Общество

«От Вьетбака до Ханоя» — простая, но замечательная эпопея о дяде Хо

Тхань Нга DNUM_BGZAIZCACF 09:24

В русле революционного театра Вьетнама реформированная опера «Ту Вьет Бак ве Ха Ной» стала особой вехой – одновременно величественной и глубокой. Выпущенная к 80-летию Августовской революции и празднованию Национального праздника 2 сентября, эта опера – дар благодарности и одновременно художественный диалог между прошлым и настоящим, между эпосом и лирикой, между легендарными персонажами и простыми людьми.

Эпические страницы и театральный язык

Опера была адаптирована по мотивам третьей части исторического романа «Ныок нон ван дам» заместителя председателя Центрального теоретического совета Нгуена Тхе Ки — монументального литературного произведения, рисующего портрет президента Хо Ши Мина на протяжении многих периодов.

Если в части 1 — «Долг стране» зрители знакомятся с молодым человеком Нгуен Тат Тханем, который жаждет найти способ спасти страну, то в части 3 — «От Вьетбака до Ханоя» — Нгуен Ай Куок — Хо Ши Мин — революционный солдат, прошедший через 30 лет скитаний по пяти континентам, проявив мужество, храбрость и ум.

Từ VB đến HN
Сцена из оперы «От Вьетбака до Ханоя». Фото: предоставлено автором.

Действие произведения охватывает период с весны 1941 года, когда дядя Хо вернулся в Пак Бо, до победы Августовской революции 1945 года и исторического осеннего дня (2 сентября 1945 года) на площади Бадинь. Это путешествие, полное преодоления трудностей, укрепления сил, просвещения масс, руководства Всеобщим восстанием и чтения.Декларация независимостирождение Демократической Республики Вьетнам

В революционном театре было много произведений, воспевающих образ дядюшки Хо в эпическом духе. Однако режиссёр народный артист Чиу Чунг Киен и автор Нгуен Тхе Ки выбрали новый подход: они объединили поэзию, лирику и эпизоды из его повседневной жизни.

vở cải lương
Народный артист Чиу Чунг Киен рассказал, что всего за месяц спешной подготовки вся съёмочная группа приложила все усилия, чтобы выпустить фильм к знаменательному юбилею. Фото: предоставлено автором.

В опере «От Вьетбака до Ханоя» зрители встречают дядюшку Хо не только как выдающегося вождя, но и как человека, овеянного детскими воспоминаниями, семейной ностальгией, моментами, проведенными рядом с товарищами, болтающими, поющими, улыбающимися. Именно эти детали создают гуманистическую глубину, благодаря чему образ дядюшки Хо становится близким, живым, но при этом величественным.

Адаптированный сценарий Хоанг Сонг Вьета отличается плавностью и сохраняет историческую глубину. Музыка народного артиста Чонг Дая в сочетании с творчеством народного артиста Доан Банга и художника Хоанг Зуй Донга придают спектаклю торжественный и одновременно эмоциональный облик.

Phân cảnh đầy cảm xúc, lay động trái tim khán giả. Ảnh: Tác giả cun
Эмоциональная сцена, трогающая сердца зрителей. Фото: Vietnamnet.vn

Многие тематические песни, слова которых написал сам доцент, доктор Нгуен Тхе Ки, были положены на музыку, став красной нитью, пронизывающей поток эмоций от начала до конца. Не только текст, но и физические элементы, танец, живопись, визуальные эффекты и звук искусно переплетаются, создавая красочную сценическую картину.

Уникальной особенностью спектакля является изображение «бамбуковых лесов» на протяжении всей сцены – символа строительства страны. Сцены сменяют друг друга: от Китая до Тан Чао и Пак Бо... слаженно и плавно, словно непрестанные шаги дядюшки Хо и его товарищей.

На протяжении всего спектакля зрители были глубоко впечатлены сценой, где дядюшка Хо пишет на камне, чтобы напечатать газету, – исторической деталью, возведённой в ранг символа изобразительного искусства. Или сцена, где дядюшка Хо и солдаты поют вонгко прямо на сцене, стирая дистанцию ​​между исторической личностью и публикой, заставляя эмоции передаваться естественно, искренне, без грусти. В частности, сцена чтения Декларации независимости на фоне развевающегося красного флага с жёлтой звездой тронула многих зрителей, словно они стали непосредственными свидетелями священного момента для нации.

Режиссёр Чиу Чунг Киен рассказал, что сценарий включает в себя множество малоизвестных исторических деталей, таких как интеллектуальная борьба дядюшки Хо с эмигрантскими организациями или его искусное сотрудничество с США для получения оружия, медикаментов и подготовки первых вооружённых сил. Эти документы придают пьесе не только художественную, но и историческую ценность.

Народный артист Доан Чау, бывший директор Вьетнамского драматического театра, прокомментировал: «Новая идея пьесы — изображение лидера в повседневных моментах, что редко встречается в произведениях на ту же тему. Зрители могут погрузиться в историческую атмосферу, но при этом почувствовать близость и человечность».

От литературы к театру: вызовы и творчество

Адаптация исторического романа для сцены всегда непростая задача: необходимо сохранить верность историческим фактам и одновременно найти сценический язык, способный удержать внимание зрителя. В «Из Вьетбака в Ханой» съёмочная группа решила эту задачу благодаря гармоничному взаимодействию автора, режиссёра, музыканта, художника и актёров.

cover_quqy.jpg
Доцент, доктор философии, писатель Нгуен Тхе Ки рассказал об этом на пресс-конференции. Фото: baovanhoa.vn

Доцент доктор Нгуен Тхе Ки поделился: «Я надеюсь, что, когда зрители покинут театр, они не только будут помнить исторические события, но и унесут с собой отголоски личности — дяди Хо — со всей его простотой, терпимостью и бесконечной любовью к нации».

«От Вьетбака до Ханоя» — это не просто историческая пьеса в стиле кайлыонг. Она свидетельствует о способности обновлять революционную сцену, сочетая эпическое и лирическое, историю и искусство, идеалы и эмоции. Спектакль способствует утверждению непреходящей жизненной силы кайлыонга в современной жизни, умея тронуть сердца зрителей историями прошлого, но при этом передавая послания для сегодняшнего дня.

NSND Triệu Trung Kiên cho biết, chỉ trong hơn 1 tháng gấp rút chuẩn bị, cả ê-kíp đã dồn toàn lực để kịp ra mắt đúng dịp kỷ niệm trọng đại. Ảnh: Tác giả c
Многие сцены на сцене произвели сильное впечатление и тронули зрителей. Фото: Vietnamnet.vn

Среди социальных изменений революционный театр все еще находит свое место, когда он умеет сочетать историческую верность с художественным творчеством.

«Из Вьетбака в Ханой» не только воссоздаёт исторический путь из зоны военных действий в столицу, но и приближает зрителя к личности Хо Ши Мина – простой, но великой. В этом и заключается главная удача спектакля, благодаря которой зрители покидают зал с тихой гордостью, с вопросом: как мы будем продолжать этот идеал и эту любовь в настоящем и будущем?

Избранная газета Nghe An

Последний

х
«От Вьетбака до Ханоя» — простая, но замечательная эпопея о дяде Хо
ПИТАТЬСЯ ОТОДИНCMS- ПРОДУКТНЕКО