Quand les dirigeants du monde découvrent la cuisine vietnamienne

November 14, 2017 09:18

(Baonghean.vn) - Lors de chaque visite au Vietnam, de nombreux dirigeants mondiaux ne manquent pas l'occasion d'explorer la cuisine locale, et les spécialités vietnamiennes sont célèbres dans le monde entier après avoir été appréciées par des invités spéciaux.

Năm 2016, Cựu Tổng thống Mỹ Obama đã có chuyến thăm Việt Nam. Trong những ngày ở Hà Nội, ông Obama đã bất ngờ ghé thăm và dùng bữa trong không gian bình dân tại quán bún chả Hương Liên trên phố Lê Văn Hưu (Hà Nội). Suất ăn hôm đó của vị cựu tổng thống cũng được gọi là
En 2016, l'ancien président américain Barack Obama s'est rendu au Vietnam. Lors de son séjour à Hanoï, il a fait une visite surprise et dîné dans l'atmosphère simple du restaurant Huong Lien Bun Cha, rue Le Van Huu (Hanoï). Ce jour-là, le repas de l'ancien président comprenait une portion de Bun Cha, des nems aux fruits de mer et de la bière, au prix de 85 000 VND.
Trong chuyến thăm chính thức mới đây, Thủ tướng Canada Justin Trudeau  ngồi thưởng thức cà phê vỉa hè Sài Gòn nằm ngay mặt tiền đường Lê Thánh Tôn - Lê Anh Xuân, quận 1 với giá 30.000 đồng/ly. Ông ngồi uống ở vỉa hè như những khách thông thường, dùng ghế nhựa làm bàn.
Lors de sa visite officielle au Vietnam début novembre, le Premier ministre canadien Justin Trudeau a dégusté un café sur le trottoir d'un café de Saïgon situé rue Le Thanh Ton - Le Anh Xuan, arrondissement 1, au prix de 30 000 VND la tasse. Il a bu sur le trottoir comme n'importe quel autre client, utilisant une chaise en plastique comme table.
Sáng 10/11, trước khi bắt đầu ngày làm việc trong chuỗi sự kiện APEC 2017, Thủ tướng Australia Malcolm Turnbull đã dùng bữa sáng đúng kiểu Việt Nam với món bánh mì kẹp thịt tại một địa chỉ nằm trên đường Trần Văn Thành, phường Mỹ An, quận Ngũ Hành Sơn, Đà Nẵng.
Le matin du 10 novembre 2017, avant de commencer sa journée de travail à la série d'événements APEC 2017, le Premier ministre australien Malcolm Turnbull a pris un petit-déjeuner vietnamien typique composé d'un sandwich à une adresse de la rue Tran Van Thanh, dans le quartier de My An, dans le district de Ngu Hanh Son, à Da Nang.
Trưa 9/11, nhiều du khách tại Khu du lịch Công viên Suối khoáng nóng Núi Thần Tài (huyện Hòa Vang, TP Đà Nẵng) bất ngờ khi nhận ra Ngoại trưởng Nga Sergey Lavrov đi tham quan tại đây, tắm nước khoáng nóng và thưởng thức bánh xèo cùng nhiều món ăn dân dã khác.
À l'occasion de sa participation à la Conférence APEC 2017 à Da Nang, le 9 novembre 2017 à midi, le ministre russe des Affaires étrangères Sergueï Lavrov s'est rendu ici, s'est baigné dans de l'eau minérale chaude et a dégusté du banh xeo et de nombreux autres plats rustiques avec de nombreux touristes au parc thermal de Nui Than Tai (district de Hoa Vang, ville de Da Nang).
Hoàng tử Anh William có chuyến thăm Việt Nam hồi giữa tháng 11/2016 nhân một hội nghị về động vật hoang dã. Hoàng tử lựa chọn ghé thăm phố Thuốc Bắc - nơi có nhiều tiệm thuốc Đông y - và kết thúc tại quán cà phê Aha trên phố này.
Le prince William s'est rendu au Vietnam à la mi-novembre 2016 pour une conférence sur la faune sauvage. Il a choisi de se rendre dans la rue Thuoc Bac, où se trouvent de nombreuses boutiques de médecine traditionnelle, et s'est arrêté au café Aha, situé dans cette rue.
Trong buổi dạo phố cổ chiều 6/9/2016, cựu Tổng thống Pháp Francois Hollande đã dừng chân tại Cộng cà phê trên phố Mã Mây và có cuộc nói chuyện cùng nhiều cựu lưu học sinh Pháp tại đây.
Lors d'une promenade dans la vieille ville l'après-midi du 6 septembre 2016, l'ancien président français François Hollande s'est arrêté au Cong Café sur la rue Ma May et a eu une conversation avec de nombreux anciens étudiants français.
Năm 2000, chuyến thăm đầu tiên của vợ chồng cựu Tổng thống Bill Clinton đến Việt Nam được ghi dấu ăn bằng kỷ niệm ăn phở tại Hà Nội và TP HCM. Ở Hà Nội, vợ chồng ngài ghé qua quán phở Cồ - gần Văn Miếu Quốc Tử Giám. Đây là một trong những cái tên đình đám trong
En 2000, la première visite de l'ancien président Bill Clinton et de son épouse au Vietnam fut marquée par la dégustation de pho à Hanoï et Hô-Chi-Minh-Ville. À Hanoï, le couple s'arrêta au restaurant Pho Co, près du Temple de la Littérature. Appréciant ce plat, lors de leur passage à Hô-Chi-Minh-Ville, les Clinton s'arrêtèrent dans un restaurant de pho près du marché Ben Thanh. Plus tard, le restaurant changea de nom pour devenir Pho 2000, devenant ainsi célèbre.
Một cựuTổng thống Mỹ từng đến Việt Nam là ông George W. Bush. Khi tới dự Tuần lễ APEC hồi tháng 11/2006, vợ ông Bush và vợ chồng cựu Thủ tướng Australia Jonh Howard cùng ghé nhà hàng của bà Trịnh Vĩnh Tâm - em ruột cố nhạc sĩ Trịnh Công Sơn. Vợ chồng hai nhà lãnh đạo thưởng thức những món đậm chất Huế như càng cua bách hoa, súp trái dừa, chả giò, gỏi mít, bánh lá chạo tôm, mít trộn và tráng miệng bằng chè hạt sen. Khi ăn món chả giò, ông Bush khen ngon và khuyên bà Laura thử món này. Kết thúc bữa ăn, cựu Đệ nhất Phu nhân Mỹ dành cho nhà hàng lời khen “Wonderful!” (Rất tuyệt). Ảnh: Nhà hàng Tib.
Lors de la semaine de l'APEC en novembre 2006, l'ancien président américain George W. Bush a dégusté des plats typiques de Hué, tels que des pinces de crabe aux fleurs, une soupe de noix de coco, des rouleaux de printemps, une salade de jacquier, un gâteau aux feuilles de crevettes et une soupe sucrée aux graines de jacquier et au lotus en dessert. En dégustant les rouleaux de printemps, M. Bush en a fait l'éloge et a conseillé à Mme Laura de les goûter. À la fin du repas, l'ancienne Première dame des États-Unis a loué le restaurant en le qualifiant de « merveilleux ! ».
Thay vì thưởng thức các món ăn tại tiệc chiêu đãi trong chuyến viếng thăm hồi tháng 7/2016, thủ tướng Slovakia Robert Fico chọn ghé qua một nhà hàng mang phong cách ẩm thực Việt trên phố Nguyễn Gia Thiều. Nhà hàng Chợ Quê được bài trí mộc mạc, giản dị, nhân viên mặc đồng phục áo nâu dân dã bên những bức tranh tái hiện phong cảnh quê hương Việt Nam.
Au lieu de savourer les plats proposés lors de sa réception en juillet 2016, le Premier ministre slovaque Robert Fico a préféré se rendre dans un restaurant vietnamien de la rue Nguyen Gia Thieu, à Hanoï. Le restaurant Cho Que est décoré dans un style rustique et simple, avec un personnel en uniforme marron et des peintures représentant des paysages vietnamiens.
Ngày 13/7/2016, Thủ tướng Romani - Dacian Ciolos đã bất ngờ ghé vào một nhà hàng ở Hà Nội chuyên các món ăn của vùng núi phía Bắc. Quán mang tên Quả Trám nằm trên phố Phùng Hưng. Ngài và phái đoàn thưởng thức món salad trám đen cải mầm, xôi nếp nướng lá cẩm, xôi hạt sen, bò H’mông nướng than hoa, bít tết bò H’mong, phi lê gà Tiên Yên sốt cam, canh rau vùng cao... Các món ăn đều được chế biến theo phương thức truyền thống nên giữ nguyên hương vị tự nhiên.
Le 13 juillet 2016, le Premier ministre roumain Dacian Ciolos s'est rendu à l'improviste dans un restaurant de Hanoï spécialisé dans les plats des montagnes du nord. Avec sa délégation, il a dégusté une salade de prunes noires aux germes, du riz gluant grillé aux feuilles violettes, du riz gluant aux graines de lotus, du bœuf H'mong grillé au charbon de bois, un steak de bœuf H'mong, un filet de poulet Tien Yen à la sauce à l'orange et une soupe de légumes des hauts plateaux… Tous ces plats étaient préparés de manière traditionnelle pour préserver leurs saveurs naturelles.

Kim Ngoc

(Synthétique)

NOUVELLES CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Quand les dirigeants du monde découvrent la cuisine vietnamienne
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO