住在 Quynh Lap 麻风病村

DNUM_CJZBAZCABH 16:53

(Baonghean.vn)-“麻风病患者除了要忍受身体上的痛苦之外,还要在精神上的痛苦、折磨和自卑中度过一生。”——阮先生,琼拉麻风村(义安省黄梅镇)的居民,透露道。

Ảnh: Chu Thanh

黄梅县琼立镇,一面临海,一面依山,曾经有一座医院,后来变成了一个几乎与世隔绝的村庄。这里居住着感染汉森病毒(麻风病)的病人——当时四大不治之症之一。照片:Chu Thanh

Nhờ sự tiến bộ của y học, tuyên truyền thay đổi nhận thức của xã hội, sự kỳ thị dành cho những bệnh nhân phong dần được cải thiện. Hiện tại, làng phong Quỳnh Lập đang là nơi điều trị cho hơn 200 người trong đó 70% bệnh nhân bị tàn phế nặng, 70 người phải có người phục vụ tận nơi. Ảnh: Chu Thanh
得益于医学的进步和宣传的推广,麻风病患者的污名化逐渐减少。目前,琼拉麻风村收治了200多名患者,其中70%为重度残疾,另有70人需要就地护理。图片:Chu Thanh
Ông Trương Nhật Viện, 86 tuổi, một trong những cư dân đầu tiên của trại phong Quỳnh Lập tâm sự, cuộc đời của những bệnh nhân phong trước đây là những chuỗi ngày đen tối. Việc phải chịu đựng những cơn đâu thể xác vì vị virus Hansen gặm nhấm từng ngày là một chuyện, những người mắc bệnh phong phải ăn đời ở kiếp với những đớn đau, dằn vặt về tinh thần, mặc cảm về bản thân. Ảnh: Chu Thanh
86岁的张日远先生是琼立麻风病院的首批住院病人之一。他坦言,过去麻风病患者的生活充满了黑暗。除了忍受身体上的疼痛,麻风病患者还要忍受精神上的折磨和自卑感。图片:朱清
Từ khắp mọi miền đất nước, những con người mắc bệnh phong được đưa về Bệnh viện phong Quỳnh Lập, Quỳnh Lưu để chữa trị. Để rồi họ không chỉ được chữa về thể xác mà còn được chữa trị về cả tinh thần bằng tình thương của các y bác sỹ cũng như chính bằng tình cảm từ những người đồng cảnh ngộ. Ảnh: Chu Thanh
过去,来自全国各地的麻风病患者都会被送往黄梅镇的琼立麻风病医院接受治疗。他们不仅得到了治疗,还得到了医护人员和同病相怜者们的爱心和同情,得到了精神上的慰藉。图片:Chu Thanh
Ngồi trên chiếc xe lăn, chị Mai được con trai đẩy đến sân sinh hoạt chung của làng. Nếu không biết câu chuyện của chị, không ai ngờ đứa con trai tình cảm, quan tâm từng li từng tý đến mẹ lại không phải là con ruột của chị Mai. Bắt đầu phát bệnh từ lúc 14 tuổi, đến lúc bệnh nặng, phải cưa chân, chị mới biết mình mắc bệnh phong. Ảnh: Chu Thanh
坐在轮椅上的麦女士被儿子推着去村里的公共庭院。她丈夫的儿子。她14岁开始生病,病情严重到不得不截肢,这时她才发现自己患上了麻风病。9年前,在琼拉麻风村待了一段时间后,她遇到了自己的丈夫。“我丈夫来自北方,不幸患上了麻风病,所以他搬到琼拉村来治疗。来我这里之前,他有自己的家庭。但当他听说自己生病时,妻子就离开了他,留下他和不到一岁的孩子独自与病魔抗争,”麦女士说道。照片:Chu Thanh
Đến làng phong Quỳnh Lập một thời gian, các đây 9 năm, chị gặp gỡ nên duyên với chồng. “Chồng chị là người miền Bắc, chẳng may bị phong nên chuyển về sống ở Quỳnh Lập điều trị. Trước khi đến với chị, anh từng có gia đình riêng. Nhưng khi hay tin anh bị bệnh, người vợ trước không chịu được khổ đã dứt áo ra đi, bỏ anh và đứa con nhỏ hơn 1 tuổi bơ vơ chống chọi cùng bệnh tật”, chị Mai kể. Ảnh: Chu Thanh
结婚四年后,她和丈夫迎来了他们的第一个女儿。怀孕对普通女性来说已经很不容易了,但对像她这样失去双腿的麻风病患者来说更是难上加难。怀孕期间,她经常挺着大肚子在屋里爬来爬去,照顾家里的一切。照片:Chu Thanh
Ảnh: Chu Thanh

琼立医院社会工作部部长陈文忠表示,由于丧失劳动能力,村里的病人几乎靠救济金生活。照片:Chu Thanh

朱清

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
住在 Quynh Lap 麻风病村
供电内容管理系统- 产品