乂安省的高地人会在春节期间使用活体动物

January 26, 2017 10:11

(Baonghean) - 乂安省西部各少数民族庆祝春节的习俗各不相同。然而,蒙族和高木族有一个共同点:他们都会在春节这天用活鸡祭祀祖先和神灵。

Ngày Tết truyền thống của người Mông, Khơ Mú ở Nghệ An đều có 1 điểm chung là dùng động vật sống để cúng tế tổ tiên, thần linh.
乂安省的蒙族和克木族的传统新年有一个共同点:用活的动物来祭拜祖先和神灵。图片:Dao Tho
Gà là loài vật không thể thiếu trong các cộng đồng dân tộc này. Tuy nhiên, cách cúng gà của người Mông, Khơ Mú cũng có nét khác biệt.
鸡是这些族群中不可或缺的动物。然而,蒙族和科穆族的鸡崇拜方式也有所不同。图片:Dao Tho
Người Khơ Mú dùng gà để cắt lấy huyết bôi vào đầu gối các thành viên trong gia đình để cầu mong sự may mắn, an lành trong năm mới.
克木族人用鸡血涂抹家人的膝盖,祈求新年好运平安。图片:Dao Tho
Sau khi bôi huyết xong, gà được làm thịt nhưng khi dọn mâm để cúng tổ tiên, người Khơ Mú chỉ lấy bộ phận chân, đầu, cánh và nội tạng gà.
鸡涂上血后就被宰杀了,但克木族人在准备祭祀祖先的盘盘时,只取鸡腿、鸡头和内脏。照片:Dao Tho
Người Khơ Mú cũng biết dùng chân gà để đoán định năm mới.
克木族人也懂得用鸡爪来预测新年。图片来源:Dao Tho
Ngoài lễ Tết, những buổi lễ cúng như gọi vía, làm cúng người Khơ Mú cũng sử dụng gà sống làm vật tế.
除了春节,克木族还有诸如招魂、祭祀活鸡等仪式。图片:Dao Tho
Lễ cúng Tết của người Mông phức tạp hơn, bao gồm cúng chung cả bản và riêng từng gia đình.
蒙族的春节祭祀仪式更为复杂,包括全村集体祭祀和各家单独祭祀。图片:Dao Tho
Lễ cúng chung cả bản diễn ra vào chiều 30 tháng Chạp. Thầy cúng tay cầm gà trống dẫn mọi người đi quanh đống cỏ tranh 3 vòng cầu mong mưa thuận gió hoà, mùa màng tươi tốt.
12月30日下午,全村举行集体祭祀仪式。巫师牵着一只公鸡,带领大家绕草堆三圈,祈求风调雨顺、五谷丰登。图片:Dao Tho
Ngoài lễ Tết, người Mông cũng dùng động vật sống khác dê, lợn để cúng tổ tiên, thần linh.
除了春节,蒙族人还会用山羊、猪等其他活体动物来祭拜祖先和神灵。图片:Dao Tho
Tuy nhiên, khi cúng xong người Mông dùng nội tạng động vật chôn sâu trước cửa ra vào để tránh điềm xấu bay vào nhà. Như vậy, có thể thấy rằng mỗi cộng đồng dân tộc ở miền Tây Nghệ An đều có những phong tục riêng, mang đậm bản sắc văn hoá dân tộc mình trong ngày Tết cổ truyền.
然而,祭祀结束后,苗族人会把动物的内脏深深地埋在门前,以免厄运飞进屋里。由此可见,在传统新年期间,乂安省西部的各个民族都有各自的习俗,并融入了本民族的文化认同。图片:Dao Tho

陶岛

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
乂安省的高地人会在春节期间使用活体动物
供电内容管理系统- 产品