Советская поэзия и литература Нге Тиня – уникальное оружие борьбы масс в революционном движении 1930-1931 гг.
Магистр наук. Чан Тхи Хонг Нхунг - заместитель директора музея XVNT•October 30, 2024 09:07
Советское движение Нге-Тинь 1930–1931 годов вспыхнуло и вошло в историю страны как яркая веха начала XX века. В борьбе масс всегда есть особое оружие: поэзия и литература. Советская поэзия и литература Нге-Тинь зародились и внесли свой вклад в победы революционного движения на героической родине.
В условиях жестокого правления, эксплуатации и угнетения колониальных и феодальных правительств, героической борьбы народных масс... в советском движении Нгетинь родились поэмы и литературные произведения, ставшие мощным источником воодушевления народных масс в производственном труде и в борьбе с врагом.
Сильное обвинительное заключение
«
Советская литература Нге Тиня — это решительное обвинительное заключение против репрессивного режима колониального и феодального правительства.
Эксплуататорская политика французских колонизаторов и южных феодальных династий довела население Нгетиня до крайней нищеты. Политика эксплуатации французских колонизаторов привела к появлению в Нгетине большого количества рабочей силы. К 1930 году в Винье-Бен-Туй проживало около 5000 рабочих, а на плантациях работали десятки тысяч.
Большинство рабочих в Винь-Бен-Туй – фермеры. Когда они уходят с фабрики и берут выходные, они – настоящие фермеры. Страдания рабочих-фермеров изображены в искренних стихах поэмы.Вставайте! Работники Truong Thi!:
«Оставить машину трагически умирать от голода
Обнимите машину и рискуйте жизнью, чтобы выжить.
Катаясь в горячих углях,
Дыхание исчезло, человек вскоре ослаб.
Эта сцена, спросите почему?
Из-за этого жалкого капиталистического общества...
Кудрявая, длинноносая императорская армия,
«Высасывая мои силы, высасывая вечно и безжалостно».(1)
Жизнь фермеров, несмотря на упорный труд, по-прежнему крайне тяжела. Им по-прежнему не хватает еды и одежды.
«Тонкий кусок одежды стоит пять или семь частей
Корень батата развалился на две или три части.
Моё сердце спокойно, а желудок моего отца голоден,
Мое тело теплое, значит, тебе холодно».(2)
(Фермеры, наши рабочие)
Советская литература Нге Тиня, отражая общую картину народной жизни, обнажала и указывала на причину страданий, выпавших на долю людей. Это была вопиющая эксплуатация и расточительный образ жизни колонизаторов и феодалов, живших за счёт пота и слёз трудящихся:
«Кудрявые, длинноносые капиталисты,
Чьи это деньги такие экстравагантные?
Три злые синие мухи,
Чьи деньги это золотое и серебряное кольцо?
Местные тираны тут и там, тут и там,
Душить людей, чтобы они считали рис и получали деньги,
Чиновники были хитры и подлы,
Обманывать массы, лишая их денег, – это все равно, что прокалывать бумагу…» (3)
Именно проникнутые духом гуманизма стихи, описывающие все аспекты несправедливого и угнетательского общества, жалкую жизнь всех классов людей и эксплуататорскую природу колониальных и феодальных правительств, помогли народу Нге Тиня понять, что путь борьбы — единственный способ вернуть себе землю, еду, одежду и свободу.
не унывать
«
Советская поэзия и литература Нге Тиня воодушевляли дух и придавали сила массам в их борьбе.
Говоря о советской литературе Нгетиня, нельзя не упомянуть стихи и литературные произведения, которые звучали как военные трубы, призывая и воодушевляя массы в борьбе не на жизнь, а на смерть с врагом. Характерные примеры:«Революционная песня»Составлено товарищем Данг Чан Ки (чиновником, отвечавшим за отдел пропаганды и агитации провинциального комитета партии Нгеан, первым секретарем комитета партии Намдан в 1930 году) со стихами, которые до сих пор вечно живут на страницах истории родины и в памяти предыдущих поколений революционеров:
На той стороне — железные пули, на нашей стороне — золотые печени…»(4)
Стихотворение, написанное простыми и знакомыми словами, является призывом, побуждающим людей подняться и бороться, и становится типичным примером несгибаемой воли и духа масс в советском движении Нгетинь.
Уголок выставки в Советском музее Нгетинь, где представлена поэма «Революционная песня» товарища Данг Чан Ки.
В дополнение к «Революционной песне» товарищ Данг Чан Ки и другие сотрудники отдела пропаганды провинциального комитета партии Нгеан сочинили длинную поэму (более 100 стихов).«Обращение Индокитайской коммунистической партии», который включает в себя следующий отрывок:
«... Коммунистическая партия пропагандирует
Марксизм-ленинизм
Поднимем настроение молодежи!
Давайте, дамы!
Рабочие, крестьяне и солдаты одной фракции
Мы должны согласиться.
Решительно настроен быть энтузиастом
Чтобы сражаться вместе
Последняя битва…»(5)
В советском движении Нгетинь культурный уровень кадров, членов партии и масс был ещё очень низким. Поэтому пропагандистская работа играла особенно важную роль. Развивая свои способности и сильные стороны в поэзии, литературе, агитации и ораторском искусстве, товарищ Данг Чан Ки внёс достойный вклад в пропагандистскую и агитационную работу партии.
С эссе«Поговорите с молодежью», он проанализировал, сравнил и указал на важную роль молодежных сил, убедив сотни молодых людей Нге Тиня подняться и бороться, направляя все свои силы на революционное дело партии.
Товарищ Данг Чан Ки (1890–1931)
«
… Флаг борьбы развевается посреди мира. Волна борьбы за гражданские права прокатилась по четырём морям. Умоляю вас, молодые люди, скорее восстаньте! Будьте смелыми и готовыми к самопожертвованию. Проливайте кровь, чтобы вернуть свои права, развевайте красный флаг, чтобы восстановить общество…» (6)
Отрывок из «Разговора с молодежью»
«... Что такое молодость? Это молодой, невинный человек, не склоняющийся перед землёй, с благородной душой... Посмотрите, разве Россия не была в прошлом деспотической монархией? Благодаря Союзу молодёжи, разделяющему бремя и прилагающему все усилия, сегодняшняя Россия стала пролетарской диктатурой. Посмотрите, разве Боливия не была в прошлом страной, зависимой от Германии? Благодаря Союзу молодёжи, бьющему в колокола и барабаны и пробуждающему спящую душу, сегодняшняя Боливия тоже стала свободной и равноправной страной.Ах! Как же прекрасна молодёжь! Как же страшна молодёжь! Кто бы ни говорил, что молодёжь способна сдвинуть небо, небо сдвинется, земля содрогнётся, земля задрожит... Иностранная молодёжь крепко держит судьбу общества в своих руках. А как же молодёжь нашей страны?
… Флаг борьбы развевается посреди мира. Волна борьбы за гражданские права прокатилась по четырём морям. Умоляю вас, молодые люди, скорее восстаньте! Будьте смелыми и готовыми к самопожертвованию. Проливайте кровь, чтобы вернуть свои права, развевайте красный флаг, чтобы восстановить общество…» (6)
Во время советского движения Нге Тинь и на протяжении всей своей карьеры товарищ Данг Чан Ки блестяще выполнял свои задачи, был достоин звания пропагандиста провинциального комитета партии Нге Ан и отмечен особыми наградами за бессмертные поэмы и литературу.
Прославления мучеников, отдавших свои жизни за советское движение Нге Тинь, не только вселяли огромную надежду на боевой дух масс, но и трогали сердца людей.
Ассоциация вьетнамских патриотов в Таиланде также направила соболезнование мученикам, отдавшим себя за родину после исторической борьбы 12 сентября 1930 года народов Хунг Нгуена и Нам Дан:
«… Жаль тех, кто храбр и силен, кто распространяет пропаганду и агитацию, но, к сожалению, их заговор был раскрыт, и их легко обезглавили на гильотине;
Пожалейте голодных и оборванных людей, пожелайте счастья и прав человека, готовых пожертвовать своей жизнью, разрушить логова тигров, чтобы найти способ выжить.
Розовощекая дама размахивала флагом леди, ее стремлением было стать странницей, ее судьба была счастливой среди войны.
Зеленоволосый человек вступил в Союз молодежи, выступал с речами, распространял листовки и рисковал жизнью, преследуя судьбу...
Увы!
Верность
Сильное сердце
Жалкая, памятная и неизгладимая смерть;
Драгоценная смерть, достойная бронзовой стелы и деревянной статуи,
Если вы воскреснете, это принесет огромную пользу стране и обществу...
Сочувствуя тем, кто оказался в той же лодке, что и они, долгое время выживая, поминальная служба выражает свое восхищение." (7)
Тронутый жертвой более 200 политических заключенных, которым пришлось остаться на шоссе № 14, построенном французскими колонизаторами с целью постепенного уничтожения коммунистов, товарищ Данг Тхай Туен, будучи сосланным в тюрьму Контум, написал очень эмоциональную речь.
Используя параллельную прозу, чрезвычайно гибкую и изысканную лексику, автор глубоко выразил героическую жертвенность революционных солдат и в то же время осудил жестокие преступления французского колониализма против политзаключенных:
«…Вспоминая старых братьев:
Родился на земле Хонг Лам - родословная Аувьет.
Небеса выковали волю к жертве — характер Земли готов с благодарностью и решимостью...
Увидев возможность перемены в своих взглядах, тысячи миллионов братьев и сестёр, оказавшихся в таком же бедственном положении, с энтузиазмом подняли серпы и молоты, захлопали в ладоши и попытались вернуть себе свои права. Воспользовавшись этой злополучной возможностью, после семидесяти лет упадка, они устали и в смятении захлопали крыльями, расправили плавники и подняли головы, полные решимости последовать советскому примеру.
Некоторые стояли, развешивая флаги и разбрасывая бумагу, рискуя жизнью, чтобы войти в суровые условия. Некоторые стреляли стрелами и пулями, призывая массы к мощному маршу.
Национальный дух наступает все более и более энергично. Имперский дух с каждым днем все больше и больше пугает меня.
Решив, что время пришло, он был полон решимости сломать клетку и привести своих братьев прямиком в весеннюю страну. Кто же знал, что империя всё ещё одержима и применит силу, чтобы узурпировать власть, схватить патриотов и заточить их в круг дисциплины...
Изгнание, при выкапывании деревьев и срезании гор, укладке полов Дак Пао и Дак Пэт, крайне суровое...
Грустно быть голым, без дождя и солнца, без шляпы, такое безрадостное зрелище, так страшно об этом думать. Грустно быть связанным и закованным в кандалы, с рисом, смешанным с мякиной, с рыбным соусом, смешанным с червями, такое удовлетворение от обращения со мной империалистов.
Когда человек болен, ему доступны лекарства небес и земли: иногда ему доступна миска рисовой каши, иногда нет. Когда умирает, гроб делают из сверчков и дождевых червей, а рваное одеяло наполовину прикрывает его, наполовину.
Тело закалено в ста огнях и тысяче огней, хотя его окружают снег и мороз, я беру горы и реки взаймы, как подушку и занавес — мир подобен небу и бездне, как жалки дождь и солнце, уносящие душу с собой в пещеру и к зеленым горам…» (8)
В хвалебных речах выражались сочувствие, глубокая скорбь и благодарность за героические жертвы людей в советском движении Нге-Тинь, а также ненависть к врагу и призыв к выжившим продолжать восставать и бороться за восстановление независимости своей родины и страны.
острое оружие борьбы
«
Поэзия и литература стали острым оружием борьбы революционных солдат в империалистических тюрьмах.
Советская поэзия и литература Нгетиня не только стали оружием, вдохновлявшим народ на борьбу и устрашавшим дух контрреволюционеров, но и особым оружием, использовавшимся солдатами в империалистических тюрьмах. Среди холодных железных решёток, под жестокими пытками врага, на грани жизни и смерти, стихи, сочинённые солдатами, обрели бессмертие.
Товарищ Зыонг Хуен из коммуны Сонбанг уезда Хыонгшон, Ха Тинь (секретарь партийной ячейки Донг Фан), был арестован и доставлен в тюрьму Ха Тинь в конце 1930 года. Несмотря на жестокие пытки, он по-прежнему отказывался признавать свою вину. В имперской тюрьме он писал стихи, чтобы преодолеть физические страдания, и твёрдо верил в светлое будущее революции:
«Кнут злых духов
Пусть делают, что хотят.
Слон рычит, тигр кричит, клетка движется.
Плоть раздавлена, кости раздроблены, не пошатнутся.
Материнская любовь и отцовская работа должны быть временно отложены.
Вот что такое сыновняя почтительность и верность партии.
Герой, героиня двадцать пять миллионов
«Славная Родина обязательно придет однажды» (9)
Чтобы придать своим товарищам в тюрьме Винь силы продолжать бороться, товарищ Буй Кхак Туу написал стихотворение«Вперед, пленные!»с душераздирающими криками:
«… Вперед, товарищи заключенные.
Не медлите больше.
Не ссорьтесь из-за мелких личных интересов,
Но забудьте об общих интересах,
Решительно бороться до конца
Разорви цепи птичьей клетки и аквариума
Прогоните кровожадных и жестоких империалистов
Реакционные тираны должны быть немедленно устранены.
«Всемирное единство здесь». (10)
И в последние минуты жизни солдата стихи – это также послания от сердца, которые он должен передать своим братьям и товарищам. В секретной службе и тюрьме Винь, несмотря на жестокие пытки, госпожа Нгуен Тхи Нгиа, сотрудница отдела по связям с общественностью Центрального регионального комитета партии, так и не проронила ни слова. Перед смертью она всё же старалась прочесть стихотворение, выражающее её честность:
«Дракон и фея — потомки нашей страны»
Наша страна может быть потеряна, но наша душа останется.
Пока есть люди, будут вода и горы.
Пока есть враги, мы будем сражаться.
Товарищ Нгуен Тхи Фук была секретарём женской партийной ячейки тюрьмы Винь. Учась в школе Донг Кхань в Хюэ, она, вдохновлённая товарищем Нгуен Тхи Минь Кхай, бросила учёбу, чтобы присоединиться к борьбе. Она была не только талантливой революционной активисткой, но и написала множество стихов и статей, вдохновляя и поддерживая патриотический дух своих сокамерников. Стихотворение«Французский солдат»— одно из сатирических и глубоких произведений Нгуен Тхи Фук, которое запомнили товарищи по тюрьме Винь, особенно женщины:
«… Оказалось, что в тюрьму пришли французские солдаты.
Высокий парень похож на бамбуковый шест.
Толстый парень похож на лаосскую свинью.
Умно дразнить робких
«Зачем ты меня дразнишь?»
Многие стихотворения солдат трогали солдат, охранявших императорские тюрьмы, помогая им осознать природу колониального и феодального правительства, а также помогали заключённым кадровым офицерам и солдатам. Когда женщину-солдата Три Тхи Кам отправили в тюрьму Биньхоа (коммуна Биньлок, Канлок), она обсуждала с братьями по военной пропаганде, поручив нескольким сёстрам читать солдатам революционные стихи:
«… Север и Юг зовут, как вы думаете?
Девять слов благодарности за рождение ребенка
Какой удобный способ погасить долг?
Коммунисты должны помнить
Фундамент, построенный на каркасе, хранит будущее навсегда…
25 миллионов южновьетнамских соотечественников
Та же родословная, что и у дракона.
4000 лет взросления в горах и реках...
Верните змею, чтобы выпустить ее в волшебной курице.
О, брат, этого делать нельзя.
Почему мы должны упоминать предков?
Судьба девушки подобна лодке.
Также объединим усилия, чтобы защитить страну.
Что это за человек?
Остальные братья Динь с грустью ждали его возвращения.
Она попросила его вернуться и обменять деньги.
Я не смею ошибаться относительно позднего золотого камня
Если ты хочешь любить меня, пожалуйста, запомни эти слова." (11)
Поэтическое движение принесло много результатов, охранники оказывали большую помощь политзаключенным в их повседневной деятельности.
«
Можно с уверенностью утверждать, что советская поэзия и литература Нгетиня – драгоценные жемчужины в сокровищнице вьетнамской революционной литературы. Стихи и проза, рожденные советским движением Нгетиня, не только проникнуты глубоким гуманистическим духом, но и стали уникальным оружием на фронте пропаганды и революционной агитации, внеся значительный вклад в славные победы народа под руководством партии. Следы советской поэзии и литературы Нгетиня, посвященные революционному движению (1930–1931), никогда не померкнут в революционной литературе страны.
Примечание:
(1), (2), (3)«Через советскую поэзию и литературу Нге Тиня, гуманистический взгляд на советский Нге Тиня», Нинь Вьет Зяо, Департамент культуры и информации Нге Ан, Нге Ан, 2000 г., стр. 60, 61, 62.
(4) ОтрывокРеволюционная песняРаботы товарища Данг Чан Ки выставлены в Музее XVNT
(5),(6)Данг Чан Ки (1890-1931),Буй Нгок Там, Департамент культуры и информации Нгеана, Нгеан, 2000, стр. 399, 400, 401.
(7) ОтрывокПанегирик солдатам-революционерам, погибшим в 1930-1931 годах в НгетинеАссоциации вьетнамцев за рубежом в Сиаме в 1930 году, экспонируется в Музее XVNT
(8) ОтрывокПанихида по более чем 200 политическим заключенным, погибшим на шоссе 14Красный чемодан, Советский музей Нге Тинь, издательство Нге Ан, 2018, стр. 253, 254
(9) ОтрывокСтальные стихиКрасный чемодан, Советский музей Нге Тинь, издательство Нге Ан, 2020, стр. 241
(10) Отрывок из «Вперед, заключенные!" товарища Буй Кхак Туу, выставленная в Музее XVNT
(11) ОтрывокЖенщина-солдат занимается военной пропагандойКрасный чемодан, Советский музей Нге Тинь, издательство Нге Ан, 2020, стр. 340,341
Ваш комментарий отправлен и будет отображен после одобрения редакцией. Редакция оставляет за собой право редактировать комментарии в соответствии с регламентом газеты.