«Хранители огня» традиционных ремесленных деревень
(Baonghean.vn) - В процессе строительства родины местные женщины провинции являются важной силой, играя особую роль в сохранении и развитии традиционных ремесленных деревень.
![]() |
С 3 до 4 утра женщины, работающие грилерами в прибрежной деревне, просыпаются и садятся на машины, чтобы отправиться в порт за рыбой для гриля. Все надеются купить корзины свежей рыбы, только что выловленной у моря. На фото: Рыболовный порт Лач Ван в коммуне Дьен Нгок (Дьен Чау) полон женщин, покупающих рыбу рано утром. Фото: Хюй Ту |
![]() |
Профессия гриля всегда ассоциировалась с угольными печами, пылью и трудностями, но женщины в рыбацких деревнях Дьенчау, Куинь-Лыу, Куа-Ло... по-прежнему трудолюбивы, усердно трудятся день и ночь, оптимистичны и всегда полны надежды на светлую жизнь. Фото: Хюй Ту |
![]() |
Вкусные порции жареной рыбы, вынимаемые из духовки рано утром, служат источником пищи для многих семей. Рыба на гриле имеет солоноватый вкус моря, кропотливого труда и мастерства женщин. Фото: Хюй Ту |
![]() |
Для жителей деревень, где изготавливают конические шляпы в Тхань Чыонге, именно женщины сохраняют, поддерживают и передают это традиционное ремесло. Фото: Хюй Ту |
![]() |
Простые конические шляпы «донгван» не только защищают от дождя и солнца, но и подчёркивают изящную красоту вьетнамских женщин. Фото: Хюй Ту |
![]() |
Хотя работа не слишком тяжелая, многие традиционные занятия, например, приготовление вермишели и рисовых лепёшек, всегда требуют умелых и упорных женских рук. В деревнях, где выращивают рисовые лепёшки, в коммуне Лыу Сон (До Лыонг), Дай Донг (Тхань Чыонг), Дьен Нгок (Дьен Чау)... женщины являются основными рабочими, выполняя эти работы. Фото: Хюй Ту |
![]() |
Процесс приготовления рисовой лапши состоит из множества этапов. Несмотря на то, что им приходится поздно ложиться и рано вставать, работать под солнцем и дождём, а также бегать по поручениям, женщины всё же способны развивать и сохранять традиционное ремесло. Фото: Хюй Ту |
![]() |
В деревне глиняных горшков в коммуне Тру Сон (До Лыонг) женщины — ремесленницы, которые «лепят цветы из глины», усердно трудясь день и ночь, чтобы создавать изделия, отвечающие вкусам потребителей. Фото: Хюй Ту |
![]() |
Женщины в «деревне горшечников» сохранили, передали и популяризировали уникальное и редкое ремесло в Нгеане, используя глину, вращающийся поднос и бамбуковые палочки. Фото: Хюй Ту |
![]() |
В горных районах, особенно в деревнях, где ткут парчу, женщины и матери ткут парчу из натуральных материалов с уникальными узорами, отражающими самобытность этнических групп региона Западный Нгеан. На фото: Женщины коммуны Тьен Ки (Тан Ки) увлечены ткачеством парчи. Фото: Хюи Ту |
![]() |
Помимо выполнения своих обязанностей жён, матерей, бабушек, ведения домашнего хозяйства и участия в общественной жизни, женщины также являются основной рабочей силой, создающей материальные блага, поддерживающей семейный бизнес и способствующей сохранению и развитию традиционных ремесленных деревень. Фото: Хюй Ту |