乂安省偏远边境地区千年佛塔之谜

February 17, 2016 06:45

(Baonghean.vn)——在南农河上游,越南与老挝边境的美里县(Ky Son)安化村,有一座千年古塔。这座古塔除了拥有美丽的建筑和精巧的雕塑外,还隐藏着许多秘密……

Để đến được tòa bảo tháp nghìn năm tuổi ở thượng nguồn dòng Nậm Nơn, từ TP. Vinh, đi lên thị trấn Mường Xén, huyện Kỳ Sơn; rồi tiếp tục hành trình khoảng 80 km đến bản Xiềng Tắm, thủ phủ của xã biên giới Mỹ Lý. Bản Xiềng Tắm nằm trên đồi cao, có dòng Nậm Nơn uốn khúc ôm quanh, và là nơi đồng bào dân tộc Thái sinh sống.
要前往位于南农河源头的千年古佛塔,从荣市出发,需前往奇山县孟森镇,然后继续行驶约50公里,到达美里边境乡中心的香潭村。香潭村位于一座高山之上,南农河蜿蜒环绕,是众多泰族居民的居住地。
Đi bộ dăm phút đến giữa bản Yên Hòa, đã thấy tòa tháp cổ với đỉnh tháp nhọn vút cao.
步行约五分钟到达Yen Hoa村中心,您会看到一座高耸尖顶的古塔,旁边有一棵古老的菩提树。
Tòa tháp mang nhiều dấu vết xâm hại của con người, và in dấu thời gian. Nhưng kết cấu xây dựng của tòa bảo tháp này khá rõ. Tòa tháp được xây dựng bằng gạch nung. Còn chất kết dính, theo nhiều người am hiểu, là vữa trộn vôi và mật.
这座塔楼保留着许多岁月和人类侵占的痕迹。这座佛塔是用烧砖建造的。据专家介绍,粘合剂是用石灰和糖蜜混合的砂浆制成的。
Nét đặc biệt ấn tượng của tòa tháp là các bề mặt có nhiều mảng điêu khắc, chạm trổ trên vữa hết sức tinh xảo.
该塔最令人印象深刻的特征是其表面,采用砂浆精心雕刻而成。
Một mảng điêu khắc vữa trên một phần thân tháp còn nguyên vẹn.
塔身上的灰泥雕塑至今仍完好无损。
Trên các tầng tháp, có một số tượng vũ nữ đắp nổi bằng vữa.
塔的各层都有佛像端坐在浮雕莲花台上。
Những bức tượng phật này thần thái khoan thai.
这些佛像头戴斗笠,双手合十于胸前,神态悠闲。
Theo người dân bản Yên Hòa, tòa bảo tháp dù bị một số kẻ xấu phá hoại, lấy cắp đồ tế khí nhưng rất linh thiêng. Do bảo tháp bị xuống cấp, người dân đã lập một bàn thờ cạnh đó.
据安化村村民介绍,这座佛塔曾遭不法之徒破坏,供品被盗,但依然神圣。由于佛塔年久失修,村民们在旁边设立了一座祭坛。
Trên bàn thờ, có một tượng phật ngồi bằng đồng khá lớn và hai bức tượng phật cũng bằng đồng nhỏ
佛坛上供奉有一尊大铜佛像,另有两尊小铜佛像。
Tượng phật ngồi bằng đồng lớn là do người hảo tâm mua mới về cung tiến, mang đậm nét phát giáo dòng tiểu thừa ở Lào, Thái Lan.
这尊大型铜制坐佛像是一位好心人新购得的,充满了老挝、泰国和缅甸上座部佛教的传统。
Hai tượng nhỏ, cao khoảng 13 cm, là hai tượng Phật cổ của tòa bảo tháp mà người dân lưu giữ bảo vệ được.
两尊小佛像,高约13厘米,是至今人们还保存和保护的两尊佛塔古佛像。
Dáng dấp của hai pho tượng Phật cổ, có thể đoán được là một Phật ông và một Phật bà.
两尊古佛像的外形有着诸多不同。
Nhìn tổng thể tòa bảo tháp cổ Yên Hòa, cũng mang nhiều nét kiến trúc của các tòa đó là công trình của giáo phái tiểu thừa di cư từ Thái Lan qua Lào vào Việt Nam vào thế kỷ thứ VIItháp ở Lào, Thái Lan. Theo một chuyên gia chuyên ngành đã từng lên đây nghiên cứu thì
据安化村的长老们说,这座佛塔建于公元1008年左右。一位曾到此考察的专家学者认为,这可能是公元7世纪从泰国经老挝迁入越南的上座部佛教徒的作品。目前,在启山县和专门从事博物馆保护工作的机构,尚未找到关于这座佛塔的完整研究文献。因此,古老的安化佛塔仍有许多未解之谜。
Mỹ Lý của Kỳ Sơn, còn được gọi là
美里-奇山,又名“美丽的边境地区”。这里风景秀丽,宛如一幅幅水墨画,热情好客的人们热情接待着来自世界各地的游客。蜿蜒的南农河,千年古塔安化……美里是探索之旅的理想目的地。

一兰-道团

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
乂安省偏远边境地区千年佛塔之谜
供电内容管理系统- 产品