Un troupeau de centaines de sangliers qui peuvent entendre le son des gongs à Nghe An

November 22, 2016 09:30

(Baonghean.vn) - Si vous visitez le hameau de Hung Thinh (commune de Phu Son - Tan Ky), vous connaîtrez sans doute M. Nguyen Xuan Thanh pour sa méthode unique d'élevage de sangliers. Plus de 290 hectares de forêt naturelle ont été exploités, il a protégé et relâché des centaines de sangliers, générant ainsi des revenus importants.

Trên diện tích rừng 298 ha được giao khoán, năm 2012 ông Nguyễn Xuân Thành (xóm Hùng Thịnh - xã Phú Sơn - Tân Kỳ) lấy giống lợn rừng thế hệ F1 tại miền Bắc đem về thả hoang. Qua 4 năm, hiện đàn lợn của ông Thành đã lên đến hàng trăm con, mỗi năm cho thu nhập lãi ròng hơn  trăm triệu đồng.
En 2012, M. Nguyen Xuan Thanh (hameau de Hung Thinh, commune de Phu Son, Tan Ky) a fait paître des sangliers de la génération F1 du Nord sur les 298 ha de forêt qui lui avaient été attribués. Quatre ans plus tard, son cheptel porcin compte désormais plusieurs centaines de porcs, générant chaque année un bénéfice net de plus de 100 millions de VND.
Do đặc tính hoang dã nên khi thả đàn lợn vào môi trường tự nhiên sẽ khiến thịt thơm ngon hơn và được khách hàng ưa chuộng. Tuy nhiên, do khu vực rừng rộng lớn nên việc kiểm đếm số lợn rất khó khăn. Mỗi lần bán với số lượng lớn ông đều phải thuê người đặt bẫy hoặc lùa về khu vực được khoanh nuôi để dễ bắt.
En raison de la nature sauvage des porcs, les relâcher dans la nature rend leur viande plus savoureuse et plus populaire auprès des consommateurs. Cependant, compte tenu de l'étendue de la forêt, il est très difficile de compter les porcs. Chaque fois qu'il vend une grande quantité, il doit engager quelqu'un pour poser des pièges ou les rassembler dans la zone désignée afin de faciliter la capture.
Thời gian gần đây, ông bắt đầu tập cho đàn lợn có thói quen nghe tiếng kẻng để về chuồng trại nhằm dễ bề quản lý.
Récemment, il a commencé à entraîner les cochons à écouter le gong pour retourner à la grange pour une gestion plus facile.
Trong khu vực chuồng, ông rào lưới B40, thả ngô hạt làm thức ăn cho lợn.
Dans la zone de la grange, il a clôturé avec du grillage B40 et a libéré des grains de maïs comme nourriture pour les porcs.
Chú lợn cồi thế hệ F1.
Porc de génération F1.
Có những đàn lợn sinh sống và đẻ con trong rừng thỉnh thoảng xuống khu vực ao hồ uống nước.
Il y a des troupeaux de cochons qui vivent et mettent bas dans la forêt, descendant parfois jusqu'à l'étang pour boire de l'eau.
Do ít tiếp xúc với người nên đàn lợn này rất nhút nhát, chỉ cần nghe tiếng động nhẹ là chúng phóng ngay lên rừng.

Comme ils ont peu de contacts avec les humains, ce troupeau de porcs est très timide. Au moindre bruit, ils s'enfuient immédiatement dans la forêt. M. Nguyen Xuan Thanh a déclaré : « Bien que les clients apprécient cette viande, bien meilleure que celle des élevages de sangliers en captivité, je vais bientôt prévoir de clôturer une grande partie de la forêt pour en faciliter la gestion. »

Dao Tho

NOUVELLES CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Un troupeau de centaines de sangliers qui peuvent entendre le son des gongs à Nghe An
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO