娱乐

艺术家宣兴的妻子,即“老城美人”的肖像

乐奇 March 18, 2025 16:01

艺术家 Xuan Hinh 近日分享了他妻子 Nguyen Phuong Lan 的一些趣事,Nguyen Phuong Lan 被誉为“老城区小姐”,多年来一直是他的坚定支持者。

Nghệ sĩ Xuân Hinh vừa khiến khán giả thích thú khi lần đầu tiết lộ những câu chuyện thú vị về mối tình đẹp như mơ với bà xã Nguyễn Phương Lan.
艺术家 Xuan Hinh 首次向观众讲述了他与妻子 Nguyen Phuong Lan 的浪漫爱情故事,令观众欣喜不已。
这位“喜剧之王”透露,他和妻子相识于他还默默无闻、骑着自行车四处闯荡的年代。然而,令人惊讶的是,当时住在河内杭布翁区、被众多富豪追求的漂亮姑娘,最终却选择了他。
Xuân Hinh hài hước kể:
春兴幽默地说:“我娶了个会计,她原籍河内,住在杭布姆街,是那条街上的美女。那时候我不用怎么撩妹,骑着一辆破自行车,还没出名,但我娶了个漂亮姑娘。”
Ông tin rằng, mối lương duyên của cả hai là do
他认为他们的关系是“命运”使然,因为当时他的妻子有很多追求者,而且她的家庭很富裕,而他自己却“一无所有”。
Nhớ lại lần đầu gặp gỡ, Xuân Hinh kể:
回忆起初次见面,Xuan Hinh说道:“那天我去朋友家玩,还带了一个女朋友。我说她是我女朋友,但实际上我只是喜欢她,并没有真正爱她。天哪,我的爱情生活真是糟糕透了。”
Rồi, người bạn chơi cùng giới thiệu:
这时,他的朋友介绍道:“有个女孩性格很好,但我怎么也追不到她。” 玄兴好奇地走过去看了一眼,立刻就被女孩的美貌吸引住了。
Ông tự tin chia sẻ:
他自信地分享道:“以前我也很帅,我是北宁的海外越南人,大家都说我长得好看,就是个子有点矮。可能正因为长得好看,我才能娶到老婆(笑)。” 春兴也不忘幽默地“抱怨”自己容貌随时间的变化:“现在我没那么帅了,又老又瘦。以前我十岁,现在只有四岁左右了……”
Sau 2 năm chinh phục, ''vua hài'' kết hôn với bà xã vào năm 1995 và có hai người con, một trai và một gái. Sau khi kết hôn, bà xã Nguyễn Phương Lan đã quyết định lui về hậu phương, toàn tâm toàn ý chăm sóc gia đình và ủng hộ sự nghiệp của chồng.
经过两年的奋斗,“喜剧之王”于1995年与妻子结婚,育有一子一女。婚后,妻子阮芳兰决定退出影坛,全心全意照顾家庭,支持丈夫的事业。
Nghệ sĩ Xuân Hinh tự hào dù thường xuyên đi diễn, đóng cặp với nhiều bạn diễn nữ xinh đẹp và có đông đảo người hâm mộ, bà xã chưa bao giờ ghen tuông. Bà Phương Lan có một cách rất đặc biệt để giữ gìn hòa khí trong gia đình. Bà kể, nếu có
演员春兴引以为豪的是,尽管他经常演出,与众多美丽的女演员合作,拥有庞大的粉丝群,但他的妻子芳兰从未嫉妒过他。芳兰女士有一套非常特别的家庭和睦之道。她说,如果家里出现“冲突”,她通常会主动出击,做一顿美味的饭菜来化解矛盾。春兴只要看一眼饭菜,就能感受到妻子的诚意,所有的怒气都会烟消云散。
Về bí quyết giữ gìn hôn nhân bền chặt, nam nghệ sĩ cho hay:
关于维系婚姻的秘诀,这位男艺术家说:“我和妻子谈过,这世上没有人是天生一对,结婚就是选择彼此共度一生。结婚前我就跟她说清楚了,艺术家脑子里都装着子弹,有些人脑子里只有一颗子弹,有些人脑子里有两颗,而我有时脑子里却装着一大堆子弹。我的脾气很古怪,有时睡着睡着,突然脑子里冒出一个舞蹈或一首歌,就跳起来跳起来。然后我妻子正在做饭,突然看到她丈夫这样跳舞,吓了一跳。”
Xuân Hinh bảo: 'Ô hay, văn nghệ sĩ như vậy là bình thường, có ông nhà thơ đang đêm dậy viết thơ, ăn cơm thì ít ăn thơ thì nhiều
宣兴说:“哦,艺术家这样很正常。有的诗人半夜起来写诗,吃的米饭很少,写的诗却很多。”
Ông cũng hóm hỉnh so sánh vai trò của vợ chồng trong gia đình:
他还幽默地比较了夫妻在家庭中的角色:“不管他们写什么,写诗、唱歌、跳舞,他们无论去哪里,回来后还是要照常工作,家里还是公鸡啼鸣,而不是母鸡啼鸣。通常,按照生活规律,公鸡就应该啼叫,如果家里只有母鸡啼叫一声,那就是不幸。但是,公鸡不停地啼叫也不好,啼叫太多会被立刻宰杀,所以每当我妻子让我停下来的时候,我就必须停下来。”
据vtcnews.vn报道
https://vtcnews.vn/chan-dung-ba-xa-hoa-hau-pho-co-cua-nghe-sy-xuan-hinh-ar932160.html
复制链接
https://vtcnews.vn/chan-dung-ba-xa-hoa-hau-pho-co-cua-nghe-sy-xuan-hinh-ar932160.html

特稿刊登于《义安报》

最新的

x
艺术家宣兴的妻子,即“老城美人”的肖像
供电内容管理系统- 一款产品猫咪