(Baonghean.vn) - Bien que les progrès soient lents, selon les enregistrements du journaliste, le matin du 31 mai, sur le chantier de construction de l'ancienne citadelle de Vinh, aucun entrepreneur n'a été vu.
![Trên công trường Hào thành cổ Vinh, đoạn phía sau khách sạn Mường Thanh Sông Lam một chiếc máy đang nằm không và không có bóng người.]() |
Sur le chantier de construction de l'ancienne citadelle de Vinh, derrière l'hôtel Muong Thanh Song Lam, une machine est inactive et sans personne en vue. |
![Hiện trạng khá dở dang]() |
La situation actuelle sur le chantier est assez inachevée et désordonnée, et il n'y a aucun signe d'ouvriers du bâtiment même si le temps est très agréable. |
![Một căn nhà chưa di dời cong]() |
Une maison du quartier de Cua Nam n'a pas encore été déplacée. |
![Mặt hào đầy nước và những đoạn thành còn xây dở]() |
Le projet de rénovation et de modernisation des douves de la Citadelle comprend les principaux travaux suivants : dragage, construction de murs de soutènement le long des deux rives, construction d'une canalisation d'égout pour la collecte des eaux usées, construction d'un nouveau fossé à l'intérieur et à l'extérieur de la Citadelle, et construction de six vannes de décharge et de six regards pour la séparation des eaux usées. Ce projet est encore en phase de démarrage, mais il avance très lentement. Après discussion avec le représentant de l'entrepreneur, la société Hoa Hiep, il a été signalé qu'en raison des fortes pluies des jours précédents, le chantier n'avait pas pu être achevé. Dix foyers n'ont toujours pas défriché le terrain. Photo : La surface des douves est inondée, ainsi que les parties inachevées de la citadelle. |
![Bác Dương Công Đậu ở khối 2 phường Cửa Nam cho biết: Bèo trước đã vớt hết nay đã mọc trở lại nơi thành hào đang làm dở]() |
M. Duong Cong Dau, du bloc 2, quartier Cua Nam, a déclaré : La lentille d'eau qui avait été enlevée auparavant a maintenant repoussé dans les douves inachevées. |
![Ở những gói thầu khác của dự án này]() |
Les autres lots de ce projet ne sont pas encore terminés mais les ouvriers et les machines ne sont pas vus au travail. |
![Một số máy móc đang nằm im trên công trường.]() |
Certaines machines sont immobilisées sur le chantier, sur un autre itinéraire, en raison de travaux de défrichement inachevés. |
![Hào thành cổ Vinh chưa biết bao giờ mới lấy lại được vẻ đẹp từ việc cải thiện vệ sinh môi trường xung quanh.]() |
On ne sait pas quand l'ancienne citadelle de Vinh retrouvera sa beauté grâce à l'amélioration de l'environnement environnant. |
PV