前国家副主席阮氏平享年98岁
阮氏平副主席以难得的年龄向我们讲述了她从事革命活动的时光以及她对国家和年轻一代未来的看法。
在河内市中心一间温暖的房间里,前国家副主席阮氏平坐在沙发上等候我们。她身穿象牙白背心,银发飘飘,面色红润。这次会面——我们越南网记者非常荣幸——正值她98岁生日(5月26日)之际。
她以标准的口音和偶尔的诙谐笑话让谈话变得亲密而舒适。
签署协议当天,巴黎阳光明媚
最近,在重要的国家纪念日,您50多年前参与《巴黎协定》谈判的视频和照片在社交网络上被大量分享。您的回忆录《家人、朋友和国家》最近再版出版,获得了广泛好评。您对此有何感想?
- 这本回忆录我写于近20年前,之后多次修改,最近一次是在祖国统一50周年左右。书中记录了我从事革命活动期间以及后来国家统一和平时期的主要事件、思想和感受。此外,我还为报纸撰写了多篇文章。

我很高兴这些图片、文章和回忆录受到了包括年轻人在内的读者的欢迎。我希望年轻人读了这些资料,能从中汲取一些工作和生活中的经验。
作为参加四方谈判的唯一女性,当您签署了具有历史意义的《巴黎协定》,改变了国家和人民的命运时,您心里是怎样的感受?
- 1968年底,我受党委派参加巴黎谈判。我非常感谢领导人的信任,并赋予我这项重任。这可能是世界历史上持续时间最长的谈判,从1968年持续到1973年。离开河内时,我没想到这次“特别工作之行”会持续这么久。
作为越南南方共和国临时革命政府谈判代表团团长参加谈判,我具有很多优势。
首先是我国人民的斗争,我们的国家极其英勇,作为一个小国,奋起反抗大国的压迫和侵略。其次是各国和国际友人的支持。世界各地的朋友钦佩和尊重我国人民不屈不挠的战斗精神,他们同情越南人民,同情那些代表越南人民出席会议的人士。
四方会谈的筹备会议原定于1968年11月6日开始,但美方以西贡政府尚未抵达为由,未能举行会议。另一个拖延的原因在于会议程序,例如会议桌的形状和座位分配方式。这场关于会议桌的争夺——在世界外交斗争史上,从未有过如此特殊的开场方式。
1973年1月27日,对我们两个谈判团队的每个人来说,都是一个难忘的日子。在此之前,双方团队都要集中精力完成文件,包括审阅和打印。我们不知疲倦地工作到深夜,但仍然感到快乐……
我们收到了来自巴黎和各省的朋友以及邻国的朋友的电话和花篮,祝贺我们取得胜利。

协议签署当天,巴黎天空晴朗,各国代表团陆续抵达克莱贝尔大街。人行道两侧和国际会议中心前,人们簇拥在半红半蓝底黄星红旗和旗帜的林立中,挥手欢迎我们。
当我以越南南方共和国临时革命政府代表的身份,代表正在战斗的南方人民签字时,我既感动又感到无比荣幸。我想到了南方,想到了我的同胞、同志们,想到了我在南北两方的亲朋好友……
《巴黎协定》是南北战争中全民族经过近20年艰苦卓绝的斗争取得的胜利,是解放南方、实现国家统一的决定性胜利。
我十分感谢胡伯伯,感谢党、阵线和临时革命政府的领导人赋予我这项艰巨而光荣的任务。
前国家副主席阮氏平是当今推动多边外交的人物之一,他于1997年在禁运刚刚解除之际,将法语国家峰会带到了越南。这是越南首次主办国际会议。
女士,您还记得那次会议吗?
——党的六大开启了国家全面革新事业,我党倡导加强国际合作,努力履行国家责任,履行对世界人民的国际义务。
党的七大提出继续推进实施独立自主、开放、多样多边的外交政策。

我懂法语,也参加过多次法语国家峰会,认识法语国家的许多领导人。越南主办此次会议,为我们提供了一个机会,让我们能够向世界展示一个焕然一新、发展进步、全面融合的越南,为促进越南与法语国家合作做出贡献。
尽管当时我国物质条件尚显艰苦,但在其他国家朋友的帮助下,我们建设了基础设施(黎鸿峰11号会议厅),并成功举办了这次会议。可以说,自那次会议以来,越南在法语国家的威望和地位得到了极大提升。
在河内举行的第七届法语国家峰会,汇聚了众多成员国代表,主要由国家主席和总理率领。这是我国迄今为止主办的规模最大的国际会议。国家主席陈德良用法语致开幕词,法国总统雅克·希拉克代表嘉宾致辞。
经济法语区的设想已经成为现实,并正在成为法语国家合作的支柱之一。
不久前,正值祖国统一50周年之际,一位来我国参加庆典的国际嘉宾千方百计地想方设法与您见面。您能和您的国际朋友分享一下他们对您和越南的喜爱吗?
- 在巴黎的五年里,除了谈判工作外,我还花时间访问各国,进行游说、呼吁支持、参加会议并举行声援越南的集会。从欧洲到非洲,再到美洲,只要有组织邀请,我们就会去。我们利用一切机会宣传和动员各行各业的民众、政党和政府。
在签署《巴黎协定》的时候,美国并没有想到越南和法国打了起来,但就在那里,我们有很多亲密的朋友在支持我们……


和平恢复后,我接受党和国家的委派,担任过许多职务,从事过人民外交工作,结识了很多朋友。
有人说,正因为如此,我才拥有最多的国际朋友。世界各地的很多朋友都是通过我认识越南的,所以他们喜爱我、钦佩我。
我老了,身体也不如从前,很多朋友也离开了这个世界。因此,我永远珍惜那些记得我、热爱我们国家的客人。

去年四月,一位男士通过社交媒体联系我,想见见已故阿尔及利亚总理雷达·马利克的儿子。我参加《巴黎协定》谈判时,马利克先生是阿尔及利亚驻法国大使。马利克先生和阿尔及利亚大使馆为代表团提供了很大帮助。当时,他的儿子只有5岁。直到今天,他仍然记得我,这真的很珍贵。
我们记者对您接受外国媒体采访的经历印象深刻——一位女士被数十名国际记者包围,但她举止优雅,回答问题时依然睿智。您分享了哪些与媒体接触的经历?
- 首先,作为受访者,你自己必须立场坚定,记住记者有权提问,你有权回答。但如何回答才能让他们信服,让他们更好地理解你的同胞的正义斗争,这才是关键。
有些人很容易被闪光灯、蜂拥而至的提问或拥挤的人群分散注意力。在这种情况下,我们必须冷静、温和但坚定有力地回应,避免让问答环节变得紧张。当时的媒体非常同情我们。
我在不同的岗位上完成过许多工作,因此崇拜过很多人。例如,在外交方面,我视春水同志为老师,他给了我很多教益。
幸福就是懂得爱和忠诚
在政治上,她是一位敏锐、聪明、勇敢的女性。那么,阮氏平女士在现实生活中是怎样的呢?
- 我丈夫去世近40年了。目前,我的生活有喜有悲。最幸福的是我的家人,我有两个孙子和三个曾孙。不幸的是我的孩子们,有的健健康康的,有的则不太健康。我年纪大了,不知道什么时候才能回到胡伯伯、我的战友、我的队友和我挚爱的丈夫身边。我只希望我的孩子们平安健康地生活,这是我最后的愿望。

我每天仍然会看电视、读报纸来了解国内新闻,也很喜欢看国际新闻。我还学会了用手机看新闻。
我喜欢吃红烧鱼饭,现在我的生活规律了。我也尽量每天锻炼和散步来放松。幸运的是,我仍然能看到我的儿孙,但我的听力不如以前清晰了。
她曾写道:“我是幸福的人,因为我嫁给了我爱的人。”这句话听起来简单,却蕴含着一生的重量……
这本该是个秘密,但经过深思熟虑,我还是通过我的回忆录与大家分享。我的回忆录的前半部分都在谈论这个话题。在我看来,幸福就是懂得去爱,并且忠诚。
让我感到幸福的是,即使分开九年,我的爱人依然忠贞不渝。他在北方当兵,我在南方。我们依然守候彼此,重逢后便结为夫妻。这就是幸福。
我经常远离家人工作,但我的亲人始终陪伴在我身边,牵挂着我,是我所有工作的动力。在我每一步艰辛的旅程中,都离不开家人的影响和爱——这是我生命的力量和幸福。
80年的国家是我的一生 回想起1945年之前的岁月,我再次感慨万千。我从学生运动中为越盟工作开始投身革命,后来又经历了两次抗战。对我来说,为国效力80年,如同一生。 30年抗战岁月,我国人民历经无数磨难、牺牲和损失,但越南人民对独立、统一的渴望从未动摇。回顾80年历史,我们深知,必须珍惜当前的和平与独立。我们正努力抚平战争创伤,建设祖国。 尽管很多人可能并不满意,但国家的面貌已经发生了很大变化,更加文明现代化,人民生活日益改善,在国际上的地位和威望日益增强。 18岁那年,谈起和平与独立,青年们激动不已,因为拥有和平与独立就意味着拥有一切。而今天的一代,既拥有和平,又拥有独立,维护和平,建设富强的国家,是他们的责任。 如今,我国正在拓展国际关系,除了传统友好国家外,还与许多国家开展广泛合作,包括昔日的敌人。越南愿与国际社会所有国家成为朋友,争取和平、独立与发展,这是非常正确的方针。 与大国合作是必要的,但我们必须始终坚持这样的观点:各国必须尊重我们的独立、主权、政治制度和机构。 |