Japanese Embassy delegation surveys infrastructure and agriculture in Nghe An

November 13, 2014 12:51

(Baonghean.vn) - On the morning of November 13, continuing the working program in Nghe An, the delegation led by Mr. Atsuki TOMOYOSE - Second Secretary of the Embassy of Japan in Vietnam visited and surveyed a number of facilities in the province. Accompanying the delegation were leaders representing the Department of Agriculture and Rural Development and the Department of Transport.

RELATED NEWS

Nghe An newspaper reporter recorded some images of the meeting:

Ga chợ Sy thuộc xã Diễn Kỷ, huyện Diễn Châu nằm Km 279+000 trên tuyến đường sắt Bắc Nam. Được đánh giá là ga đường sắt có lượng hành khách và hàng hóa thông qua lớn trong các ga trên địa bàn tỉnh Nghệ An.
Sy Market Station in Dien Ky Commune, Dien Chau District is located at Km 279+000 on the North-South Railway. It is considered the railway station with the largest number of passengers and goods passing through among the stations in Nghe An province.
Quan sát và chụp ảnh tình hình cơ sở hạ tầng của đường ray ga chợ Sy. Hiện ga có 4 đường ray, 3 đường kết nối với đường sắt Bắc Nam và 1 đường cụt.
Observe and take photos of the infrastructure of Sy Market Station railway. The station currently has 4 railways, 3 connecting to the North-South railway and 1 dead-end.
Tìm hiểu về lưu lượng tàu dừng và trung chuyển ở ga chợ Sy. Mỗi ngày, ga đón 6 đôi tàu với 12 đoàn tàu: SE1, SE2; SE5, SE6; SE7,SE8;...Lượng hành khách qua ga đạt khoảng 50.000 lượt/năm.
Learn about the traffic of trains stopping and transferring at Sy market station. Every day, the station receives 6 pairs of trains with 12 trains: SE1, SE2; SE5, SE6; SE7, SE8;... The number of passengers passing through the station is about 50,000/year.

Làm việc với ban giám đốc công ty TNHH MTV nông nghiệp Xuân Thành, Minh Hợp, Quỳ Hợp. Quản lý tổng cộng 1.700ha đất tự nhiên, hiện công ty đã giao cho gần 1.900 hộ nhận khoán. Trồng 730ha cam (300ha cho thu hoạch); 450ha cao su; còn lại trồng mía và cây lâm nghiệp. Nhiệm vụ chính của công ty là sản xuất và kinh doanh cây ăn quả có múi, cây công nghiệp dài ngày có chế biến
The delegation worked with the board of directors of Xuan Thanh Agricultural Company Limited, Minh Hop, Quy Hop. The company currently manages a total of 1,700 hectares of natural land, which has been assigned to nearly 1,900 households; planting 730 hectares of oranges (300 hectares for harvest); 450 hectares of rubber; the rest is sugarcane and forestry trees. The company's main task is to produce and trade citrus fruit trees and long-term industrial trees with processing.

Ông Hoàng Minh - Giám đốc công ty TNHH MTV nông nghiệp Xuân Thành, hội trưởng hiệp hội cam Nghệ An. Hội có trách nhiệm duy trì bảo hộ chỉ dẫn địa lý của thương hiệu cam Vinh và đã được Cục sở hữu trí tuệ cấp chứng nhận chỉ dẫn địa lý
Mr. Hoang Minh - Director of Xuan Thanh Agricultural Company Limited, Chairman of Nghe An Orange Association. The Association is responsible for maintaining the protection of the geographical indication of the Vinh orange brand and has been granted a certificate of geographical indication "Vinh" by the Intellectual Property Office.
Ông Atsuki TOMOYOSE thay mặt đoàn đặt câu hỏi cho lãnh đạo công ty về khâu bao tiêu sản phẩm, xây dựng thương hiệu cam Vinh đồng nhất. Đoàn cũng chú ý đến vai trò của công ty và của nhà nước trong cơ chế giao khoán đất canh tác.
Mr. Atsuki TOMOYOSE, on behalf of the delegation, asked the company's leaders about the product consumption and building a unified Vinh orange brand. The delegation also paid attention to the role of the company and the state in the mechanism of allocating cultivated land.
Đi thăm vườn cam Xã Đoài. Mặc dù mới chỉ ở năm thứ 3 nhưng cây cam đang phát triển rất tốt. Được biết giá cam xuất tại vườn hiện nay đạt khoảng 40.000 đồng/kg và dự kiến còn tăng lên vào thời điểm Tết.
Members of the delegation visited Xa Doai orange garden. Although only in its third year, the orange trees are growing very well. It is known that the current price of oranges at the garden is about 40,000 VND/kg and is expected to increase during Tet.
Đi thăm vườn cam Vân Du. Bước vào năm thu hoạch thứ 7, mỗi hecta cam bình quân đem lại thu nhập gần 1 tỷ đồng mỗi năm. Ông Atsuki TOMOYOSE và ông Satoshi YAMAMOTO - chuyên gia cao cấp hình thành dự án JICA Việt Nam trò chuyện sôi nổi về giá trị thương phẩm của thương hiệu cam Vinh và về khả năng xuất khẩu cam Vinh ra nước ngoài.
The delegation visited Van Du orange garden. Entering the 7th year of harvest, each hectare of oranges brings in an average income of nearly 1 billion VND per year. Mr. Atsuki TOMOYOSE and Mr. Satoshi YAMAMOTO - senior expert in establishing the JICA Vietnam project, talked enthusiastically about the commercial value of the Vinh orange brand and the possibility of exporting Vinh oranges abroad.

Video clip of Japanese Embassy delegation surveying infrastructure and agriculture in Nghe An

.

Mr. Atsuki TOMOYOSE -Second Secretary of the Embassy of Japan in Vietnam interviewed by Nghe An Newspaper

.

Thuc Anh - Thanh Duy

Featured Nghe An Newspaper

Latest

x
Japanese Embassy delegation surveys infrastructure and agriculture in Nghe An
POWERED BYONECMS- A PRODUCT OFNEKO