女性肩负重担

October 19, 2016 15:18

(Baonghean.vn)——说到女性,很多人会立刻想到“弱小”的女人和女孩。但许多人为了生计,从事着通常只有强壮男人才能做的艰苦工作,比如搬运工、建筑工人、清洁工、“跳蚤市场”的自由职业者……从事这些工作,她们只需要身体健康、没有病痛,并且有稳定的收入。

Trên địa bàn Nghệ An, không khó để bắt gặp hình ảnh những người phụ nữ làm công việc vất vả để kiếm sống. Các công việc nặng nhọc như phụ hồ, gánh gạch, khuân vác...những tưởng chỉ dành cho đấng mày râu. - Thế nhưng, đó lại là
在义安省,不难看到妇女辛苦劳作谋生的景象。建筑工人、搬砖工、搬运重物等重体力劳动……人们认为只有男人才能做。然而,这些却是成千上万妇女的“生计”。
Vì cuộc sống gia đình và “cơm áo gạo tiền”, nhiều phụ nữ chân yếu tay mềm chấp nhận “bán mặt cho đất bán lưng cho trời” để làm những công việc nặng nhọc. Đối với họ, chỉ cần có sức khỏe, không đau ốm, thu nhập ổn định là đủ.
为了家庭生活和“糊口”,很多弱势女性甘愿辛苦劳作。对她们来说,身体健康、不生病、有稳定的收入就足够了。
Làm cái nghề thu nhặt phế liệu, chị Nguyễn Thị Hoa (huyện Hưng Nguyên) chẳng quản nắng mưa, cực nhọc: “Những thứ người ta thừa, bỏ đi mới đến lượt mình mang về dùng. Nếu hôm nào may mắn, kiếm được nhiều sắt vụn cũng được khoảng 150.000 đồng/ngày”. Chị chỉ sợ mình ốm đau, không thể đi kiếm từng đồng tiền về lo cho con.
阮氏花(Nguyen Thi Hoa,兴原县)是一名废品回收员,她不怕日晒雨淋,也不怕辛苦:“我只回收别人剩下或扔掉的东西。运气好的话,能捡到不少废铁,一天能挣15万越南盾左右。” 她只怕自己生病,没钱养活孩子。
Chị Hồ Thị Hồng (huyện Nam Đàn) đã làm phụ hồ từ nhiều năm nay. Đôi tay chị chai sần bởi mỗi ngày vác đẩy hàng tấng vật liệu xây dựng.
南丹县的胡氏红女士是一名建筑工人,工作多年,每天搬运成吨的建筑材料,双手布满了老茧。
Giữa cái nắng miền Trung, tại các công trình xây dựng vẫn có những người mẹ đang miệt mài làm việc, cầm bai xây đắp hạnh phúc cho gia đình. Chị Đặng Thị Bình (xã Hưng Hòa, Tp Vinh) đã làm thợ xây 20 năm nay. Ngày trước chị làm nghề thợ xây để nuôi con; Giờ chị vẫn đeo đuổi theo nghề để lo giúp cháu.
在炎热的中部地区,建筑工地上仍有母亲们辛勤劳作,扛起工作杆,为家人创造幸福。邓氏平女士(荣市兴化乡)从事建筑工人工作已有20年。过去,她从事建筑工人工作是为了养育子女,现在,她仍然坚持这份工作,帮助儿孙们。
Mưa ướt đường trơn, bà Trần Thị Lựu (huyện Nghi Lộc) nhẫn nại chờ khách tới mua rau. Là phụ nữ, bà không có quyền lựa chọn công việc, thời gian đi làm, dù nắng hay mưa, đêm hay ngày.
雨水让路面湿滑,义禄县的陈氏琉女士耐心地等待顾客来买菜。由于家境贫寒,她没有权利选择自己的工作和工作时间,无论晴天雨天,白天黑夜。
Đàn ông đi biển cả; công việc vận chuyển nặng nhọc hậu cần nghề cá thuộc về chị em
男人出海,琼琉、演州、黄梅等沿海地区渔业物流运输的重活则落到了妇女身上。
Với những người phụ nữ ở miền núi, nông thôn; Bao việc đồng áng nặng nhọc đều đổ đồn lên vai họ. Các mẹ, các chị bám ruộng đồng, nương rẫy để kiếm cái ăn, cái mặc cho con cái. Mồ hôi nước mắt và nỗi lo thêm nặng oằn đôi vai gầy.
对于山区和农村的妇女来说,所有繁重的农活都落在她们的肩上。母亲和姐妹们坚守在田间地头,为孩子们挣取温饱。汗水、泪水和忧虑压在她们瘦弱的肩膀上。
Phút nghỉ ngơi qua loa của những người phụ nữ làm nghề cửu vạn giữa thời tiết nắng nóng ở phố.
搬运工妇女们正在短暂休息,旁边摆放着待售的花篮,为 10 月 20 日的城市庆祝活动做准备。


清强-清山

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
女性肩负重担
供电内容管理系统- 产品