Le secrétaire général To Lam : « En sachant unir nos forces et nous unir, quelle que soit la difficulté de la tâche, nous pouvons l'accomplir »
Le secrétaire général To Lam a souligné que pour réaliser l'aspiration à un pays prospère et puissant, le Parti, le peuple et l'armée doivent continuer à s'unir, à unir leurs forces et à promouvoir l'esprit de patriotisme, l'autonomie et les aspirations profondes du peuple vietnamien dans la nouvelle ère. « Car c'est en sachant unir nos forces et en s'unissant, quelle que soit la difficulté, que nous pourrons accomplir la tâche difficile. »
Français Le matin du 18 mai, le Politburo et le Secrétariat du Comité central du Parti ont tenu une conférence nationale pour diffuser et mettre en œuvre la Résolution n° 66-NQ/TW du 30 avril 2025 du Politburo sur l'innovation dans l'élaboration et l'application des lois pour répondre aux exigences du développement national dans la nouvelle ère et la Résolution n° 68-NQ/TW du 4 mai 2025 du Politburo sur le développement économique privé.

Français Étaient présents au point de pont central de la province de Nghe An les camarades suivants : le professeur Dr. Nguyen Xuan Thang - membre du Politburo, directeur de l'Académie nationale de politique de Ho Chi Minh, président du Conseil théorique central ; le général Luong Tam Quang - membre du Politburo, ministre de la Sécurité publique ; Pham Tat Thang - membre du Comité central du Parti, chef adjoint de la Commission centrale de propagande et de mobilisation de masse ; Nguyen Thanh Nghi - membre du Comité central du Parti, secrétaire adjoint permanent du Comité du Parti de la ville de Ho Chi Minh ; et des délégués des agences centrales et de l'Académie nationale de politique de Ho Chi Minh.
Français Les dirigeants de la province de Nghe An comprennent les camarades : Nguyen Duc Trung - Secrétaire du Comité provincial du Parti ; Hoang Nghia Hieu - Secrétaire adjoint permanent du Comité provincial du Parti, Président du Conseil populaire provincial ; Le Hong Vinh - Secrétaire adjoint du Comité provincial du Parti, Président du Comité populaire provincial ; Vo Thi Minh Sinh - Secrétaire adjointe du Comité provincial du Parti, Présidente du Comité provincial du Front de la Patrie, Chef de la délégation provinciale de l'Assemblée nationale ; avec les camarades du Comité permanent du Comité provincial du Parti, les membres du Comité exécutif provincial du Parti, les membres du Comité d'inspection du Comité provincial du Parti ; les dirigeants des départements, des sections, du Front de la Patrie provincial, des organisations sociopolitiques, les journalistes au niveau provincial, le directeur et le directeur adjoint de l'École politique provinciale.
La conférence a été connectée en ligne aux points de connexion des comités provinciaux, municipaux et centraux du parti, des départements centraux, des ministères, des branches, des unités de service public et des points de connexion au niveau des districts et des communes à l'échelle nationale, avec 37 000 points de connexion et 1,5 million de délégués présents.

Lors de la conférence, le camarade Pham Minh Chinh - membre du Politburo, Premier ministre a fait un rapport sur le thème « Contenu clé et essentiel de la résolution n° 68-NQ/TW, datée du 4 mai 2025 du Politburo sur le développement économique privé et le plan de mise en œuvre de la résolution n° 68-NQ/TW ».
.jpg)
Le camarade Tran Thanh Man, membre du Politburo et président de l'Assemblée nationale, a fait un rapport sur le sujet suivant : Le contenu essentiel de la résolution n° 66-NQ/TW du 30 avril 2025 du Politburo sur l'innovation dans l'élaboration et l'application des lois pour répondre aux exigences du développement national dans la nouvelle ère et le plan d'action pour mettre en œuvre la résolution n° 66-NQ/TW.
En conclusion de la conférence, le camarade To Lam, secrétaire général, a affirmé que la résolution 57 du Politburo sur la promotion de la science, de la technologie et de l'innovation ; la résolution 59 du Politburo sur l'intégration proactive et profonde dans la communauté internationale ; la résolution 68 du Politburo sur le développement vigoureux du secteur économique privé et la résolution 66 du Politburo sur l'innovation globale dans l'élaboration et l'application des lois sont les « quatre piliers » pour aider le pays à « décoller ».

Affirmant que ces dernières années, notre pays a réalisé des progrès globaux dans la plupart des domaines, le Secrétaire général To Lam a également déclaré qu'il était nécessaire de reconnaître franchement que le pays est confronté à de grands défis.
Les défis internes et externes sont étroitement liés, créant une forte pression et nous obligeant à innover profondément dans notre façon de penser, nos méthodes de travail et nos modèles de développement. Nous avons besoin d'une réforme globale, profonde et synchrone, accompagnée de nouvelles avancées dans les institutions, les structures économiques, les modèles de croissance et l'appareil organisationnel. Seules des réformes drastiques, persistantes et efficaces peuvent aider le pays à surmonter les défis, à saisir les opportunités et à concrétiser son aspiration à un développement rapide et durable dans la nouvelle ère.
Le secrétaire général To Lam a souligné que les quatre résolutions importantes récemment publiées par le Politburo seront les piliers institutionnels fondamentaux, créant une forte dynamique pour faire avancer le pays dans la nouvelle ère, réalisant la vision d'un Vietnam développé et à revenu élevé d'ici 2045.

Concernant la Résolution 68, le Secrétaire général a déclaré qu'elle représente une avancée majeure dans la réflexion théorique et l'orientation pratique de notre Parti : « Dans une économie de marché à orientation socialiste, l'économie privée est le moteur principal de l'économie nationale ». Il s'agit de construire « une économie de marché à orientation socialiste, gérée par l'État, sous la direction du Parti ». Cependant, il est nécessaire d'affirmer le rôle moteur des entreprises publiques.
Ces vues marquent un changement profond dans la conscience stratégique du rôle du secteur privé : d’une position secondaire à un pilier du développement, à côté de l’économie d’État et de l’économie collective, formant un « trépied » solide pour une économie indépendante, autonome et intégrée avec succès.

Développer l’économie privée n’est pas seulement une exigence économique mais aussi un impératif politique, visant à renforcer l’autonomie économique du pays, à améliorer la compétitivité et l’adaptabilité dans le monde instable d’aujourd’hui.
Dans cet esprit, la résolution définit des exigences de réforme fortes, notamment : le perfectionnement des institutions ; la libération des ressources ; la promotion de l’innovation ; la constitution d’une équipe d’entrepreneurs modernes.
La résolution affirme que les entrepreneurs vietnamiens sont des « soldats du front économique » dans la nouvelle ère. Ils contribuent non seulement à leur enrichissement, mais accomplissent également la noble mission de bâtir un pays fort et prospère.

Le Secrétaire général a souligné que la Résolution 68 pose les bases d'une transformation profonde de la politique de développement économique privé : de la « reconnaissance » à la « protection, l'encouragement et la promotion », de la « complémentation » à la « direction du développement ». Il s'agit d'un choix stratégique judicieux, urgent et à long terme, visant à concrétiser l'aspiration à bâtir un pays fort au milieu du XXIe siècle.
Concernant la résolution 57, le Secrétaire général To Lam a déclaré que la science, la technologie et l'innovation ne sont pas seulement des moyens de soutien, mais doivent être identifiées comme le fondement du développement et la principale force motrice de la cause de l'industrialisation et de la modernisation du pays dans la nouvelle ère.

La résolution exige de renforcer le leadership global du Parti sur la cause de la science, du développement technologique et de l'innovation ; de promouvoir fortement le rôle moteur des entreprises, des entrepreneurs, des intellectuels et de l'ensemble de la population dans cette cause.
Avec cette exigence, l'ensemble du Parti, du peuple et de l'armée doivent se concentrer sur la bonne mise en œuvre des quatre tâches clés suivantes : Sensibiliser l'ensemble de la société, en particulier le monde des affaires et les organismes d'élaboration et de mise en œuvre des politiques ; Faire une percée dans la réflexion sur le développement ; Renforcer la détermination politique ; Perfectionner les institutions.
« Si nous voulons progresser rapidement et durablement dans cette nouvelle ère, la voie de la science, de la technologie et de l'innovation est incontournable. Nous devons redoubler de détermination, agir avec plus de force et de créativité, et faire de la science, de la technologie et de l'innovation le fondement et le moteur essentiel pour propulser le pays vers de nouveaux sommets », a déclaré le secrétaire général To Lam.

Concernant la Résolution 66, le Secrétaire général a déclaré que la Résolution affirme que le droit n'est pas simplement un outil pour réguler le comportement social, mais doit être considéré comme la base de l'organisation et du fonctionnement du pouvoir de l'État, une base solide pour protéger les droits de l'homme, les droits civils et un levier pour promouvoir le développement socio-économique.
Les institutions juridiques sont le moteur et le fondement du développement national. Un système juridique cohérent, viable et transparent créera un environnement stable pour la production et les affaires, favorisera l'innovation, renforcera la capacité d'intégration internationale et éliminera complètement les obstacles causés par les lois contradictoires et les chevauchements.
Avec cette exigence, l'esprit de la réforme est exposé, qui est : Innover fondamentalement la pensée de l'élaboration des lois : passer de la pensée de « gestion » à la pensée de « service », de la passivité à la proactivité, créer le développement ; l'élaboration des lois doit avoir une longueur d'avance, assurer une grande prévisibilité, être cohérente avec la réalité et les exigences du développement rapide.

L’application de la loi doit être stricte, juste et substantielle ; la transformation numérique doit être associée à la publicité, à la transparence et à une commodité maximale pour les personnes et les entreprises ; la décentralisation et la délégation des pouvoirs doivent être claires, liées à la responsabilité, en éliminant le mécanisme « demander-donner » et en éliminant les intérêts locaux et les privilèges de groupe.
Le Secrétaire général To Lam a affirmé que la Résolution 66 est un appel à une réforme institutionnelle profonde, visant à construire un système juridique moderne et substantiel au service du peuple, tout en créant une dynamique durable pour la cause de la construction d'un Vietnam prospère, démocratique, équitable et civilisé au 21e siècle.
Concernant la résolution 59 du Bureau politique, le Secrétaire général a déclaré qu'il s'agissait d'une décision décisive, marquant un tournant historique dans le processus d'intégration internationale du pays, considérant l'intégration comme un moteur stratégique permettant au Vietnam d'entrer résolument dans une nouvelle ère. Cette résolution témoigne d'une vision profonde : l'intégration internationale ne se résume pas à l'ouverture et aux échanges, mais constitue une cause globale, exigeant initiative, positivité et courage.

Il faut reconnaître profondément que l’intégration n’est pas seulement la tâche des agences des affaires étrangères, ni seulement celle des activités de l’État en matière de politique étrangère, mais aussi un processus global, qui exige la participation proactive, active et créative de l’ensemble du système politique, de chaque citoyen, de chaque entreprise et de chaque profession.
La force interne, y compris la force de l’économie, de la culture, des institutions et des ressources humaines, doit être placée dans une position décisive ; la force externe n’est qu’une source supplémentaire, soutenant le processus de développement, assurant une intégration complète et profonde tout en maintenant l’indépendance et l’autonomie, renforçant l’autosuffisance et l’adaptabilité à toutes les fluctuations mondiales.
La Résolution 59 peut être considérée comme un principe directeur pour l'ensemble du Parti, l'armée et le peuple dans le processus d'intégration internationale de la nouvelle ère. Chaque comité, organisation, cadre et membre du Parti doit s'approprier pleinement l'esprit de cette résolution et la traduire en programmes et plans d'action concrets ; il doit également faire preuve d'un sens aigu des responsabilités, innover, réaliser des percées concrètes et être déterminé à faire de l'intégration internationale un puissant moteur pour aider le Vietnam à progresser sur la scène internationale.

Le secrétaire général To Lam a affirmé que les quatre résolutions majeures du Bureau politique constituaient un ensemble unifié de réflexion et d'action stratégiques pour le développement du pays dans la nouvelle ère. Bien que chaque résolution se concentre sur un domaine clé, elles sont étroitement liées, se complétant et se renforçant mutuellement dans leur diffusion et leur mise en œuvre.
Les quatre résolutions s’accordent sur l’objectif de construire une base solide pour que le Vietnam puisse se développer rapidement et durablement et devenir un pays développé à revenu élevé d’ici 2045. Ce lien n’est pas seulement une orientation générale, mais démontre également clairement l’interdépendance dans la pratique.
Si les institutions manquent de transparence, l'économie privée aura du mal à se développer, la science et la technologie manqueront d'un environnement créatif et l'intégration internationale sera inefficace. À l'inverse, si l'innovation n'est pas révolutionnaire, l'économie privée sera faible et l'intégration internationale limitée. Si l'intégration n'est pas proactive, il sera difficile pour les institutions elles-mêmes et les acteurs nationaux de procéder à des réformes en profondeur.
.jpg)
L'avancée commune des quatre résolutions réside dans la nouvelle mentalité du développement : de la « gestion » au « service », de la « protection » à la « concurrence créative », de l'« intégration passive » à l'« intégration active », de la « réforme distribuée » à la « percée globale, synchrone et profonde ». Il s'agit d'un changement de mentalité fondamental, héritant des acquis de l'innovation des 40 dernières années et en phase avec les tendances mondiales de l'ère numérique.
8 tâches urgentesen 2025
Soulignant les tâches clés des cinq prochaines années (2025-2030), le secrétaire général To Lam a déclaré : perfectionner un système juridique moderne et synchrone, promouvoir le développement ; réaliser des percées dans la science, la technologie, l'innovation et la transformation numérique ; accélérer l'intégration internationale globale, proactive et efficace ; développer un secteur économique privé substantiel, devenir « la force motrice la plus importante » de l'économie nationale.
Concernant les tâches urgentes en 2025, le secrétaire général To Lam a déclaré que 2025 est une année charnière ouvrant une nouvelle ère, alors que l'objectif de devenir un pays développé n'est qu'à deux décennies.
.jpg)
Si nous ne parvenons pas à suivre le rythme des réformes et à réaliser des avancées décisives dès maintenant, nous manquerons une occasion en or et nous nous laisserons distancer dans la course mondiale. Il est donc nécessaire de mettre en œuvre les mesures rapidement, systématiquement et concrètement, en prenant l'efficacité réelle comme critère d'évaluation.
Dans cet esprit, le secrétaire général To Lam a demandé à l’ensemble du système politique de mener à bien de toute urgence huit tâches clés.
Le premier,Élaborer et publier rapidement des plans et programmes d'action nationaux pour mettre en œuvre les quatre résolutions, en veillant à une cohérence étroite et en définissant clairement les objectifs, les tâches, les feuilles de route et les missions spécifiques. Parallèlement, établir un ensemble d'indicateurs pour un suivi et une évaluation périodiques.
Lundi,Réviser d'urgence l'ensemble du système juridique et mettre en œuvre les amendements, compléments, remplacements ou abrogations des réglementations inappropriées, conformément à la Résolution 66-NQ/TW. Accorder la priorité à la modification des réglementations relatives à la propriété, à la liberté d'entreprise, à l'innovation et à l'intégration internationale ; étudier et promulguer la Loi sur le développement économique privé.

Mardi,Lancer immédiatement des programmes clés sur la science et la technologie, l’innovation et la transformation numérique ; approuver et mettre en œuvre des programmes nationaux ; créer de nouveaux centres d’innovation ; construire un cadre juridique pour le modèle sandbox.
Mercredi,Se concentrer sur la négociation et la mise en œuvre efficace des accords de libre-échange de nouvelle génération, en particulier le CPTPP, l’EVFTA, le RCEP, l’UKVFTA et surtout sur la négociation efficace de l’accord de libre-échange avec les États-Unis ; se préparer de manière proactive à participer à de nouveaux accords tels que l’Accord de partenariat économique numérique (DEPA), le Cadre économique indo-pacifique (IPEF) ; tirer parti des engagements d’intégration pour se transformer en croissance réelle.
Jeudi,Réaliser des percées dans l’amélioration de l’environnement d’investissement des entreprises : réduire d’au moins 30 % les procédures administratives, numériser les services publics, soutenir le capital, la technologie et la transformation numérique des petites et moyennes entreprises ; élaborer un projet de développement des grandes entreprises privées.
Vendredi,perfectionner l’appareil de direction, de direction et de coordination pour la mise en œuvre des résolutions ; établir des comités de pilotage spécialisés aux niveaux central et provincial ; assurer un mécanisme de pilotage unifié, une inspection et une supervision régulières.
.jpg)
Samedi,Donner la priorité à la formation et au développement des ressources humaines pour mettre en œuvre la résolution : formation approfondie en droit moderne, science et technologie, intégration internationale et administration des affaires ; favoriser une équipe de jeunes cadres dotés d’une pensée innovante, d’une capacité numérique et d’une adaptabilité mondiale.
Huitième,Promouvoir la communication et créer un consensus social : développer des programmes nationaux de communication sur chaque résolution ; renforcer le dialogue politique entre le gouvernement, les entreprises, la population et les intellectuels, et mobiliser l’intelligence sociale pour le processus de mise en œuvre.
Le secrétaire général To Lam a souligné que pour réaliser l'aspiration à un pays prospère et puissant, le Parti, le peuple et l'armée doivent continuer à s'unir, à unir leurs forces et à promouvoir l'esprit de patriotisme, l'autonomie et les aspirations profondes du peuple vietnamien dans la nouvelle ère. « Car c'est en sachant unir nos forces et en s'unissant, quelle que soit la difficulté, que nous pourrons accomplir la tâche difficile. »
« Le Parti, le peuple et l'armée doivent définir clairement leurs rôles et responsabilités ; être proactifs, créatifs, unis dans l'émulation patriotique, déterminés à mener à bien les tâches de développement socio-économique, de défense nationale, de sécurité et d'amélioration des conditions de vie de la population, en améliorant véritablement la vie de tous les jours. Chaque cadre, chaque membre du Parti et chaque citoyen vietnamien doit devenir un pionnier du développement national », a demandé le secrétaire général To Lam.
.jpg)
Les dirigeants à tous les niveaux, du central au local, doivent être exemplaires et pionniers dans l’innovation dans la pensée et l’action ; oser penser, oser faire, oser faire des percées, oser assumer la responsabilité de l’intérêt national et même oser sacrifier leurs intérêts personnels pour l’intérêt commun.
Les programmes d'action doivent être mis en œuvre avec détermination et systématiquement, en considérant l'efficacité réelle comme un indicateur des capacités et des résultats obtenus. Continuer à formuler des recommandations et des propositions pour élaborer de nouvelles résolutions, conformément à la devise « Tous les avantages sont pour le peuple. Tous les pouvoirs appartiennent au peuple », comme l'a enseigné l'Oncle Ho.
Les citoyens et les entreprises doivent être considérés comme les acteurs clés et les acteurs créatifs du développement. Il est nécessaire de promouvoir activement l'esprit d'entreprise national, de stimuler l'innovation au sein de la société, de développer l'économie numérique, l'économie de la connaissance, l'économie verte et l'économie circulaire, afin de permettre au Vietnam d'avancer rapidement et vigoureusement sur la voie de la modernisation et de l'intégration.
Nous avons toutes les raisons de croire fermement en un avenir radieux pour notre pays. Fort de la tradition héroïque, de l'intelligence, du courage et de l'aspiration inébranlable de toute la nation, le Vietnam continuera d'avancer résolument sur la voie d'un développement rapide et durable.
.jpg)
Devant le peuple de tout le pays, nous nous engageons à mettre en œuvre résolument les objectifs fixés, avec un esprit d'innovation, une action décisive, de la persévérance et de la créativité. Chaque comité du Parti, gouvernement, organisation et individu doit définir clairement ses responsabilités et traduire les engagements politiques en résultats concrets et pratiques.
« Allumons ensemble la flamme de l'innovation, de l'aspiration et de l'action, pour un Vietnam riche, prospère et puissant, aux côtés des puissances mondiales d'ici 2045 », a déclaré le secrétaire général To Lam.