Dans l'après-midi du 22 novembre, Nghe An a enregistré 47 cas d'infection au Covid-19, dont 5 cas communautaires.

Thanh Chung November 22, 2021 20:05

(Baonghean.vn) - 05 cas communautaires (Hung Nguyen : 03, Vinh City : 01, Quy Hop : 01), 42 cas ont été mis en quarantaine à l'avance (31 cas sont F1, 04 cas dans la zone de blocus, 07 cas des provinces du Sud).

Après-midi du 22 novembre, Centre pour le contrôle et la prévention des maladies (CDC)Nghe AnInformation : Au cours des 12 dernières heures (de 18h00 le 21 novembre à 06h00 le 22 novembre), Nghe An a enregistré47 nouveaux cas positifs de Covid-19dans 11 localités (Nghi Loc : 09, Hoang Mai Town : 09, Nam Dan : 9, Vinh City : 04, Quy Chau : 04, Tuong Duong : 03, Hung Nguyen : 03, Dien Chau : 02, Quynh Luu : 02, Thai Hoa : 01, Quy Hop : 01). Parmi eux, il y a 05 cas communautaires (Hung Nguyen : 03, Vinh City : 01, Quy Hop : 01), 42 cas ont été mis en quarantaine auparavant (31 cas sont F1, 04 cas dans la zone de blocus, 07 cas des provinces du Sud).

Lấy mẫu xét nghiệm Covid-19 cộng đồng ở Tân Kỳ. Ảnh: TTYT Tân Kỳ
Prélever un échantillon de testCOVID-19 [femininecommunauté de Tan Ky. Photo : Centre médical Tan Ky

Accumulés depuis le début de la saison épidémique jusqu'à maintenant, la province a enregistré3 723 patients atteints de Covid-19 dans 21 localités: Vinh Ville : 833, Nghi Loc : 384, Yen Thanh : 336, Quynh Luu : 323, Dien Chau : 261, Nam Dan : 186, Cua Lo : 175, Hung Nguyen : 154, Con Cuong : 146, Nghia Dan : 109, Que Phong : 95, Quy Hop : 99, Tuong Duong : 89, Hoang Mai : 83, Ky Son : 82, Do Luong : 79, Tan Ky : 78, Quy Chau : 75, Thanh Chuong : 62, Anh Son : 51, Thai Hoa : 23.

Nombre cumulé de patients guéris et sortis de l'hôpital : 2 868 patients. Nombre cumulé de patients décédés : 26 patients. Nombre de patients actuellement traités : 829 patients.

* Le nombre total de citoyens revenant des provinces du sud du 1er octobre à aujourd'hui est de 39 512. 698 cas positifs détectés.
Les informations spécifiques concernant le nouveau patient positif sont les suivantes :

1. Patiente TTN, femme, née en 1993.Adresse : hameau de Xuan Tan, commune de Hung Thinh, district de Hung Nguyen. Le patient exerce son activité dans la zone du temple d'Ong Hoang Muoi (hameau 5, Hung Thinh). Le 21 novembre, apprenant qu'un cas positif avait été enregistré dans la zone du temple, il s'est rendu au poste médical de Hung Thinh pour un test rapide dont le résultat était suspect. Un prélèvement a ensuite été effectué. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au SARS-CoV-2.

2. Patiente NTL, femme, née en 1987.Adresse : Hameau 1, Hung Thinh, Hung Nguyen. Le patient exerce son activité dans le quartier du temple Ong Hoang Muoi (hameau 5, Hung Thinh). Le 21 novembre, apprenant qu'un cas positif avait été enregistré dans le quartier du temple, il s'est rendu au poste de santé de Hung Thinh pour un test rapide dont le résultat était suspect. Le patient a ensuite été testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au virus SARS-CoV-2.

3. Patiente PTN, femme, née en 1987.Adresse : Bloc 1, quartier Le Loi, ville de Vinh. Le patient était commerçant dans le quartier du temple Ong Hoang Muoi (hameau 5, Hung Thinh). Le 21 novembre, après avoir appris qu'un cas positif avait été enregistré dans le quartier du temple, il s'est rendu au centre de santé de Hung Thinh pour un test rapide, dont le résultat était suspect. Un prélèvement a ensuite été effectué. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au SARS-CoV-2.

4. Patiente THD, femme, née en 1985.Adresse : commune de Nghia Xuan, district de Quy Hop. Le 21 novembre, le patient présentait une légère fièvre et un mal de gorge. Il s'est donc rendu à la clinique de Doan Ket pour un test rapide, qui s'est révélé positif. Un prélèvement a ensuite été effectué. Le 22 novembre, le résultat a confirmé la séropositivité au SARS-CoV-2.

5. Patiente NTH, femme, née en 1996.Adresse permanente : commune de Hung Tay, district de Hung Nguyen. La patiente travaille chez INNOVA (Hung Tay, Hung Nguyen). Le 21 novembre, elle s'est rendue à l'hôpital d'obstétrique et de pédiatrie pour des tests, dont les résultats ont été suspects. Le 22 novembre, un nouveau prélèvement a été effectué et les résultats ont confirmé la présence du virus SARS-CoV-2.

6. Patient NDD, homme, né en 1938.Adresse : commune de Nghi Cong, localité de Nghi. Le patient est F1 du NTL précédemment annoncé. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au virus SARS-CoV-2.
7. Patiente NTL, femme, née en 1964. Adresse :Nghi Hoa, Nghi Loc. Le patient est la F1 du patient NVK précédemment annoncé. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a confirmé la présence du virus SARS-CoV-2.
8. Patiente NTK, femme, née en 1991Adresse : commune de Nghi Hoa, district de Nghi Loc. Le patient est la F1 du cas NVK précédemment annoncé. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au virus SARS-CoV-2.
9. Patiente NTA, femme, née en 2002.Adresse : commune de Nghi Hoa, district de Nghi Loc. Le patient est la F1 du cas NVK précédemment annoncé. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au virus SARS-CoV-2..
10. Patiente TTV, femme, née en 1967.
Adresse : Ville de Quan Hanh, district de Nghi Loc. Le patient vit dans une zone confinée. Le 21 novembre, il a été examiné. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au virus SARS-CoV-2.
11. Patiente NTD, femme, née en 1991.Adresse : commune de Nghi Thuan, district de Nghi Loc. Le patient vit dans une zone confinée. Le 21 novembre, il a été examiné. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au virus SARS-CoV-2.
12. Patiente TTB, femme, née en 1963.Adresse : commune de Nghi Thuan, district de Nghi Loc. Le patient vit dans une zone confinée. Le 21 novembre, il a été examiné. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au virus SARS-CoV-2.
13. Patiente TTT, femme, née en 1997.Adresse : commune de Nghi Thuan, district de Nghi Loc. Le patient vit dans une zone confinée. Le 21 novembre, il a été examiné. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au virus SARS-CoV-2.
14. Patient HST, homme, né en 2015.Adresse : commune de Quynh Lap, ville de Hoang Mai. Le patient est la F1 du patient TTS précédemment annoncé. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au virus SARS-CoV-2.

15. Patiente D.TT, femme, née en 1964.Adresse : commune de Quynh Lap, ville de Hoang Mai. Le patient est la F1 du patient NTH, annoncé précédemment. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au virus SARS-CoV-2.
16. Patient HVN, homme, né en 1991.Adresse : Quartier de Quynh Phuong, ville de Hoang Mai. Le patient est la F1 du cas NXK précédemment annoncé. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au virus SARS-CoV-2.
17. Patient HPĐ, homme, né en 1993.Adresse : Quartier de Quynh Phuong, ville de Hoang Mai. Le patient est la F1 du cas NXK précédemment annoncé. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au virus SARS-CoV-2.
18. Patient NVT, homme, né en 1968.Adresse : Quartier de Quynh Phuong, ville de Hoang Mai. Le patient est la F1 du cas de NVH annoncé au même moment. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au virus SARS-CoV-2.
19. Patient LVM, homme, né en 1974.Adresse : Quartier de Quynh Phuong, ville de Hoang Mai. Le patient est la F1 du cas de NVH annoncé au même moment. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au virus SARS-CoV-2.
20. Patient HPV, homme, né en 1988.Adresse : Quartier de Quynh Phuong, ville de Hoang Mai. Le patient est la F1 du cas de NVH annoncé au même moment. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au virus SARS-CoV-2.
21. Patient TPK, homme, né en 1994.Adresse : Quartier de Quynh Di, ville de Hoang Mai. Le patient est la F1 du cas de NVH annoncé au même moment. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au virus SARS-CoV-2.
22. Patient NTP, homme, né en 2015.Adresse : Quartier de Quynh Phuong, ville de Hoang Mai. Le patient est la F1 du patient précédemment diagnostiqué avec un PVN. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au SARS-CoV-2.
23. Patient atteint du LNH, homme, né en 1994.Adresse : commune de Nam Xuan, district de Nam Dan. Le patient est la F1 du LNH précédemment annoncé. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au SRAS-CoV-2.
24. Patient du NHS, homme, né en 1993.Adresse : commune de Nam Xuan, district de Nam Dan. Le patient est la F1 du LNH précédemment annoncé. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au SRAS-CoV-2.
25. Patiente NTN, femme, née en 1964.Adresse : commune de Nam Anh, district de Nam Dan. Le patient est la F1 du groupe TTL précédemment annoncé. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au virus SARS-CoV-2.

26. Patient NKQ, homme, né en 1990.Adresse : commune de Nam Anh, district de Nam Dan. Le patient est la F1 du patient NHH précédemment annoncé. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au virus SARS-CoV-2.
27. Patient LCL, homme, né en 1986.Adresse : commune de Nam Anh, district de Nam Dan. Le patient est la F1 du patient NHH précédemment annoncé. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au virus SARS-CoV-2.
28. Patient NVT, homme, né en 1986.Adresse : commune de Nam Anh, district de Nam Dan. Le patient est la F1 du patient NHH précédemment annoncé. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au virus SARS-CoV-2.
29. Patient NVH, homme, né en 1984.Adresse : commune de Nam Xuan, district de Nam Dan. Le patient est la F1 du LNH précédemment annoncé. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au SRAS-CoV-2.
30. Patient N.D.H, homme, né en 1985.Adresse : commune de Nam Xuan, district de Nam Dan. Le patient est la F1 du LNH précédemment annoncé. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au SRAS-CoV-2.
31. Patiente BTH, femme, née en 1982.Adresse : commune de Chau Hoi, district de Quy Chau. Le patient est la F1 du cas HBQ précédemment annoncé. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a confirmé une positivité au SARS-CoV-2.
32. Patiente LTH, femme, née en 1991.Adresse : commune de Chau Binh, district de Quy Chau. Le patient est la F1 du cas HBQ précédemment annoncé. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a confirmé une positivité au SARS-CoV-2.
33. Travailleur social, homme, né en 2014.Adresse : commune de Chau Binh, district de Quy Chau. Le patient est la F1 du patient NVT précédemment annoncé. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au virus SARS-CoV-2.
34. Patient TLH, homme, né en 1992Adresse : Quartier de Doi Cung, ville de Vinh. Le patient est la F1 du cas NCB précédemment annoncé. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au virus SARS-CoV-2.
35. Patient PCP, homme, né en 1990.Adresse : commune de Hung Chinh, ville de Vinh. Le patient est la F1 du patient VTH, annoncé précédemment. Il a été isolé et testé. Le 22 novembre, le résultat a confirmé la séropositivité au SARS-CoV-2.
36. Patiente VTP, femme, née en 1972.Adresse : commune de Xa Luong, district de Tuong Duong. Le patient est la F1 du patient LTK précédemment annoncé. Il a été placé en quarantaine et testé. Le 22 novembre, le résultat a été confirmé positif au virus SARS-CoV-2.

37. Patiente VYD, femme, née en 2012.Địa chỉ: xã Nhôn Mai, huyện Tương Dương. BN là F1 của BN V.T.T đã được công bố trước đó. BN được cách ly và lấy mẫu XN. Ngày 22/11 cho kết quả khẳng định dương tính với vi rút SARS-CoV-2.
38. Patiente NBN, femme, née en 2013.Địa chỉ: xã Quỳnh Diễn, huyện Quỳnh Lưu. BN là F1 của BN N.T.D đã được công bố trước đó. BN được cách ly và lấy mẫu XN. Ngày 22/11 cho kết quả khẳng định dương tính với vi rút SARS-CoV-2.
39. Patiente CTL, femme, née en 1960. Địa chỉ: xã Diễn Hoa, huyện Diễn Châu. BN là F1 của BN P.A.Q đã được công bố trước đó. BN được cách ly và lấy mẫu XN. Ngày 22/11 cho kết quả khẳng định dương tính với vi rút SARS-CoV-2.
40. Patient VTT, homme, né en 1972.Địa chỉ: xã Đông Hiếu, TX Thái Hòa. BN là F1 của BN B.T.C đã được công bố trước đó, BN được cách ly và lấy mẫu XN. Ngày 22/11 cho kết quả khẳng định dương tính với vi rút SARS-CoV-2.
41. Patient NNP, homme, né en 1998.Địa chỉ: xã Quỳnh Thắng, huyện Quỳnh Lưu. BN đi từ TP HCM về Quỳnh Lưu ngày 21/11. BN được cách ly và lấy mẫu XN. Ngày 22/11 cho kết quả khẳng định dương tính với vi rút SARS-CoV-2.
42. Patient NVV, homme, né en 1961.Địa chỉ: TT Nam Đàn, huyện Nam Đàn. BN đi từ Đắk Lắk về đến Nam Đàn ngày 21/11. BN được cách ly và lấy mẫu XN. Ngày 22/11 cho kết quả khẳng định dương tính với vi rút SARS-CoV-2.
43. Patient HAD, homme, né en 1997. Địa chỉ: Khối 3, TT Tân Lạc, huyện Quỳ Châu. BN đi từ TP HCM về Quỳ Châu ngày 21/11. BN được cách ly và lấy mẫu XN. Ngày 22/11 cho kết quả khẳng định dương tính với vi rút SARS-CoV-2.
44. Patiente KTE, femme, née en 1984.Địa chỉ: xã Lưu Kiền, huyện Tương Dương. BN đi từ Bình Dương về Tương Dương ngày 15/11. BN được cách ly và lấy mẫu XN. Ngày 22/11 cho kết quả khẳng định dương tính với vi rút SARS-CoV-2.
45. Patiente D.TH, femme, née en 2000.Địa chỉ: xã Diễn Đồng, huyện Diễn Châu. BN đi từ Bình Dương về Diễn Châu ngày 20/11. BN được cách ly và lấy mẫu XN. Ngày 22/11 cho kết quả khẳng định dương tính với vi rút SARS-CoV-2.
46. ​​Patiente DHV, femme, née en 2015.Địa chỉ: xã Phúc Thọ, huyện Nghi Lộc. BN đi từ TP HCM về đến Nghi Lộc ngày 21/11. BN được cách ly và lấy mẫu XN. Ngày 22/11 cho kết quả khẳng định dương tính với vi rút SARS-CoV-2.
47. Patient H.D.G, homme, né en 1975.Adresse : Quartier de Truong Thi, Vinh. Le patient est rentré de Hô-Chi-Minh-Ville le 15 novembre. Il a été placé en quarantaine à la Maison d'hôtes des gardes-frontières. Le 22 novembre, le test a confirmé la présence du virus SARS-CoV-2.


Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Dans l'après-midi du 22 novembre, Nghe An a enregistré 47 cas d'infection au Covid-19, dont 5 cas communautaires.
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO