Thua Thien Hue in the midst of floodwaters for half a month

DNUM_CEZBBZCABH 10:40

From November 5 to 20, in Thua Thien Hue province, there were two major floods lasting for days with heavy rain and flooding, disrupting people's lives.

Trận lũ đầu tiên từ ngày 5/11.
First flood since November 5.
Nhiều phố xá tại TP Huế đã ngập nặng.
Many streets in Hue city were heavily flooded.
Một gia đình bồng con nhỏ đi chạy lũ.
A family carrying a small child to escape the flood.
1 em nhỏ lội nước lũ về nhà.
A child wades through flood water to return home.
Nhiều ghe trên phố chờ khách.
Many boats on the street waiting for passengers.
Nước ngập lên cầu Trung Đạo dẫn vào Điện Thái Hòa ở Đại Nội.
Water flooded the Trung Dao bridge leading to Thai Hoa Palace in the Imperial City.
Du khách lội lũ.
Tourists wade through floodwaters.
Nhiều trận mưa lớn nối tiếp nhau khiến nước không kịp rút.
Many heavy rains followed each other so the water could not recede in time.
Đưa xe máy lên ghe vận chuyển.
Put the motorbike on the boat for transport.
Trận lũ lụt sau bắt đầu từ ngày 20/11; kéo dài cho đến 23/11 nước vẫn chưa rút ở nhiều vũng trũng ở nhiều huyện tại tỉnh Thừa Thiên Huế.
The flood started on November 20; it lasted until November 23, but water still had not receded in many low-lying areas in many districts in Thua Thien Hue province.
Thị xã Hương Trà - người dân dường như đã quen với lụt.
Huong Tra town - people seem to be used to floods.
Xe cố gắng băng qua lũ.
The car tried to cross the flood.
Con đò nhỏ giữa biển nước mênh mông ngoài đồng lúa đã bị ngập sâu nước lũ.
The small boat in the middle of the vast sea of ​​water outside the rice fields was deeply submerged by flood water.
Nhiều học sinh đi học bằng ghe.
Many students go to school by boat.
Nước xuống rồi lên lại tại làng quê do mưa và thủy điện xả lũ.
Water levels rise and fall in the countryside due to rain and hydroelectric dam releases.
Nhiều nơi vẫn di chuyển bằng ghe vì nước sâu.
Many places still travel by boat because the water is deep.
Do ảnh hưởng không khí lạnh liên tục được tăng cường và gió Đông trên cao, từ ngày 23/11 đến hết ngày 27/11 các tỉnh từ Quảng Trị đến Bình Định có mưa to đến rất to. Từ tối đêm 23/11 lũ trên các sông từ Thừa Thiên Huế đến Phú Yên có khả năng lên lại. Tại Huế vẫn mưa trắng trời, người dân chật vật đi làm trong những con đường đầy nước
Due to the influence of continuously strengthening cold air and high altitude easterly winds, from November 23 to the end of November 27, provinces from Quang Tri to Binh Dinh will have heavy to very heavy rain. From the evening of November 23, floods on rivers from Thua Thien Hue to Phu Yen are likely to rise again. In Hue, it is still pouring rain, people are struggling to go to work on flooded roads./.

According to Dantri

RELATED NEWS

Featured Nghe An Newspaper

Latest

x
Thua Thien Hue in the midst of floodwaters for half a month
POWERED BYONECMS- A PRODUCT OFNEKO