奥巴马总统在国家会议中心的演讲全文
美国总统奥巴马对越美关系的未来表示乐观,并强调,这掌握在两国年轻一代的手中。
![]() |
奥巴马总统在国家会议中心发表讲话前向在场人员挥手致意。美联社照片 |
5月24日,美国总统奥巴马向2000名越南学生、知识分子和青年企业家发表关于越美关系的重要演讲。
奥巴马总统在演讲中提到了托马斯·杰斐逊总统、李常杰将军、胡志明主席、武元甲将军等两国著名人物,他认为这些名字体现了两国关系长期稳定、历经磨难但充满希望的局面。
以下是奥巴马总统5月24日在河内国家会议中心发表演讲的全文。
你好!
你好越南!
谢谢!
我谨感谢越南政府和人民在我此次访问期间给予我的热情欢迎和款待。感谢你们今天的到来。
这里聚集了来自越南各地的众多年轻人,他们代表着越南的活力、才华和希望。这次访问,越南人民的真挚情谊深深触动了我。许多人走上街头,向我挥手致意,向我微笑,展现两国人民之间的友谊。
昨晚我去了河内老城区,吃了一些美味的越南菜。我吃了越南面包,喝了河内啤酒。不得不说,你们的街道真是熙熙攘攘,我这辈子都没见过这么多摩托车。我还没试过过马路,不过也许我回来的时候你们会帮我过。
我不是近代第一位访问越南的美国总统,但我是第一位,在座的许多战后成长起来的人也是如此。
最后一批美军撤离越南时,我只有13岁。所以我对越南的唯一印象,是在夏威夷通过越南裔美国人社区的经历。但当时,有很多越南人比我小得多。就像我的两个女儿一样,她们出生时就只知道和平,只知道美越关系正常化。
当我来到这里时,我意识到过去的困难,但我着眼于未来,着眼于我们共同建设的繁荣、安全和人类尊严。
我怀着对越南悠久历史的崇敬来到这里。几千年来,农民耕耘着这片土地。东山铜鼓的纹饰展现了这片土地的历史,河内则在红河畔屹立了一千多年。世界高度评价越南的丝绸制品和绘画。你们的文庙经受住了时间的考验,是越南人民热爱学习的明证。
数百年来,越南的命运曾被诸多国家干涉,这片土地也曾遭受侵略。然而,您如同竹林般不屈不挠的精神,在著名将领李常杰的圣训中清晰可见:“南国山河归南王,天命自有定数。”
![]() |
奥巴马总统对越南人民和政府在他访问期间所展现出的热情表示感动。 |
今天,我们回顾美国和越南之间悠久的历史,两国之间有着许多交流。200多年前,当美国开国元勋托马斯·杰斐逊想购买稻米种植时,他看中了越南大米,认为这种稻米最白、最美味、产量最高。
第二次世界大战期间,美国也帮助越南摆脱殖民统治。当美国飞行员的飞机被击落时,越南人尽力拯救他们。
越南宣布独立当天,胡志明主席引用了美国《独立宣言》:“人人生而平等。造物主赋予他们若干不可剥夺的权利,其中包括生命权、自由权和追求幸福的权利。”
推翻殖民主义的战争本应让我们各国人民更快地团结起来。然而,冷战和敌对情绪却将我们推向了战争。纵观世界历史的冲突,我们深刻地认识到一个痛苦的事实:战争,无论出于何种原因,都会带来痛苦和悲剧。
越南人家中的烈士墓地和祭坛提醒我们,有300多万越南士兵和平民在战争中牺牲。
在华盛顿的越南战争纪念碑前,我们能触摸到58315名在越南战争中牺牲的美国士兵的名字。在美国和越南,许多退伍军人及其家人仍在为失去亲人而悲痛。
美国有句谚语是这样的:“无论我们对那场战争有何不同意见,我们都必须尊重那些曾服役的士兵,并以应有的荣誉欢迎他们回家。”如今,越南和美国已经和解,并且充分认识到双方所承受的痛苦和牺牲。
过去二十年,越南取得了令人瞩目的进步,今天世界必须认可你们的成就。通过经济改革以及与包括美国在内的多国签订的贸易协定,越南积极参与全球经济,并将产品出口到世界各地。越来越多的外国投资涌入越南。
越南作为亚洲经济增长最快的国家之一,如今已成为世界中等收入国家。我们可以通过河内、胡志明市的摩天大楼、购物中心以及卫星城看到越南的发展。
我们看到越南向太空发射卫星,新一代越南人更多地参与网络活动、创业和管理风险投资基金。
我们看到数百万越南人使用 Facebook 并拥有 Instagram 帐户,你们不仅自拍(虽然我听说你们经常这样做,到目前为止,你们中的许多人都要求与我自拍),还谈论你们关心的事情,例如保护河内的古树。
这种活力给人民的生活带来了实实在在的变化。在越南,你们成功地减少了贫困,提高了家庭收入,帮助数百万人迅速跻身中产阶级。
贫困、疾病、孕产妇和儿童死亡率均有所下降。清洁水和电力的普及率有所提高,男女入学人数和识字率也有所提高。这在很短的时间内取得了令人难以置信的进步。越南发生了翻天覆地的变化,我们两国关系也得到了改善。
我们从一行禅师那里学到了一条教训:“要进行对话,双方都必须改变。” 就这样,分裂我们的战争成了治愈的源泉。它让我们得以搜寻失踪的士兵并将他们带回家,也让我们得以帮助清除地雷和战争遗留爆炸物,避免孩子们在户外玩耍时丧生。
在支持越南残疾人(包括儿童)的同时,我们也参与清除橙剂和二恶英,以保障越南拥有更多安全土地。我们已经在岘港开展了这项工作,并将继续在边和提供支持。
我们也不要忘记,两国和解进程也得益于那些曾在战场上并肩作战的老兵。曾在越南被俘多年的参议员约翰·麦凯恩,在觐见武元甲将军时曾说:“我们两国不应是敌人,而应是朋友。”
想想所有帮助治愈战争创伤、建立两国新型关系的美国和越南老兵。过去几年里,很少有人像今天在座的海军中尉、现任国务卿约翰·克里那样,做出如此贡献。
![]() |
美国国务卿约翰·克里(最左)在奥巴马总统讲话中被提及时起立。图片:路透社 |
感谢退伍军人的开拓进取和对和平的勇敢追求,两国人民比以往任何时候都更加亲近。双边贸易额有所增长。
两国学生学者拥有相互学习的机会。我们欢迎的越南学生比东南亚任何其他国家都多,赴美留学的越南学生也比其他国家更多。你们每年也接待越来越多的美国游客,包括那些游览河内三十六条街道、会安古城和顺化古都的背包客。
越南人和美国人都可以引用音乐家Van Cao的歌词:“从现在起,人们知道彼此的祖国,从现在起,人们知道如何彼此相爱。”
作为美国总统,我希望推动两国双边关系发展。在我们新的全面伙伴关系框架下,两国政府的合作比以往任何时候都更加紧密。通过此次访问,我们将为未来几十年奠定更坚实的基础。
两国关系源远流长,可以追溯到200年前托马斯·杰斐逊总统时期,我们经过了巨大的努力才达到今天的水平,现在是时候让我们说出一些看似难以想象的话了。
如今,美国和越南是合作伙伴。我相信,在冲突似乎难以解决且永无休止的时代,我们的经验对世界具有借鉴意义。我们已经证明,只要我们拒绝成为过去的囚徒,人心是可以改变的,一个不同的未来是可能的。
我们向世界表明,和平胜于战争,尊重人类尊严的最佳途径是合作而非对抗。这正是越南和美国可以向世界展现的。
美国和越南之间的新伙伴关系植根于这样一个核心信念:越南是一个独立的主权国家,任何其他国家都不能将其意志强加于你或决定你的命运。
这里有美国的利益,越南的成功符合美国的利益,但我们的全面伙伴关系才刚刚开始,在剩下的时间里,我想向你们提出一个我认为可以指导我们未来几十年的愿景。
首先,让我们共同努力,为我们的人民创造真正的机遇和繁荣。我们都知道,21世纪全球经济成功的秘诀是,投资和资金将流向尊重法治的地方,因为没有人愿意为了创业而行贿。
如果不知道自己会受到怎样的对待,没人愿意去推销或上学。在当今的知识型经济时代,只有在人们能够自由思考、交流思想和创新的地方,才能有工作。
真正的经济伙伴关系并非一个国家简单地剥削另一个国家的资源。它建立在投资我们最宝贵的资源——我们的人民,以及他们的技能和才华,无论他们生活在城市还是农村。这正是美国能够提供的伙伴关系。
正如我5月23日宣布的那样,和平队将首次来到越南,重点教授英语。几代美国人来到这里参战,如今新一代美国人正在来到越南进行教学,并加深我们两国之间的联系。
一些美国领先的科技公司和学术机构已经来到越南,为科学、技术、工程、数学和药学领域的大学提供支持,因为即使我们欢迎许多越南学生前往美国,我们仍然相信年轻人应该在越南接受世界一流的教育。
![]() |
奥巴马总统在国家会议中心向年轻人眨眼的瞬间。图片:美联社 |
我们如此兴奋的原因之一是越南富布赖特大学将于今年秋天在胡志明市开学,这是越南第一所独立的非营利性大学,将为有需要的人提供全额学费和奖学金。
学生、学者和研究人员将专注于公共政策、工商管理、工程、计算、科学、文科等所有领域,从阮攸的诗歌、潘周桢的哲学到吴宝珠的数学。
我将继续与年轻人和企业家合作,因为我们相信,只要你拥有所需的技能、技术和资本,就没有什么能够阻挡你。对于越南的才华横溢的女性来说,也是如此。
我们认为性别平等是一项非常重要的原则。从征氏姐妹那一代到今天,才华横溢、坚强的女性一直推动着越南前进。这一点显而易见。
我想说,无论我走到哪里,每个家庭、每个社区、每个国家,只有女性在教育、工作和政府领域享有与男性平等的成功机会,才能取得成功。这一点在世界各地都适用,在越南也同样适用。
我们将继续支持越南经济通过跨太平洋伙伴关系协定(TPP)充分发挥其潜力。对越南而言,TPP将帮助你们向世界出口更多商品,并吸引更多投资。TPP要求越南做出改变,以保护工人并尊重知识产权,美国随时准备支持越南履行其承诺。
我想让你们知道,作为美国总统,我坚决支持TPP,因为这意味着你们可以购买更多美国制造的商品。
此外,我支持TPP,因为它给越南带来战略利益,帮助越南减少对特定贸易伙伴的依赖,并能扩大与包括美国在内的许多其他伙伴的关系。
TPP将有助于加强区域合作,解决经济不平等问题,并通过提高工资和改善工作条件来改善工人权利。越南将首次允许成立工会,并禁止一切形式的强迫劳动或童工。
此外,TPP还设定了迄今为止最高的环境保护和反腐败标准,而这正是TPP能够为我们所有人带来的未来。因为我们,美国、越南以及TPP的签约国,都必须遵守我们制定的规则。
这对我们所有人来说都是一个光明的未来,我们需要完成TPP以确保经济繁荣和国家安全。
![]() |
年轻人兴奋地记录下人生中难得的瞬间。图片来源:AP |
这让我想到了我们可以合作以确保共同安全的第二个领域。通过此次访问,我们提升了安全合作水平,并在两国人民之间建立了更深厚的信任。我们将继续向越南海岸警卫队提供培训和装备,以增强越南的海上能力。我们将在发生自然灾害时提供援助。
我昨天宣布,美国已决定全面解除对越南的武器禁运,越南现在将能够获得确保国家安全所需的一切装备。美国也希望通过这一声明,表明其致力于与越南实现关系全面正常化的决心。
20世纪的战争给包括美国和越南在内的我们所有人上了这样的一课:决定我们共同安全关系的世界秩序植根于某些原则和规范。
每个国家都有主权,无论大国还是小国,主权都必须得到尊重,领土不得侵犯。大国不应该欺负小国,争端必须和平解决。
东盟和东亚峰会等区域机构需要加强。这是我的信念,也是美国的信念,也是美国希望在该地区建立的伙伴关系。今年晚些时候,我将成为首位访问老挝的美国总统。
在南海问题上,虽然我们并非直接声索国,但我们将与我们的伙伴并肩站在一起,维护航行和飞越自由等核心原则。合法贸易不得受阻,争端必须通过国际法解决。美国将继续在国际法允许的范围内飞行、航行和作业,并将支持所有国家也这样做。
即使在上述领域进行了密切合作,两国政府之间伙伴关系中也存在一些分歧,其中包括人权问题,我这样说并不单单是指越南,因为没有一个国家是完美的。
两百多年过去了,美国仍在努力践行其最初的理想。我们仍然面临着诸多限制,例如政治中金钱泛滥、经济不平等、刑事司法体系中的歧视,以及女性同工不同酬等问题。
我们存在问题,也难免遭受批评。我向你们保证,我每天都会听到批评。但正是这些不足之处,才为公开辩论打开了大门,让人们有机会发声。这让我们更加强大、更加繁荣、更加公正。
正如我之前所说,美国无意将其政府模式强加于越南。我上面提到的权利不仅是美国尊重的价值观,而且我相信它们是《世界人权宣言》中写明的普世价值观。
这些价值观已载入越南宪法,其中规定:“公民享有言论自由、新闻自由、获取信息自由、集会自由、结社自由和示威自由。这些权利的行使由法律规定。”
这些都是我们大家面临的共同问题,每个国家都希望追求这些原则,并确保我们政府工作人员真正尊重这些原则。
近年来,越南在履行承诺方面取得了进展,确保法律的制定符合宪法和国际法的精神。
根据新通过的法律,越南政府的预算支出将更加透明,公民将有更多的机会获取信息。
正如我上面所说,越南也已承诺在TPP精神下进行经济和劳工改革,这些都是积极的举措。最终,越南的未来将由越南人民决定。每个国家都将走自己的路。
我们两国在传统、政治制度和文化方面存在差异,但作为越南的朋友,请允许我分享一下我的观点:为什么一个国家在基本权利得到尊重时会变得更加繁荣。
当言论自由受到尊重,人们可以不受限制地分享想法并访问互联网和社交媒体时,经济将“充满活力和创造力”并继续增长。
新想法诞生于此,Facebook 也由此起步。一些美国最大的公司之所以诞生,是因为有人提出了新的、与众不同的想法,并愿意与他人分享。
当新闻自由受到尊重,当记者和博主能够揭露不公正和压迫时,官员们就会承担更多责任。这有助于增强公众对体制有效运作的信心。
当候选人可以自由参选、选民可以在自由公正的选举中自由选择领导人时,国家就会变得更加稳定,因为公民知道他们的声音受到尊重,而且和平变革是可能的,新的人选可以融入领导体系。
宗教自由不仅意味着允许人们表达爱与虔诚(这是所有宗教的核心),还意味着允许宗教团体通过学校和医院服务社区,关爱贫困和弱势群体。
当人们拥有集会和结社的自由时,民间社会组织可以解决政府本身无法解决的问题。
因此,我认为,尊重这些基本权利不仅不会威胁稳定,反而会增强稳定,成为发展的基础。正是对这些基本权利的渴望,激励着包括越南在内的全世界人民推翻殖民主义。
我认为,在最高层面上尊重这些基本权利也是许多人始终珍视的独立和自由的体现,尤其是在一个“民有、民治、民享”的国家。
越南的做法与美国截然不同,每个国家的做法也与世界上许多其他国家截然不同。然而,我认为每个国家都需要落实和改进一些基本原则。
我以即将离任的身份说这番话,我有幸在位八年,可以回顾我们所做的事情,并与世界其他同样希望改善其制度的国家合作。
![]() |
奥巴马总统在国家会议中心向出席者告别。美联社照片 |
最后,我相信我们的伙伴关系能够帮助应对任何国家都无法独自解决的全球挑战。
如果我们想要保障人民的健康,守护地球的美丽,就必须实现可持续发展。下龙湾和韩松洞等自然奇观必须为我们的子孙后代保留下来。
海平面上升正威胁着越南的海岸线。作为应对气候变化的合作伙伴,我们需要全面履行在巴黎会议上做出的承诺。我们需要支持农民和渔民适应气候变化,并为湄公河三角洲等世界粮仓地区提供清洁能源,以养活子孙后代。
我们可以通过支持其他国家来拯救境外的生命。通过加强他们的卫生系统,我们可以防止疫情演变成威胁我们所有人的流行病。
在越南履行国际维和承诺之际,美国自豪地为越南维和人员提供培训。
令人瞩目的是,我们两国曾相互对抗,如今却携手并肩,支持其他国家实现和平。除了双边合作之外,我们的伙伴关系也有助于积极塑造全球环境。
然而,我们必须意识到,我今天提出的愿景并非“一蹴而就”,未来仍将充满障碍和困难。误解难免出现。这需要持续的努力和对话中的善意,双方也将继续改变。
然而,回顾我们经历过的艰难和挑战的历史,今天我和你们站在这里,对我们共同的未来充满乐观。
我的信念根植于我们两国人民的友谊和共同愿望。我想到那些几十年来第一次跨越重洋与家人团聚的越南裔美国人,也想到像音乐家郑公山那样的人们,他写下了“携手”这个词,意思是敞开心扉,看透内心。
我想到所有在各行各业取得成功的越南裔美国人:医生、记者、法官或公务员。其中一位写信给我说:“感谢上帝,我实现了我的美国梦。”
我为自己是美国人而感到自豪,也为你们越南人而感到骄傲。今天,你们来到自己的祖国,肩负着改善所有越南人民生活的使命。
我想到了新一代越南青年,像你们一样的人,他们已经准备好在世界上留下自己的印记。
我想对在座的所有年轻人说:你们的才华、你们的动力和你们的梦想,正是越南繁荣昌盛所需要的,你们的命运掌握在你们手中。这是你们的时刻,在你们追求未来之际,我希望你们知道,美国与你们同在,作为伙伴,作为朋友。
多年后,越来越多的美国人和越南人一起学习、创新、经商,并站出来促进人权和保护我们的地球。
我希望你们记住这一刻,并从我今天带来的愿景中获得希望。换句话说,我想引用乔的两句话:“百年也从这里开始。这份点滴的信任,已记录下来。”
非常感谢!。/。
据VOV报道
相关新闻 |
---|