La liberté de croyance dans les Constitutions
(Baonghean) - Au fil de son histoire, le Vietnam est un pays multiconfessionnel, intégrant religions autochtones et étrangères. Les personnes croyantes au Vietnam sont assurées de pratiquer leur religion en toute sécurité, au sens propre du terme. Cela se reflète clairement dans le fait que le système juridique vietnamien comporte treize niveaux, et que le droit à la liberté de croyance religieuse y est exprimé au plus haut niveau, clairement stipulé dans la Constitution.
Immédiatement après son accession au pouvoir en 1945, la première Constitution de la jeune république de 1946 affirmait, à son chapitre premier, article premier : « Tout pouvoir dans le pays appartient à tous les Vietnamiens, sans distinction de race, de sexe, de richesse ou de pauvreté, de classe ou de religion » ; et à son chapitre deux, « Droits et devoirs des citoyens », article 10 : « Les citoyens vietnamiens ont droit à la liberté de croyance ». Ce document juridique, qui accordait la plus haute valeur à la liberté de croyance, accordait une faveur et une confiance particulières à nos compatriotes, intellectuels et érudits religieux, comme en témoigne le fait que le gouvernement de la République démocratique du Vietnam comptait alors de nombreux ministres et conseillers gouvernementaux catholiques et bouddhistes.
Lors du premier amendement de 1959, le droit à la liberté de croyance religieuse est resté inchangé, même si, à cette époque, la grande guerre de notre nation pour défendre le pays était à son apogée. Les impérialistes américains ont usé de ruses barbares, traînant la guillotine à travers le Sud pour tenter d'anéantir les bases révolutionnaires du Parti ; ils ont eu recours à la guerre psychologique et religieuse pour diviser et provoquer des conflits au sein du Parti et parmi les masses. Mais, fort de sa foi en la grande unité nationale, notre Parti a une fois de plus inscrit le droit à la liberté de croyance dans la Constitution amendée. Au chapitre III, l'article 23 de la Constitution de 1959 affirme que « les citoyens de la République démocratique du Vietnam, sans distinction d'ethnie, de race, de sexe, de classe sociale, de religion, de croyance, de fortune, de niveau d'éducation, de profession ou de durée de résidence, à partir de dix-huit ans, ont le droit de vote… » ou à l'article 26 : « Les citoyens de la République démocratique du Vietnam ont le droit à la liberté de croyance, de pratiquer ou de ne pas pratiquer une religion. » Les deux Constitutions de cette période ont été directement rédigées par le président Ho Chi Minh, exprimant ainsi de manière cohérente son droit à la liberté de croyance religieuse.
![]() |
Les villageois catholiques de Da Lam, Da Son et Do Luong pratiquent la menuiserie traditionnelle. Photo : Thanh Le |
En 1980, cet amendement a continué de stipuler le droit à la liberté de croyance dans la Constitution au chapitre V « Droits et obligations fondamentaux des citoyens », article 57 « Les citoyens, sans distinction d'origine ethnique, de sexe, de classe sociale, de croyance religieuse, de niveau d'éducation, de profession, de durée de résidence, à partir de dix-huit ans, ont le droit de vote… » Article 68 « Les citoyens ont droit à la liberté de croyance, de suivre ou de ne pas suivre une religion. Nul n'est autorisé à se prévaloir de la religion pour violer la loi et les politiques de l'État ».
Concernant spécifiquement la liberté de religion qui s'étend à l'ensemble de notre pays, chaque lieu possède une identité propre, profondément ancrée dans les consciences et transmise de génération en génération. Notre Parti et notre État non seulement se soucient de la liberté de religion, la préservent et la respectent, mais créent également activement les conditions nécessaires pour que les religions bénéficient d'un statut juridique complet et puissent exercer leur activité dans l'égalité devant la loi.
La Constitution de 1992, document suprême régissant le droit à la liberté de croyance, reflète également la nature et l'importance de la religion dans la vie sociale. Ce droit a été pleinement affirmé et protégé par l'État, conformément à l'évolution d'une société démocratique et progressiste. Le chapitre V « Droits et obligations fondamentaux des citoyens » de la Constitution, article 70, stipule : « Les citoyens ont droit à la liberté de croyance et de religion, de pratiquer ou de ne pas pratiquer une religion. Toutes les religions sont égales devant la loi. Les lieux de culte sont protégés par la loi. Nul n'est autorisé à porter atteinte à la liberté de croyance et de religion, ni à se prévaloir de ses croyances et de sa religion pour violer la loi et les politiques de l'État. »
L'amendement de 2013 marque une nouvelle évolution, tant sur le fond que sur la forme, fondée sur l'innovation juridique, mais le respect de la liberté de croyance demeure immuable. L'article 24 du chapitre II « Droits de l'homme, droits et obligations fondamentaux des citoyens » affirme :
1. Toute personne a droit à la liberté de croyance et de religion, de suivre ou de ne pas suivre une religion. Toutes les religions sont égales devant la loi.
2. L’État respecte et protège la liberté de croyance et de religion.
3. Nul ne peut porter atteinte à la liberté de croyance et de religion ni se prévaloir de sa croyance et de sa religion pour violer la loi.
L'examen du droit à la liberté de croyance dans les Constitutions vietnamiennes de 1946, 1959, 1980 et jusqu'en 2013 révèle que la question de la religion et de la liberté religieuse au Vietnam n'est pas seulement une affaire vietnamienne, mais qu'elle est également promue, créant ainsi un espace juridique équitable permettant aux citoyens d'exercer leur droit à la liberté de croyance, conformément à la tendance mondiale. Ces dernières années, le Vietnam a rapidement intégré le pays, publié des documents garantissant la mise en œuvre des dispositions des traités signés, développé activement ses relations diplomatiques avec les organisations religieuses du monde entier et envoyé à plusieurs reprises des délégations et des chefs d'État au Vatican pour collaborer avec lui à la mise en œuvre du droit des citoyens à la liberté de croyance.
L'idéologie constante de notre Parti concernant le respect de la liberté de croyance dans les Constitutions marque une nouvelle évolution, tant sur le fond que sur la forme, fondée sur une réflexion juridique innovante, qui définit le droit à la liberté de croyance et de non-croyance. Compte tenu de nos accords sur les droits de l'homme, la communauté internationale doit également reconnaître que le contenu des réglementations relatives à la liberté de croyance dans le cadre du droit vietnamien est très progressiste. Plus que quiconque, nous, croyants, « le corps est au chaud et l'âme est en paix », nous sentons plus en sécurité lorsque nous participons à des activités religieuses dans les lieux de culte d'un pays doté d'un système politique comme le nôtre.
Nos vies, en particulier celles des croyants, prennent tout leur sens lorsque les activités religieuses porteuses des pensées du bouddhisme et de Dieu sont pratiquées dans un pays pacifique, sans guerre, et où la sécurité sociale est garantie. Cette responsabilité nous incombe à tous lorsque les droits de l'homme, y compris la liberté de croyance, sont inscrits dans la Constitution. Ceux qui partagent les mêmes croyances religieuses au Vietnam s'engagent aujourd'hui à unir leurs forces et leurs cœurs pour bâtir notre patrie et notre pays, afin qu'ils deviennent plus forts et plus riches, et pour préserver la bonté et la beauté de la morale humaine enseignées par Bouddha et Dieu.
Monsieur Fils