis internes et externes sont étroitement liés, créant une forte pression et nous obligeant à innover profondément dans notre façon de penser, nos méthodes de travail et nos modèles de développement. Nous avons besoin d'une réforme globale, profonde et synchrone, accompagnée de nouvelles avancées dans les institutions, les structures économiques, les modèles de croissance et l'appareil organisationnel. Seules des réformes drastiques, persistantes et efficaces peuvent aider le pays à surmonter les défis, à saisir les opportunités et à concrétiser son aspiration à un développement rapide et durable dans la nouvelle ère.
Le secrétaire général To Lam a souligné que les quatre résolutions importantes récemment publiées par le Politburo seront les piliers institutionnels fondamentaux, créant une forte dynamique pour faire avancer le pays dans la nouvelle ère, réalisant la vision d'un Vietnam développé et à revenu élevé d'ici 2045.

Concernant la Résolution 68, le Secrétaire général a déclaré qu'elle représente une avancée majeure dans la réflexion théorique et l'orientation pratique de notre Parti : « Dans une économie de marché à orientation socialiste, l'économie privée est le moteur principal de l'économie nationale ». Il s'agit de construire « une économie de marché à orientation socialiste, gérée par l'État, sous la direction du Parti ». Cependant, il est nécessaire d'affirmer le rôle moteur des entreprises publiques.
Ces vues marquent un changement profond dans la conscience stratégique du rôle du secteur privé : d’une position secondaire à un pilier du développement, aux côtés de l’économie d’État et de l’économie collective, formant un « trépied » solide pour une économie indépendante, autonome et intégrée avec succès.

Le développement de l’économie privée n’est pas seulement une exigence économique mais aussi un impératif politique, visant à renforcer l’autonomie économique du pays, à améliorer la compétitivité et l’adaptabilité dans le monde instable d’aujourd’hui.
Dans cet esprit, la résolution définit des exigences de réforme fortes, notamment : le perfectionnement des institutions ; la libération des ressources ; la promotion de l’innovation ; la constitution d’une équipe d’entrepreneurs modernes.
La résolution affirme que les entrepreneurs vietnamiens sont des « soldats du front économique » dans la nouvelle ère. Ils contribuent non seulement à leur enrichissement, mais accomplissent également la noble mission de bâtir un pays fort et prospère.

Le Secrétaire général a souligné que la Résolution 68 posait les bases d'une transformation profonde de la politique de développement économique privé : de la « reconnaissance » à la « protection, à l'encouragement et à la promotion », de la « complémentation » à la « direction du développement ». Il s'agit d'un choix stratégique judicieux, urgent et à long terme, visant à concrétiser l'aspiration à développer un pays fort au milieu du XXIe siècle.
Concernant la résolution 57, le Secrétaire général To Lam a déclaré que la science, la technologie et l'innovation ne sont pas seulement des moyens de soutien, mais doivent être identifiées comme le fondement du développement et la principale force motrice de la cause de l'industrialisation et de la modernisation du pays dans la nouvelle ère.

La résolution exige de renforcer le leadership global du Parti sur la cause du développement de la science, de la technologie et de l'innovation ; de promouvoir fortement le rôle moteur des entreprises, des entrepreneurs, des intellectuels et de l'ensemble de la population dans cette cause.
Avec cette exigence, l'ensemble du Parti, l'ensemble du peuple et l'ensemble de l'armée doivent se concentrer sur la mise en œuvre des quatre tâches clés suivantes : sensibiliser l'ensemble de la société, en particulier le monde des affaires et les organismes d'élaboration et de mise en œuvre des politiques ; faire une percée dans la réflexion sur le développement ; renforcer la détermination politique ; perfectionner les institutions.
« Si nous voulons progresser rapidement et durablement dans cette nouvelle ère, la voie de la science, de la technologie et de l'innovation est incontournable. Nous devons être plus déterminés, agir avec plus de force, faire preuve de plus de créativité et faire de la science, de la technologie et de l'innovation le fondement et le moteur essentiel pour propulser le pays vers de nouveaux sommets », a déclaré le secrétaire général To Lam.

Concernant la résolution 66, le Secrétaire général a déclaré que la résolution affirme que le droit n’est pas simplement un outil pour réguler le comportement social, mais doit être considéré comme la base de l’organisation et du fonctionnement du pouvoir de l’État, une base solide pour protéger les droits de l’homme, les droits civils et un levier pour promouvoir le développement socio-économique.
Les institutions juridiques sont le moteur et le fondement du développement national. Un système juridique cohérent, viable et transparent créera un environnement stable pour la production et les affaires, favorisera l'innovation, renforcera la capacité d'intégration internationale et éliminera complètement les obstacles causés par les lois contradictoires et les chevauchements.
Avec cette exigence, l'esprit de la réforme est énoncé, qui est : Innover fondamentalement la pensée de l'élaboration des lois : passer de la pensée de « gestion » à la pensée de « service », de la passivité à la proactivité, en créant le développement ; l'élaboration des lois doit avoir une longueur d'avance, assurer une grande prévisibilité, être cohérente avec la réalité et les exigences du développement rapide.

L'application de la loi doit être stricte, juste et substantielle ; la transformation numérique doit être associée à la publicité, à la transparence et à une commodité maximale pour les personnes et les entreprises ; la décentralisation et la délégation des pouvoirs doivent être claires, liées à la responsabilité, en éliminant le mécanisme « demander-donner », en éliminant les intérêts locaux et les privilèges de groupe.
Le secrétaire général To Lam a affirmé que la résolution 66 est un appel à une réforme institutionnelle profonde, visant à construire un système juridique moderne et substantiel au service du peuple, tout en créant une dynamique durable pour la cause de la construction d'un Vietnam prospère, démocratique, équitable et civilisé au 21e siècle.
Concernant la résolution 59 du Bureau politique, le Secrétaire général a déclaré qu'il s'agissait d'une décision décisive, marquant un tournant historique dans le processus d'intégration internationale du Vietnam, considérant l'intégration comme un moteur stratégique pour permettre au Vietnam d'entrer résolument dans une nouvelle ère. Cette résolution témoigne d'une vision profonde : l'intégration internationale ne se résume pas à l'ouverture et aux échanges, mais constitue une cause globale, exigeant proactivité, positivité et courage.

Il faut reconnaître profondément que l’intégration n’est pas seulement la tâche des agences des affaires étrangères, ni seulement celle des activités des affaires étrangères de l’État, mais aussi un processus global, qui exige la participation proactive, positive et créative de l’ensemble du système politique, de chaque citoyen, de chaque entreprise et de chaque profession.
La force interne, y compris la force de l’économie, de la culture, des institutions et des ressources humaines, doit être placée dans une position décisive ; la force externe n’est qu’une source supplémentaire, soutenant le processus de développement, assurant une intégration complète et profonde tout en maintenant l’indépendance et l’autonomie, renforçant l’autosuffisance et l’adaptabilité à toutes les fluctuations mondiales.
La Résolution 59 peut être considérée comme un principe directeur pour l'ensemble du Parti, l'armée et le peuple dans le processus d'intégration internationale de la nouvelle ère. Chaque comité, organisation, cadre et membre du Parti doit s'approprier pleinement l'esprit de cette résolution et la traduire en programmes et plans d'action concrets ; il doit également promouvoir un sens aigu des responsabilités, innover, réaliser des avancées concrètes et être déterminé à faire de l'intégration internationale un puissant moteur pour permettre au Vietnam de progresser et de progresser sur la scène internationale.

Le secrétaire général To Lam a affirmé que les quatre résolutions majeures du Bureau politique ont créé un ensemble unifié de réflexion et d'action stratégiques pour le développement du pays dans la nouvelle ère. Bien que chaque résolution se concentre sur un domaine clé, elles sont étroitement liées, complémentaires et se renforcent mutuellement dans leur processus de diffusion et de mise en œuvre.
Les quatre résolutions s’accordent sur l’objectif de construire une base solide pour que le Vietnam se développe rapidement et durablement et devienne un pays développé à revenu élevé d’ici 2045. Ce lien n’est pas seulement une orientation générale, mais démontre également clairement l’interdépendance dans la pratique.
Si les institutions manquent de transparence, l'économie privée aura du mal à se développer, la science et la technologie manqueront d'un environnement créatif et l'intégration internationale sera inefficace. À l'inverse, si l'innovation n'est pas révolutionnaire, l'économie privée sera faible et l'intégration internationale limitée. Si l'intégration n'est pas proactive, il sera difficile pour les institutions elles-mêmes et les acteurs nationaux de procéder à des réformes en profondeur.
.jpg)
L'avancée commune des quatre résolutions réside dans la nouvelle mentalité du développement : de la « gestion » au « service », de la « protection » à la « concurrence créative », de l'« intégration passive » à l'« intégration active », de la « réforme distribuée » à la « percée globale, synchrone et profonde ». Il s'agit d'un changement de mentalité fondamental, héritant des acquis de l'innovation des 40 dernières années et en phase avec les tendances mondiales de l'ère numérique.
8 tâches urgentesen 2025
Soulignant les tâches clés des cinq prochaines années (2025-2030), le secrétaire général To Lam a déclaré que perfectionner un système juridique moderne et synchrone, promouvoir le développement, réaliser des percées dans la science, la technologie, l'innovation et la transformation numérique, accélérer l'intégration internationale globale, proactive et efficace, développer un secteur économique privé substantiel, devenir « la force motrice la plus importante » de l'économie nationale.
Concernant les tâches urgentes en 2025, le secrétaire général To Lam a déclaré que 2025 est une année charnière ouvrant une nouvelle ère, alors que l'objectif de devenir un pays développé n'est qu'à deux décennies.
.jpg)
Si nous ne parvenons pas à suivre le rythme des réformes et à réaliser des avancées décisives dès maintenant, nous manquerons une occasion en or et nous nous laisserons distancer dans la course mondiale. Il est donc nécessaire de mettre en œuvre les mesures rapidement, systématiquement et concrètement, en utilisant l'efficacité réelle comme critère d'évaluation.
Dans cet esprit, le secrétaire général To Lam a demandé à l’ensemble du système politique de mener à bien de toute urgence huit tâches clés.
Le premier,Élaborer et publier rapidement des programmes et plans d'action nationaux pour mettre en œuvre les quatre résolutions, en assurant une étroite cohésion et en définissant clairement les objectifs, les tâches, les feuilles de route et les missions spécifiques. Parallèlement, établir un ensemble d'indicateurs pour le suivi et l'évaluation périodiques.
Lundi,Réviser d'urgence l'ensemble du système juridique, mettre en œuvre des amendements, des compléments, des remplacements ou abroger les réglementations inappropriées, conformément à l'esprit de la résolution 66-NQ/TW. Accorder la priorité à la modification des réglementations relatives à la propriété, à la liberté d'entreprise, à l'innovation et à l'intégration internationale ; étudier et promulguer la loi sur le développement économique privé.

Mardi,Lancer immédiatement des programmes clés sur la science et la technologie, l’innovation et la transformation numérique ; approuver et mettre en œuvre des programmes nationaux ; créer de nouveaux centres d’innovation ; construire un cadre juridique pour le modèle sandbox.
Mercredi,Se concentrer sur la négociation et la mise en œuvre efficace des accords de libre-échange de nouvelle génération, en particulier le CPTPP, l'EVFTA, le RCEP, l'UKVFTA et surtout sur la négociation efficace de l'accord de libre-échange avec les États-Unis ; se préparer de manière proactive à participer à de nouveaux accords tels que l'Accord de partenariat économique numérique (DEPA), le Cadre économique indo-pacifique (IPEF) ; tirer parti des engagements d'intégration pour se transformer en croissance réelle.
Jeudi,Faire une percée dans l’amélioration de l’environnement d’investissement des entreprises : réduire d’au moins 30 % les procédures administratives, numériser les services publics, soutenir le capital, la technologie et la transformation numérique des petites et moyennes entreprises ; développer un projet de développement des grandes entreprises privées.
Vendredi,perfectionner l’appareil de direction, de direction et de coordination pour la mise en œuvre des résolutions ; établir des comités de pilotage spécialisés aux niveaux central et provincial ; assurer un mécanisme de pilotage unifié, une inspection et une supervision régulières.
.jpg)
Samedi,Donner la priorité à la formation et au développement des ressources humaines pour mettre en œuvre la résolution : formation approfondie en droit moderne, science et technologie, intégration internationale et administration des affaires ; favoriser une équipe de jeunes cadres dotés d’une pensée innovante, d’une capacité numérique et d’une adaptabilité mondiale.
Huitième,Promouvoir la communication et créer un consensus social : développer des programmes nationaux de communication sur chaque résolution ; renforcer le dialogue politique entre le gouvernement, les entreprises, les citoyens et les intellectuels, et mobiliser l’intelligence sociale pour le processus de mise en œuvre.
Le secrétaire général To Lam a souligné que pour réaliser l'aspiration à développer un pays prospère et puissant, le Parti, le peuple et l'armée tout entiers doivent continuer à s'unir, à unir leurs forces et à promouvoir l'esprit patriotique, la volonté d'autonomie et la ferme aspiration à l'élévation du peuple vietnamien dans la nouvelle ère. Car « savoir s'unir, savoir s'unir, aussi difficile soit-il, est possible ».
« Le Parti, le peuple et l'armée doivent définir clairement leurs rôles et responsabilités ; être proactifs, créatifs, unis dans l'émulation patriotique, déterminés à mener à bien les tâches de développement socio-économique, de défense nationale, de sécurité et d'amélioration des conditions de vie du peuple, pour que la vie du peuple soit véritablement meilleure. Chaque cadre, chaque membre du Parti et chaque citoyen vietnamien doit devenir un pionnier sur le front du développement national », a demandé le secrétaire général To Lam.
.jpg)
Les dirigeants à tous les niveaux, du central au local, doivent être exemplaires et pionniers dans l’innovation dans la pensée et l’action ; oser penser, oser faire, oser faire des percées, oser prendre la responsabilité de l’intérêt national et même oser sacrifier leurs intérêts personnels pour l’intérêt commun.
Les programmes d'action doivent être mis en œuvre avec détermination et systématiquement, en prenant l'efficacité réelle comme mesure des capacités et des résultats. Continuer à formuler des recommandations et des propositions pour élaborer de nouvelles résolutions, conformément à la devise « Tous les avantages sont pour le peuple. Tous les pouvoirs appartiennent au peuple », comme l'a enseigné l'Oncle Ho.
Les citoyens et les entreprises doivent être considérés comme les acteurs clés et les acteurs créatifs du développement. Il est nécessaire de promouvoir activement l'esprit d'entreprise national, de stimuler l'innovation dans l'ensemble de la société, de développer l'économie numérique, l'économie de la connaissance, l'économie verte et l'économie circulaire, et de permettre au Vietnam d'avancer rapidement et vigoureusement sur la voie de la modernisation et de l'intégration.
Nous avons toutes les raisons de croire fermement en un avenir radieux pour notre pays. Fort de la tradition héroïque, de l'intelligence, du courage et de l'aspiration inébranlable de toute la nation, le Vietnam continuera d'avancer résolument sur la voie d'un développement rapide et durable.
.jpg)
Devant le peuple tout entier, nous nous engageons à mettre en œuvre résolument les objectifs fixés, avec un esprit d'innovation, d'action décisive, de persévérance et de créativité. Chaque comité du Parti, gouvernement, organisation et individu doit définir clairement ses responsabilités et traduire les engagements politiques en résultats concrets et concrets.
« Allumons ensemble la flamme de l'innovation, de l'aspiration et de l'action, pour un Vietnam riche, prospère et puissant, aux côtés des puissances mondiales d'ici 2045 », a déclaré le secrétaire général To Lam.