职场中应避免的11个肢体语言错误

越南电视台 DNUM_CCZAFZCABI 16:42

通过肢体语言的细微动作可以直接影响周围人对你工作的态度。

Ngồi thoải mái: Ai cũng muốn có một tư thế ngồi thoải mái nhất khi làm việc, tuy nhiên, việc ngồi thoải mái có thể khiến hình ảnh của bạn trở nên xấu đi, gây ảnh hưởng đến cột sống. Bạn nên lựa chọn tư thế phù hợp để đảm bảo sức khỏe cũng như tạo được thiện cảm đối với sếp, đồng nghiệp.
坐姿舒适:每个人都希望在工作时拥有最舒适的坐姿,然而,坐姿过软反而会损害你的形象,影响脊椎健康。你应该选择正确的坐姿,既能保障自身健康,又能赢得老板和同事的认同。
Đảo mắt: Đảo mắt là một trong những hành động cho thấy sự thiếu lịch sự trong giao tiếp. Những người đảo mắt thường có xu hướng thấy mọi hoạt động của những người xung quanh, khiến người đối diện hay giao tiếp với bạn cảm thấy bị xúc phạm.
翻白眼:翻白眼是沟通中缺乏礼貌的表现之一。翻白眼的人往往会注意到周围人的一举一动,让对面的人或与你交流的人感到被冒犯。
Đặt tay trước cơ quan sinh dục: Hành động này thường được làm khi bạn muốn tránh một tổn thương nào đó, chẳng hạn khi đá bóng. Tuy nhiên, hành động như này ở nơi làm việc sẽ khiến người khác cảm thấy khó chịu.
把手放在生殖器前面:当你想避免某种伤害时,例如踢足球时,通常会这样做。然而,在工作场所做这个动作会让别人感到不舒服。
Khoảng cách/không gian cá nhân: Cho dù đồng nghiệp là những người thân thiện nhưng bạn vẫn nên duy trì khoảng cách. Bởi mỗi người có một không gian cá nhân riêng giúp họ thoải mái, khi bạn lấn vào phần không gian đó, họ sẽ có cảm giác bị phân tâm, lo lắng.
距离/个人空间:即使你的同事很友好,你也应该保持距离。每个人都有自己舒适的个人空间,当你侵犯他们的空间时,他们会感到心烦意乱和担忧。
Thể hiện sự nhàm chán: Có nhiều nguyên nhân khiến chúng ta buồn chán trong công việc nhưng tốt nhất đừng thể hiện điều đó trên khuôn mặt. Dù thế nào, bạn cũng nên học cách che giấu cảm xúc tại nơi làm việc. Giả sử, lãnh đạo nhìn thấy và sẽ nghĩ đến việc thay thế bạn bằng một nhân viên khác năng động, nhiệt tình hơn.
偷偷溜进办公室:不打招呼就溜进办公室是不礼貌的。你的同事可能会觉得你傲慢无礼。所以,当你进入办公室时,一定要打招呼,或者只是微笑。
Thể hiện sự nhàm chán: Có nhiều nguyên nhân khiến chúng ta buồn chán trong công việc nhưng tốt nhất đừng thể hiện điều đó trên khuôn mặt. Dù thế nào, bạn cũng nên học cách che giấu cảm xúc tại nơi làm việc. Giả sử, lãnh đạo nhìn thấy và sẽ nghĩ đến việc thay thế bạn bằng một nhân viên khác năng động, nhiệt tình hơn.
表现出无聊:我们在工作中感到无聊的原因有很多,但最好不要表现在脸上。无论如何,你都应该学会在工作中隐藏自己的情绪。假设你的老板看到了,并考虑用另一个更积极、更热情的员工来取代你。
Dựa vào vật thể xung quanh: Tư thế của cơ thể truyền tải rất nhiều thông tin và tín hiệu khác nhau. Theo nghiên cứu tại đại học Stanford, khi bạn đứng thẳng thể hiện sự mạnh mẽ và lấy được niềm tin từ người khác nhiều hơn.
孤立于周围环境:每个人在开始新工作之前都会有一段时间感到害羞,但如果你一直孤立自己与朋友,不参加集体活动,迟早会被这个工作环境淘汰。这表明你性格孤僻、不友好,也不关心他人。
Dựa vào vật thể xung quanh: Tư thế của cơ thể truyền tải rất nhiều thông tin và tín hiệu khác nhau. Theo nghiên cứu tại đại học Stanford, khi bạn đứng thẳng thể hiện sự mạnh mẽ và lấy được niềm tin từ người khác nhiều hơn.
根据周围物体:身体姿势传达出许多不同的信息和信号。根据斯坦福大学的研究,当你站直时,你会展现力量,并赢得他人的更多信任。
Giữ tay sau lưng: Một giáo sư khoa thần kinh đã chỉ ra rằng, chuyển động và vị trí của tay trong giao tiếp có vai trò quan trọng trong việc thể hiện quan điểm và thái độ. Việc giấu bàn tay phía sau lưng khi giao tiếp cho thấy bạn là người không đáng tin cậy.
把手放在身后:一位神经科学教授指出,在交流中,手的动作和位置在表达你的观点和态度方面起着重要作用。交流时把手藏在身后表明你不值得信任。
Liên tục xem đồng hồ: Khi đang trao đổi với sếp hoặc đồng nghiệp nhưng bạn lại liên tục nhìn vào đồng hồ thì đó là một hành động thô lỗ. Người đối diện sẽ nghĩ rằng đây là một cuộc trò chuyện chán ngán và bạn đang muốn nó kết thúc nhanh chóng. Vì vậy, hãy hạn chế xem giờ liên tục để tôn trọng người đối diện, còn trong trường hợp có việc gấp thì bạn nên giải thích và lựa chọn mức độ quan trọng, phù hợp của việc cần làm.
不停地看表:与老板或同事交谈时,不停地看表是一种不礼貌的行为。对方会认为谈话很无聊,你希望尽快结束。因此,为了尊重对方,请限制不停地看表的行为。但如果有紧急事项,你应该解释清楚,并根据具体情况选择合适的重要程度。
Không nhìn thẳng mà quay lưng khi trò chuyện: Trong một cuộc họp, hay đang nói chuyện với bạn bè nhưng lại liên tục nhìn ra cửa sổ, quay lưng lại với người trò chuyện thì có lẽ những vấn đề khi trao đổi thực sự khó đi đến thành công. Bởi tư thế ngồi này cho thấy bạn không thực sự tôn trọng người nói chuyện cùng bạn.
说话时目光不正,背对着对方:在开会或与朋友聊天时,如果总是望着窗外,背对着谈话对象,那么交流时就很难顺利进行。因为这种坐姿表明你并不真正尊重谈话对象。

特色义安报纸

最新的

x
职场中应避免的11个肢体语言错误
供电内容管理系统- 产品