荣市郊区的甜柿子季

November 10, 2017 10:29

(Baonghean.vn)——荣市郊区的公社像宜安、宜德现在正是柿子的季节。种植多年的柿子树因其香甜的味道而深受人们喜爱。

Tháng 9 âm lịch hàng năm, tại xã Nghi Ân, Nghi Đức những vườn hồng bắt đầu đến mùa ra quả và chín độ. Ảnh: Thiên Thiên
每年农历九月,荣市郊区的宜安乡和宜德乡的柿子园里,柿子开始成熟。当地人主要种植两种柿子:方形柿和蛋形柿。照片中,方形柿已经开始泛黄。这种柿子如果浸泡在清水中,而不是在树上自然成熟,会更加美味香甜。照片:天天
Bà Tiến cho biết, năm nay do mưa liên tục nên hồng phát triển kém, rụng nhiều và thu hoạch ít hơn so với năm trước. Những quả hồng vuông được ngâm sau 3 ngày 3 đêm, mỗi ngày phải thay nước 1 lần, sau đó là có thể lấy hồng ra ăn được. Ảnh: Thiên Thiên
范氏天女士家是宜德乡8村历史最悠久的柿子种植户之一,拥有十多棵柿子树。她家种植柿子已有三十余年。天女士说,今年由于连日阴雨,柿子长势不好,掉落较多,产量也比去年少。方形柿子需浸泡三天三夜,每天换一次水,之后才能取出食用。照片:天天
Hồng vuông hiện có giá khoảng 40 nghìn/kg. Hồng vuông chỉ cần ngâm với nước lã, không cần châm quả hay đậy nắp. Hồng được người dân chở đi bán ở các chợ Cọi, chợ Vinh, chợ Hưng Dũng trên địa bàn thành phố Vinh. Ảnh: Thiên Thiên
宜安村8号村是目前柿子种植最集中的村庄。几乎每家每户都有柿子园。小户人家种4、5棵,大户人家种20、30棵。目前,方形柿子的价格约为4万越南盾/公斤。方形柿子只需用水浸泡即可,无需扎孔或覆盖。村民们将柿子运往荣市的Coi市场、荣市市场和雄勇市场出售。照片:天天
Hiện đang mùa hồng nên nhiều người chọn mua loại trái cây này vì giá không quá đắt, hơn nữa hồng là loại quả sạch trồng tại vườn nên khách hàng tin tưởng. Ảnh: Thiên Thiên
现在正是柿子季,很多人选择购买这种水果,因为价格不太贵,而且柿子是自家花园里种植的干净水果,所以顾客信赖它。照片:天天
Ngoài hồng vuông, hồng trứng là món tráng miệng sau mỗi bữa ăn của nhiều người. Hồng trứng thường chín cây và có màu vàng đỏ đậm đà. Ảnh: Thiên Thiên
除了方形柿子,蛋柿也是许多人餐后甜点的选择。蛋柿通常成熟,呈浓郁的红黄色。图片:天天
Theo kinh nghiệm của những nhà trồng hồng lâu năm ở Nghi Ân cho biết, khi trời mưa không nên hái hồng vì lúc này hồng ăn sẽ nhạt. Tốt nhất, khi nắng lên mới hái hồng thì độ giòn và ngọt sẽ đậm đà hơn. Ảnh: Thiên Thiên
根据宜安省老柿子种植户的经验,下雨天不宜采摘柿子,因为味道会比较淡。最好在阳光明媚的时候采摘,这样柿子会更脆更甜。图片:天天

天天

相关新闻

特稿刊登于《义安报》

最新的

x
荣市郊区的甜柿子季
供电内容管理系统- 一款产品猫咪