Barack Obama's 8 years as US President through 100 photos (Part 4)

November 24, 2016 09:15

(Baonghean.vn) - In just over 2 months, US President Barack Obama will complete his 8-year term in the White House. Let's take a look back at the most memorable moments of the 44th President of the United States through 100 photos compiled by CNN.

Obama trải nghiệm phần mềm giả lập lái xe ngày 15/7/2014, trong chuyến tham quan Trung tâm Nghiên cứu Cao tốc Turner-Fairbank tại McLean, Virginia. Trình giả lập giúp đánh giá về các loại phương tiện “thông minh” được phát triển tại trung tâm này.
Obama experiences a driving simulator on July 15, 2014, during a tour of the Turner-Fairbank Highway Research Center in McLean, Virginia. The simulator helps evaluate the types of “smart” vehicles being developed at the center.
Tổng thống Mỹ có bài phát biểu về tình trạng bất ổn ở Ferguson, Missouri ngày 18/8/2014. Khu ngoại ô St. Louis đã chìm trong hỗn loạn sau khi Darren Wilson, một cảnh sát da trắng bắn chết Michael Brown, một thiếu niên da màu không trang bị vũ khí. Obama nói: “Mỹ là đất nước của luật pháp, của những công dân tuân thủ pháp luật và ủng hộ những công dân hành pháp. Vì thế, với cộng đồng ở Ferguson đang bị tổn thương và mong chờ câu trả lời, cho phép tôi một lần nữa được kêu gọi chúng ta tìm kiếm sự thấu hiểu thay vì la hét nhau. Chúng ta hãy tìm cách hàn gắn thay vì tổn thương nhau”.
The President of the United States made a speech about the unrest in Ferguson, Missouri on August 18, 2014. The St. Louis suburb was engulfed in chaos after Darren Wilson, a white police officer, shot and killed Michael Brown, an unarmed black teenager. Obama said: “America is a country of laws, of law-abiding citizens, and of law-abiding citizens who support law-abiding citizens. So to the community in Ferguson that is hurting and waiting for answers, let me once again call on us to seek understanding instead of shouting at each other. Let us seek healing instead of hurting each other.”
Obama rời phòng họp ở Nhà Trắng sau khi phát biểu về nhiều chủ đề hôm 28/8/2014. Tuy vậy, phản ứng trên mạng xã hội Twitter chủ yếu tập trung vào bộ comple sáng màu hiếm khi ông vận lên người.
Obama leaves the White House briefing room after speaking on a variety of topics on August 28, 2014. However, reactions on Twitter focused mainly on his rarely worn bright-colored suit.
Obama tham quan bãi đá cổ Stonehenge ngày 5/9/2014. Nhiếp ảnh gia Nhà Trắng Pete Souza nhớ lại: “Chúng tôi đang ở hội nghị thượng đỉnh NATO tại Wales thì có ai đó nói với Tổng thống rằng Stonehenge cách đó cũng không xa lắm. Và Tổng thống nói ‘Vậy đi thôi’. Và khi hội nghị kết thúc, chúng tôi đổi hành trình một chút, ghé vào đây trước khi trở về chỗ đậu chiếc chuyên cơ Air Force One”.
Obama visited Stonehenge on September 5, 2014. White House photographer Pete Souza recalled: “We were at the NATO summit in Wales and someone told the president that Stonehenge wasn’t too far away. And the president said, ‘Let’s go.’ And when the summit ended, we changed course a little bit and stopped here before returning to Air Force One.”
Obama và Thủ tướng Ấn Độ Narendra Modi thăm Đài tưởng niệm Martin Luther King tại Washington ngày 20/9/2014.
Obama and Indian Prime Minister Narendra Modi visit the Martin Luther King Memorial in Washington on September 20, 2014.
Obama ôm Nina Phạm - người may mắn bình phục sau khi nhiễm Ebola, tại Phòng Bầu dục hôm 24/10/2014. Cô là 1 trong 2 y tá ở Dallas bị chẩn đoán nhiễm loại virus trên, và được thông báo bình phục hoàn toàn sau khi điều trị tại một bệnh viện ở Bethesda, Maryland.
Obama hugs Nina Pham, who has recovered from Ebola, in the Oval Office on October 24, 2014. She was one of two nurses in Dallas diagnosed with the virus, and was reported to have fully recovered after treatment at a hospital in Bethesda, Maryland.
Tổng thống Mỹ rảo bước dọc hành lang Colonnade của Nhà Trắng hôm 22/1/2015.
The US President walks down the Colonnade corridor of the White House on January 22, 2015.
Obama phát biểu trước cây cầu Edmund Pettis nhân kỷ niệm 50 năm ngày “Chủ nhật đẫm máu”, khi những người biểu tình đòi quyền bầu cử bị đàn áp dã man tại Selma, Alabama năm 1965.
Obama spoke in front of the Edmund Pettis Bridge to mark the 50th anniversary of “Bloody Sunday,” when voting rights protesters were brutally suppressed in Selma, Alabama in 1965.
Obama tạo dáng chụp ảnh cùng người nhanh nhất thế giới - vận động viên chạy nước rút của Jamaica Usain Bolt tại một sự kiện ở Kingston, Jamaica ngày 9/4/2015.
Obama poses for a photo with the world's fastest man - Jamaican sprinter Usain Bolt at an event in Kingston, Jamaica on April 9, 2015.
Obama vẫy tay trong ánh cầu vồng khi lên chuyên cơ tại Kingston, Jamaica ngày 9/4/2015.
Obama waves in a rainbow as he boards a plane in Kingston, Jamaica on April 9, 2015.
Obama phát biểu, cạnh đó là diễn viên hài Keegan-Michael Key, người đóng vai Luther - người diễn giải cơn thịnh nộ của Obama, tại bữa tiệc tối thường niên của Hiệp hội Báo chí Nhà Trắng vào ngày 25/4/2015.
Obama speaks, flanked by comedian Keegan-Michael Key, who plays Luther, Obama's angry interpreter, at the White House Correspondents' Association annual dinner on April 25, 2015.
Obama chào tạm biệt lãnh đạo phe thiểu số tại Hạ viện Mỹ từ đại sảnh của khu West Wing hôm 29/4/2015.
Obama bids farewell to the House Minority Leader from the West Wing lobby on April 29, 2015.
Tổng thống Mỹ phát biểu tại một sự kiện của Nhà Trắng ghi nhận những doanh nhân toàn cầu đang trỗi dậy vào ngày 11/5/2015.
The US President speaks at a White House event recognizing rising global entrepreneurs on May 11, 2015.
Thủ tướng Đức Angela Merkel trò chuyện cùng Obama gần dãy núi Alps ở Baravia ngày 8/6/2015. Obama cùng các nhà lãnh đạo thế giới khác có mặt tại Đức để dự Hội nghị thượng đỉnh thường niên của nhóm G-7. Nhiếp ảnh gia Nhà Trắng Pete Souza nói: “Tổng thống Mỹ đã ngồi xuống trước, sau đó Thủ tướng Đức cũng ngồi sát cạnh. Tôi chỉ đủ thời gian chụp vài kiểu ảnh trước khi có thêm nhiều người khác xuất hiện ở phông nền phía sau”.
German Chancellor Angela Merkel talks with Obama near the Bavarian Alps on June 8, 2015. Obama and other world leaders are in Germany for the annual G-7 summit. “The president sat down first, and then the German chancellor sat next to him,” said White House photographer Pete Souza. “I only had time to take a few shots before more people appeared in the background.”
Obama chụp ảnh cùng nhóm “Racing Presidents” (“Những tổng thống chạy đua”) thuộc đội bóng chày Washington Nationals ngày 11/6/2015. Từ trái sang là các nhân vật minh họa cho các cựu Tổng thống Mỹ George Washington, Thomas Jefferson, William Howard Taft, Theodore Roosevelt và Abraham Lincoln. Nhiếp ảnh gia Nhà Trắng Pete Souza cho biết: “Tổng thống đã yêu cầu mật vụ dừng đoàn xe hộ tống lại khi nhìn thấy nhóm này”.
Obama poses for a photo with the “Racing Presidents” of the Washington Nationals baseball team on June 11, 2015. From left are illustrations of former US Presidents George Washington, Thomas Jefferson, William Howard Taft, Theodore Roosevelt and Abraham Lincoln. “The president told the Secret Service to stop the motorcade when he saw the group,” said White House photographer Pete Souza.
Obama hát ca khúc “Amazing Grace” khi mọi người tưởng nhớ cuộc đời Clementa Pinckney - thượng nghị sỹ bang Nam Carolina ngày 26/6/2016. Pinckney là 1 trong 9 nạn nhân thiệt mạng trong vụ xả súng tại nhà thờ ở Charleston, Nam Carolina.
Obama sang “Amazing Grace” as people remembered the life of Clementa Pinckney, a senator from South Carolina, on June 26, 2015. Pinckney was one of nine victims killed in the shooting at a church in Charleston, South Carolina.
Obama chào hỏi khán giả sau khi diễn thuyết tại Nairobi, Kenya ngày 26/7/2015. Đó là lần đầu tiên ông trở về thăm quê gốc trên cương vị Tổng tư lệnh của nước Mỹ.
Obama greets the audience after speaking in Nairobi, Kenya on July 26, 2015. It was his first visit to his homeland as Commander-in-Chief of the United States.
Tổng thống và Đệ nhất phu nhân mời Giáo hoàng Francis vào Nhà Trắng sau lễ đón ngày 23/9/2015. Giáo hoàng đã có chuyến thăm 6 ngày tại Mỹ, thăm cả New York và Philadelphia.
The President and First Lady invited Pope Francis to the White House after a welcoming ceremony on September 23, 2015. The Pope had a six-day visit to the United States, visiting both New York and Philadelphia.
Obama đang chơi gôn ở La Jolla, California, nơi một lễ cưới sắp sửa diễn ra hôm 11/10/2015. Nhiếp ảnh gia Nhà Trắng Pete Souza kể: “Cô dâu và chú rể đang chờ bên trong, nhưng khi họ nhìn ra cửa sổ và trông thấy Tổng thống, họ quyết định chạy ra ngay”. Souza đã gửi tặng tấm ảnh này cho cặp đôi và cả 2 đã viết thư bày tỏ hết sức vui sướng khi được Tổng thống làm “khách không mời” trong ngày cưới.
Obama was golfing in La Jolla, California, where a wedding was taking place on October 11, 2015. “The bride and groom were waiting inside, but when they looked out the window and saw the President, they decided to run out,” said White House photographer Pete Souza. Souza sent the photo to the couple, and they wrote to express their joy at having the President as an “uninvited guest” on their wedding day.
Obama bế Ella Rhodes, con gái của Phó Cố vấn An ninh Quốc gia Ben Rhodes, tại Phòng Bầu dục ngày 30/10/2015. Cô bé mặc trang phục hình chú voi để tham dự ngày hội hóa trang Halloween tại Nhà Trắng.
Obama holds Ella Rhodes, daughter of Deputy National Security Advisor Ben Rhodes, in the Oval Office on October 30, 2015. She was dressed as an elephant for a Halloween costume party at the White House.

Thu Giang

(According to CNN)

RELATED NEWS

Featured Nghe An Newspaper

Latest

x
Barack Obama's 8 years as US President through 100 photos (Part 4)
POWERED BYONECMS- A PRODUCT OFNEKO