Nouvelles

Plan d'organisation et de rationalisation de l'appareil gouvernemental

PV DNUM_AHZBCZCACE 07:41

Le vice-Premier ministre Nguyen Hoa Binh vient de signer et de publier le document n° 141/KH-BCĐTKNQ18 daté du 6 décembre 2024, décrivant un plan de réorganisation et de rationalisation de l'appareil gouvernemental.

Kế hoạch định hướng sắp xếp, tinh gọn tổ chức bộ máy của Chính phủ- Ảnh 1.
Réunion ordinaire du gouvernement en octobre 2024 - Photo : VGP/Nhat Bac

TEXTE INTÉGRAL DU DOCUMENT N° 141/KH-BCĐTKNQ18

Français Selon le Plan, réorganiser et rationaliser l'appareil gouvernemental et l'organisation interne des ministères, des agences de niveau ministériel et des agences gouvernementales (en réduisant d'au moins 15 à 20 % les unités organisationnelles internes (à l'exception du ministère de la Sécurité publique et du ministère de la Défense nationale, qui seront mises en œuvre conformément à la décision du Politburo), en excluant les organisations soumises à la consolidation et à la fusion en raison du chevauchement des fonctions et des tâches lors de la mise en œuvre du plan de fusion des ministères) sur la base de points de vue, d'objectifs et de principes, en garantissant le respect des exigences de l'orientation du Comité directeur central pour la réorganisation et la rationalisation de l'appareil ; en même temps, en examinant toutes les activités des comités directeurs dans le sens de la fin de leurs activités, en ne conservant que les comités directeurs ayant les fonctions et les tâches nécessaires.

Réorganiser l'appareil en conjonction avec la réduction du nombre de cadres, de fonctionnaires et d'employés publics et la restructuration et l'amélioration de la qualité des cadres, des fonctionnaires et des employés publics, et l'amélioration de l'efficacité de la gestion de l'État pour répondre aux exigences des tâches dans la nouvelle situation.

Examiner le système de documents juridiques relatifs à l'organisation de l'appareil gouvernemental pour proposer des solutions pour gérer le processus d'arrangement ; rédiger des règlements sur les fonctions, les tâches, les pouvoirs et la structure organisationnelle des ministères, des agences de niveau ministériel et des agences relevant du gouvernement.

Orientation du plan d'aménagement des comités et organisations du parti

Mettre fin aux activités du Comité du Parti gouvernemental, créer un Comité du Parti gouvernemental directement sous l'autorité du gouvernement central, comprenant les organisations du Parti dans les ministères, les agences de niveau ministériel, les agences gouvernementales et un certain nombre de comités du Parti dans les entreprises, les sociétés générales et les banques commerciales d'État (le Comité du Parti de l'armée et le Comité du Parti de la sécurité publique directement sous l'autorité du gouvernement central restent les mêmes qu'à l'heure actuelle) ; avoir un organisme spécialisé de conseil et de soutien situé au sein de l'agence gouvernementale. Le Comité du Parti gouvernemental comprend : le Comité exécutif, le Comité permanent, le secrétaire, le secrétaire adjoint du Comité du Parti ; le Comité permanent du Comité du Parti comprend le Premier ministre en tant que secrétaire, les vice-Premiers ministres, un certain nombre de membres du gouvernement et peut nommer un secrétaire adjoint à temps plein ; le Politburo nomme le personnel du Comité exécutif et du Comité permanent du Comité du Parti ; stipule que le Comité permanent du Comité du Parti exerce les fonctions et les tâches de l'actuel Comité du Parti gouvernemental.

Mettre fin aux activités des Comités exécutifs du Parti, établir des Comités du Parti des ministères, des agences de niveau ministériel et des agences gouvernementales directement sous l'autorité du Comité gouvernemental du Parti, y compris : le Comité exécutif, le Comité permanent, le Secrétaire, le Secrétaire adjoint du Comité du Parti ; le Comité exécutif du Parti comprend le Ministre en tant que Secrétaire, les Vice-ministres, le Chef du Département de l'organisation et du personnel et 01 Secrétaire adjoint à temps plein ; l'autorité compétente nomme le personnel du Comité exécutif, du Comité permanent, du Secrétaire, du Secrétaire adjoint du Comité du Parti et stipule que le Comité exécutif du Parti exerce les fonctions et les tâches des Comités exécutifs actuels du Parti des ministères, des agences de niveau ministériel et des agences gouvernementales.

Orientation du plan d'aménagement des ministères et des agences de niveau ministériel

Maintenir 8 ministères et agences de niveau ministériel (avec aménagement et rationalisation de l'organisation interne)

Pour les ministères, notamment : (1) Ministère de la Défense nationale ; (2) Ministère de la Sécurité publique ; (3) Ministère de la Justice ; (4) Ministère de l'Industrie et du Commerce ; (5) Ministère de la Culture, des Sports et du Tourisme.

Pour les agences de niveau ministériel, notamment : (1) le Bureau du gouvernement ; (2) l'Inspection gouvernementale ; (3) la Banque d'État du Vietnam.

La proposition de maintenir les ministères et agences de niveau ministériel susmentionnés est nécessaire pour garantir la stabilité, la continuité et l’adéquation aux exigences pratiques actuelles.

Orienter la structure, l'agencement et la consolidation de 14 ministères et agences de niveau ministériel

1- Fusionner le ministère de la Planification et de l’Investissement et le ministère des Finances. Le nom proposé du ministère après l'arrangement estMinistère des Finances et de l'Investissement pour le Développement ou Ministère du Développement Économique(exercer des fonctions de gestion de l’État dans les secteurs et domaines actuellement dévolus au ministère des Finances et au ministère de la Planification et de l’Investissement).

2- Fusionner le ministère des Transports et le ministère de la Construction. Le nom proposé du ministère après l'arrangement estMinistère du Développement des Infrastructures ou Ministère des Transports et de la Construction Urbaine et Rurale(exercer des fonctions de gestion de l’État dans les secteurs et domaines actuellement dévolus au ministère des Transports et au ministère de la Construction).

3- Fusionner le ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement et le ministère de l'Agriculture et du Développement rural. Le nom proposé du ministère après l'arrangement estMinistère de l'Agriculture, des Ressources naturelles et de l'Environnement(assurant la fonction de gestion de l'État dans les secteurs et domaines actuellement attribués au ministère des Ressources naturelles et de l'Environnement et au ministère de l'Agriculture et du Développement rural), en surmontant certains chevauchements dans la mise en œuvre des tâches de gestion des ressources en eau, des bassins fluviaux et de la biodiversité.

4- Fusionner le ministère de l'Information et des Communications et le ministère des Sciences et de la Technologie. Le nom proposé du ministère après l'arrangement estMinistère des Sciences, de la Technologie et de la Transformation numérique ou Ministère des Sciences, de la Technologie, de la Transformation numérique et des Communications(exercer des fonctions de gestion de l’État dans les secteurs et domaines actuellement dévolus au ministère de l’Information et des Communications et au ministère de la Science et de la Technologie).

5- Fusionner le ministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales et le ministère de l'IntérieursuccèsMinistère de l'Intérieur et du Travailet transférer la fonction de gestion de l'État en matière d'enseignement professionnel au ministère de l'Éducation et de la Formation, transférer la fonction de gestion de l'État en matière de protection sociale, d'enfance et de prévention des maux sociaux au ministère de la Santé.

6- Ministère de la SantéCoordonner activement avec le Comité central d'organisation la reprise de certaines tâches du Comité central de protection des soins de santé (lorsque les activités de ce comité prendront fin) ; en même temps, il est prévu de reprendre la gestion par l'État de : la protection sociale ; des enfants ; de la prévention et du contrôle des maux sociaux du ministère du Travail - des Invalides et des Affaires sociales.

7- Ministère des Affaires étrangèrescoordonner activement la reprise des principales tâches de la Commission centrale des affaires étrangères et de la Commission des affaires étrangères de l'Assemblée nationale (lorsque les activités de la Commission centrale des affaires étrangères et de la Commission des affaires étrangères de l'Assemblée nationale prennent fin).

8- Ministère de l'IntérieurFrançais Développer de manière proactive un plan de réorganisation de l'Académie nationale d'administration publique en vue de sa fusion avec l'Académie nationale de politique Ho Chi Minh ; en même temps, présider et coordonner avec le ministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales pour développer un projet de fusion du ministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales et du ministère de l'Intérieur (après avoir transféré certaines fonctions au ministère de l'Éducation et de la Formation et au ministère de la Santé) ; coordonner avec le Comité ethnique pour transférer les fonctions et les tâches du Comité gouvernemental des affaires religieuses au Comité ethnique.

9- Comité ethniqueCoordonner activement avec le ministère de l'Intérieur pour élaborer un plan visant à recevoir le Comité gouvernemental pour les affaires religieuses et coordonner avec le ministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales pour recevoir des fonctions et des tâches sur la réduction de la pauvreté du ministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales.

Orientation pour les agences gouvernementales et autres organismes

1- Fin du fonctionnement du Comité de gestion du capital de l'État dans les entreprises, transférer les droits et responsabilités du représentant des propriétaires de l'État pour 19 sociétés et groupes d'État actuellement gérés par le Comité de gestion du capital de l'État dans les entreprises aux ministères gestionnaires du secteur et rechercher le modèle organisationnel sous l'égide du gouvernement.

Pour les comités du Parti de certaines grandes entreprises telles que le groupe vietnamien du pétrole et du gaz PVN, le groupe vietnamien de l'électricité EVN, le groupe vietnamien des postes et télécommunications, le groupe vietnamien des industries nationales du charbon et des minéraux, la société vietnamienne des chemins de fer, la société vietnamienne des autoroutes, etc., l'organisation du Parti a été transférée pour être directement sous la tutelle du comité du Parti du gouvernement.

2- Fin de fonctionnement de la Commission nationale de surveillance financière, transférer la tâche au ministère des Finances et de l'Investissement pour le développement ou au ministère du Développement économique, à la Banque d'État du Vietnam et aux agences concernées.

Pour mettre en œuvre ce plan, il est prévu que les tâches du Comité soient transférées au ministère des Finances et de l'Investissement pour le développement ou au ministère du Développement économique, et à la Banque d'État du Vietnam pour assurer la coordination et la supervision du marché financier (y compris les valeurs mobilières, les assurances et les activités bancaires). Dans le contexte où des lois spécialisées attribuent des responsabilités aux ministères et aux branches pour exercer des fonctions de supervision spécialisées (le ministère des Finances supervise les marchés des valeurs mobilières et des assurances ; la Banque d'État du Vietnam supervise les activités bancaires), il est nécessaire de créer une organisation de coordination intersectorielle dirigée par le chef du gouvernement pour diriger la coordination et la supervision du marché financier.

3- Créer 2 Académies des Sciences et 2 Universités Nationales, assurer l'efficacité et promouvoir les tâches de recherche et de formation

- Pour 2 Académies :Option 1 :Fusionner l’Académie des sciences sociales avec l’Académie des sciences et de la technologie pour former l’Académie des sciences du Vietnam ;Option 2 :Maintenir 2 académies mais rationaliser l’organisation et la dotation en personnel, assurer l’amélioration de la qualité et de l’efficacité des opérations et répondre aux exigences de la stratégie de développement scientifique et technologique du Vietnam.

- Pour les deux universités nationales (Hanoï et Ho Chi Minh-Ville), il est proposé de transférer l'Université nationale de Hanoï et l'Université nationale de Ho Chi Minh-Ville au ministère de l'Éducation et de la Formation pour la gestion.

4- Fin des activités de la Télévision du Peuple, de la Télévision de l'Assemblée Nationale, de la Télévision de l'Agence de Presse, de la Télévision VOV, de la Télévision VTC, transférer les fonctions et tâches connexes à la Télévision du Vietnam et développer un projet de restructuration de la Télévision du Vietnam, en assurant la bonne exécution des tâches de la chaîne de télévision nationale, avec des chaînes spécialisées appropriées.

5- Agence de presse vietnamienne, Voix du VietnamMettre en œuvre l'organisation, la rationalisation et la réduction drastique des unités organisationnelles internes et du personnel ; se concentrer sur la construction de l'Agence de presse du Vietnam en tant qu'agence de presse nationale, de la Voix du Vietnam en tant que station de radio nationale, en se concentrant sur les journaux imprimés, électroniques et parlés (VOV) pour mener à bien les tâches politiques, le budget de l'État assurant des dépenses régulières pour les activités.

6- Transférer le Conseil de gestion du mausolée de Ho Chi Minh dans la structure organisationnelle du ministère de la Défense nationale

7- Structure de la sécurité sociale vietnamienneau Ministère des Finances et de l'Investissement pour le Développement ou au Ministère du Développement Economique.

Fusionner la Sécurité sociale vietnamienne au sein du ministère des Finances et de l'Investissement pour le développement ou du ministère du Développement économique (réorganisation en une seule agence indépendante sous la tutelle du ministère des Finances et de l'Investissement pour le développement ou du ministère du Développement économique). La mise en œuvre de ce plan permettra essentiellement de maintenir les conditions permettant à la Sécurité sociale vietnamienne d'exercer ses fonctions et missions indépendantes actuelles ; parallèlement, elle créera des conditions favorables pour que le Conseil de gestion des assurances (actuellement présidé par le ministre des Finances) puisse diriger efficacement la gestion du Fonds d'assurance sociale, de l'assurance chômage et de l'assurance maladie (réduction du nombre d'agences gouvernementales à une seule).

Plan d'organisation des organisations au sein des ministères et des agences de niveau ministériel

Pour le tconduireng et tconduireposte équivalent du département général

Les ministères et les agences de niveau ministériel sont tenus d'élaborer des plans de réorganisation afin de rationaliser leurs activités et de ne plus maintenir le modèle de département général. S'il s'avère nécessaire de maintenir ce modèle, ils sont tenus de soumettre leur dossier au Comité directeur du gouvernement afin de recueillir l'avis du Comité directeur central pour examen et orientation.

Pour les départements,,unité de service public

-Pour les unités ayant des fonctions de conseil général : Il est recommandé que chaque ministère ne maintienne qu'un seul point focal organisationnel correspondant aux domaines suivants : (1) Organisation du personnel, (2) Affaires juridiques, (3) Coopération internationale, (4) Bureau, (5) Planification financière, (6) Inspection.

-Pour les départements et divisions exerçant des fonctions consultatives et organisant la mise en œuvre des tâches spécialisées de gestion de l'État :

Il est recommandé de réviser, d'organiser et de consolider ces organisations de manière rationalisée, conformément aux exigences de la gestion étatique des secteurs et des domaines, en conservant uniquement les départements et les bureaux ayant des objets de gestion spécialisés, en veillant à ce qu'ils répondent aux critères et aux conditions prescrits par le Gouvernement.

Pour les départements et bureaux ayant pour mission de se connecter et de se connecter, il est recommandé d'organiser et de consolider ces départements et bureaux en un seul point focal.

Réduire au minimum le transfert des dossiers vers les départements, sauf dans les cas où il est nécessaire de promouvoir la décentralisation de l’autorité de traitement conformément à la fonction de gestion de l’État du ministère.

- Pour les unités de service public : Proposer d'organiser et de consolider les unités de service public conformément aux exigences de la résolution 19-NQ/TW du 25 octobre 2017 de la 6e Conférence centrale, session XII, du Comité directeur central sur la synthèse de la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW, du Comité directeur sur la synthèse de la mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW, des règlements du gouvernement et des directives du Premier ministre, notamment :

1- Pour les ministères et les agences de niveau ministériel

- Pour les unités de service public relevant de la structure organisationnelle : maintenir un maximum de 05 unités de service public exerçant la fonction de servir la gestion de l'État sous la structure organisationnelle du ministère, de la branche (y compris : instituts ; magazines ; journaux ; centres d'information ; écoles de formation et de promotion des cadres, des fonctionnaires et des employés publics) ; en même temps, organiser l'organisation interne des unités de service public, en assurant la rationalisation et en répondant aux critères de création d'organisations conformément à la réglementation, y compris :

+ Institut : Proposer d'organiser et de réorganiser dans le sens de la réduction du point focal sur la base de la mise en œuvre du principe d'une unité de service public fournissant de nombreux services de service public du même type conformément aux exigences de la résolution n° 19-NQ/TW et conformément à la planification du réseau des organisations scientifiques et technologiques publiques.

+ Journaux et magazines : Les ministères et les agences de niveau ministériel sont invités à mettre en œuvre des plans pour organiser ces unités, en veillant à ce que chaque ministère et agence de niveau ministériel ne dispose que d'une seule agence de presse.(Dans le processus de réorganisation des ministères, dans le cas où il y a 02 journaux ou plus qui sont autosuffisants en dépenses régulières, le plan immédiat sera maintenu et la feuille de route d'arrangement sera mise en œuvre conformément à la planification du réseau d'agences de presse selon la décision de l'autorité compétente) (y compris : les journaux imprimés, les journaux électroniques et les portails d'information électroniques du ministère, de la branche) et 01 revue scientifique spécialisée (uniquement maintenue pour les revues scientifiques prestigieuses dans le monde et dans le pays).

- Pour les unités de service public extérieures à la structure organisationnelle :

+ Ne conserver que les unités relevant des ministères et des services exerçant des missions politiques et les unités dirigeantes associées aux fonctions et missions des ministères et des services qui répondent pleinement aux critères et conditions de création réglementaires, conformément à la planification du réseau des unités de service public par secteur et domaine ; les transformer en sociétés par actions lorsqu'elles remplissent pleinement les conditions prévues par la loi. Parallèlement, revoir et adapter l'organisation interne des unités de service public, en s'assurant qu'elles répondent aux critères de création d'organisations conformément à la réglementation gouvernementale et aux exigences de rationalisation de l'appareil organisationnel.

+ Établissements d'enseignement professionnel (collèges, écoles intermédiaires) : Mettre en œuvre l'arrangement conformément à la Décision n° 73/QD-TTg du 10 février 2023 du Premier ministre approuvant la planification du réseau des établissements d'enseignement professionnel pour la période 2021 - 2030, avec une vision jusqu'en 2045, comprenant 04 niveaux : national, régional, sectoriel, provincial, en veillant à ce que d'ici fin 2025, les établissements d'enseignement professionnel auto-assurent les dépenses régulières.

+ Académies, universités et collèges : D'ici 2025, il est proposé d'auto-assurer les dépenses régulières, tout en révisant et en organisant selon la planification le réseau d'établissements d'enseignement et de formation associé à l'amélioration du niveau d'autonomie financière conformément à la feuille de route pour le calcul des prix complets des services publics de carrière par industrie et par domaine.

+ Pour les hôpitaux : Seuls les hôpitaux relevant du ministère de la Défense nationale et du ministère de la Sécurité publique ; quelques hôpitaux spécialisés de premier plan et hôpitaux universitaires ; D'ici fin 2025, les établissements d'examen et de traitement médicaux (à l'exception des établissements opérant dans le domaine de l'examen et du traitement médicaux spécialisés) seront des unités de service public autosuffisantes en dépenses régulières ou supérieures.

+ Pour les unités de service public relevant des bureaux, des départements relevant des ministères, des départements relevant des directions générales des ministères : Proposer de réorganiser les unités de service public fournissant des services de service public de base et essentiels liés aux secteurs et domaines sous gestion ; assurer la rationalisation, l'efficacité et l'efficience des opérations ; les autres unités de service public doivent auto-assurer les dépenses régulières ou plus.

+ Pour les autres unités de service public : exiger l'amélioration de l'efficacité, de l'efficience de leurs opérations et de leur niveau d'autonomie financière. Élaborer un plan d'autonomie financière et se convertir en société par actions lorsque toutes les conditions prévues par la loi seront remplies.

2- Pour les agences gouvernementales : Proposer de réorganiser et de réorganiser les unités de service public sous gestion dans le sens d'une rationalisation, d'une efficacité et d'une efficience des opérations, en garantissant le principe selon lequel une unité de service public peut fournir de nombreux services de service public du même type afin de réduire considérablement les points focaux, de surmonter les chevauchements, la dispersion et la duplication des fonctions et des tâches.

Étude d'impact préliminaire

Le document n° 141/KH-BCĐTKNQ18 stipule clairement : Selon les directives du Comité directeur central, sur la base de la mise en œuvre du plan ci-dessus, la structure organisationnelle du gouvernement pour les XVe et XVIe mandats (mandat 2026-2031) est rationalisée comme suit :

Avoir13 Ensemble,04agence de niveau ministériel (réduction)05Ensemble);

Avoir04Agence gouvernementale (réduction)04agence gouvernementale

Organisation interne : Continuer à réorganiser et à rationaliser les points focaux, réduire considérablement le nombre de départements généraux, de bureaux, de divisions et d’unités de service public relevant du ministère, ainsi que le nombre de départements, de divisions et d’unités de service public relevant des départements généraux.

Après avoir rationalisé les points focaux et ajusté les fonctions et les tâches de gestion de l’État des ministères et des agences de niveau ministériel, les problèmes actuels de chevauchement seront fondamentalement résolus.

Progrès de la mise en œuvre

Conformément au plan du Comité directeur central, les ministères et les branches sont responsables de l’élaboration d’un rapport de synthèse et de son envoi au Comité directeur central.avant le 31/12/2024(y compris le rapport du Comité du Parti gouvernemental).

Afin d'assurer l'avancement de la préparation du rapport du Comité du Parti gouvernemental, le ministère de l'Intérieur propose au Premier ministre de charger les ministères et les branches de terminer le rapport et de l'envoyer au ministère de l'Intérieur et au Bureau du gouvernement.avant le 15/12/2024.

Le ministère de l'Intérieur préparera proactivement le rapport du Comité du Parti gouvernemental sur la base du rapport intérimaire sur les cinq années de mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW et actualisera les résultats des sept années de mise en œuvre de la résolution n° 18-NQ/TW (au 30 septembre 2024). Après réception des rapports des ministères et des branches, le ministère de l'Intérieur synthétisera, révisera et finalisera le rapport.Soumettre au Comité du Parti gouvernemental le 25 décembre 2024 pour envoi au Comité directeur central le 31 décembre 2024.

Selon baochinhphu.vn
https://baochinhphu.vn/ke-hoach-dinh-huong-sap-xep-tinh-gon-to-chuc-bo-may-cua-chinh-phu-102241206165117704.htm
Copier le lien
https://baochinhphu.vn/ke-hoach-dinh-huong-sap-xep-tinh-gon-to-chuc-bo-may-cua-chinh-phu-102241206165117704.htm

Journal Nghe An en vedette

Dernier

Plan d'organisation et de rationalisation de l'appareil gouvernemental
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO