金黄香甜的南丹酱油

May 11, 2016 11:02

(Baonghean.vn)——酱油是南丹族的传统产品之一。在乂安省南丹镇潘佩珠路酱油村,村民们秉承祖先留下的民间经验,凭借热情和创造力,将酱油发展成为一种品牌产品,品质也不断提升。酱油年产量达35万至40万升,年收入超过20亿越南盾。酱油从一种质朴的蘸酱,发展成为乂安省的特色礼品。

Hạt đậu tương mua về từ các bãi bồi ven sông Lam được người dân tuyển lựa cẩn thận trước khi vào xay
南丹酱油的主要原料是生长在林江沿岸冲积平原的大豆。大豆收购后,经过生产者的精心挑选,再进行研磨。
Để sản xuất nước tương, ngoài đậu tương ra, thành phần không thể thiếu là mốc - một loại men từ nếp hoặc ngô ngâm với nước chè xanh sau đó đưa ra phơi khô
除了大豆之外,不可缺少的成分是霉菌——一种用糯米或玉米浸泡在绿茶水中然后干燥制成的酵母。
Tương sau khi xay được đưa vào nồi nấu chín trong vòng 20-24 tiếng
黄豆磨碎后放入锅中,连续煮20—24小时。
Trong quá trình ngâm ủ, hàng ngày người dân phải kiểm tra về độ lên men
将盐、霉和清水混合后,搅拌一次,使其发酵。在发酵过程中,每天都要有人打酱油。(图为阮氏红女士在南丹市梅黑德路的酱油厂检查和打酱油,该厂每年生产5000至7000升酱油)。
Một hũ tương ủ được gần 40 ngày và sắp đến giai đoạn xuất xưởng
成熟后,酱汁香味浓郁。(图中:一罐酱油已经发酵了近40天,即将出售。
Trong quá trình ngâm ủ, hàng ngày người dân phải kiểm tra về độ lên men
在发酵过程中,人们要定期检查发酵情况,在加入盐和霉的时候,只要搅拌一次,等待酱油成熟即可。
Sau khi chín, tương được múc ra và đóng vào từng loại chai từ 0,5 lít, 01 lít, 2 lít hoặc 5 lít (trong ảnh: tương tại cơ sở sản xuất của ông Phạm Hải Đường ở khối Phan Bội Châu, thị trấn Nam Đàn)
酱油成熟后,装入0.5升、1升、2升、5升等容量的瓶子中,品质最好的酱油平均价格为3万越南盾/升(图为南丹市潘佩洲区范海阳先生生产厂的酱油)。
Tương sản xuất có uy tín, chất lượng được đóng nhãn và ghi rõ thời gian sản xuất, hạn sử dụng (trong ảnh: cơ sở sản xuất tương của bà Nguyễn Thị Hồng, khối Mai Hắc Đế, thị trấn Nam Đàn
信誉良好的优质酱油产品都有标签,清楚标明生产时间和保质期(图中:阮氏红女士位于南丹镇梅黑德路的酱油生产厂正在产品标签上印上保质期)。
Ông Phạm Hải Đưởng- Trưởng Ban quản lý Làng nghề và Chủ nhiệm HTX Tương Nam Đàn kiểm tra sử dụng nhãn hiệu tại một hộ sản xuất
手工艺村管理委员会主席兼南丹祥合作社主席范海阳先生视察生产家庭商标使用情况。
Sản phẩm tương sạch chính hiệu và chất lượng tốt luôn được gắn nhãn mác, địa chỉ từng cơ sở sản xuất, điện thoại chủ cở sở và nhất là ghi rõ ngày sản xuất và hạn sử dụng
正品净酱油产品会贴上标签,标明每个生产厂的地址、厂主的电话号码,并特别清晰地标明生产日期和保质期。如有任何关于产品质量的疑问,顾客可立即拨打手工艺村管理委员会主席兼酱油合作社主席的电话:0979.325.134,寻求咨询和解答。
Sản phẩm tương được bày bán tại một quầy ốt ở khối Phan Bội Châu, thị trấn Nam Đàn. Theo ông Phạm Hải Đường - Trưởng Ban quản lý Làng nghề tương Nam Đàn, hiện tương sản xuất trôi nổi trên thị trường khá nhiều, chất lượng không đảm bảo  làm ảnh hưởng đến uy tín của tương Nam Đàn nói chung và HTX nói riêng
南丹镇潘佩珠街的一家柜台出售酱油产品。南丹酱油村管理委员会主任范海阳先生表示,市场上有很多不规范的酱油产品,质量低劣,影响了南丹酱油村乃至整个手工艺村的声誉。
Đại diện Làng nghề và một gia đình bán tương tư vấn cho khách hàng cách phân biệt tương chất lượng và an toàn sản xuất tại Làng nghề và tương sản xuất trôi nổi trên thị trường.
手工艺村代表兼合作社酱油摊主正在指导顾客如何辨别手工艺村生产的干净安全的酱油和市场上非法生产的酱油。
Tương Nam Đàn là món nước chấm gia vị không thể thiếu khi thưởng thức món thịt dê, thịt me... tại các Nhà hàng cho đến các món ăn bình dân như rau khoai luộc, muống luộc trong mỗi gia đình
南丹酱油是家家户户享用羊肉、罗望子肉等菜肴以及煮红薯叶、煮空心菜等乡村菜肴时不可缺少的蘸酱。

优质的甜酱油是用香糯的糯米和大量的豆子晒干制成的酱油。看着酱油罐,你可以看到豆子悬浮在浓稠的酱油中,香气像一小杯酒,却非常甜美。它的颜色不像班酱油那样呈棕色,而是像闪闪发光的蜂蜜色。

南丹酱油是用来蘸着水煮肉、卤鱼、蔬菜、豆类等食物的,每天下饭。或者直接用来蘸着吃。夏天的时候,用酱油蘸着煮红薯笋、煮空心菜、煮茄子等食物下饭,既清凉又充满乡村气息。

煮熟的牛肉和小牛肉蘸上甜酱油,再加一点姜蒜,味道独特,令人难忘。南丹人经常将烤花生或黑芝麻碾碎,拌入浓稠的酱油,蘸着青香蕉或切成薄片的酸杨桃一起吃。糯米饭蘸上甜酱油也相当诱人。

阮海-良迈

相关新闻

特色义安报纸

最新的

x
金黄香甜的南丹酱油
供电内容管理系统- 产品