Oncle Ho avec sa ville natale Nghe An

Maison au toit de chaume dans mon village natal maternel

MAISON D'ÉDITION POLITIQUE NATIONALE - LA VÉRITÉ June 11, 2024 17:16

Début 1901, après le décès de sa mère, le petit Nguyen Sinh Cung fut ramené dans sa ville natale par son père. Peu après, le petit Cung connut une profonde tristesse à la mort de son plus jeune frère. Sa grand-mère et le village de Trua devinrent son seul soutien spirituel, protégeant et abritant Sinh Cung et ses sœurs durant leur enfance difficile, mais aussi emplis de beaux souvenirs.

Quê ngoại của Chủ tịch Hồ Chí Minh. Ảnh: Đình Tuyên
Maison maternelle du président Ho Chi Minh. Photo de : Dinh Tuyen

Les cris de la famille de M. Nguyen Sinh Sac ont alerté les habitants des villages de Kim Lien et de Hoang Tru, qui sont venus présenter leurs condoléances. Tous, émus, n'ont pu retenir leurs larmes, pleurant la mort soudaine de Mme Loan, une femme douce, vertueuse, belle et vertueuse.

La tristesse dans la famille devint encore plus intense lorsque le bébé Xin, assoiffé de lait et souffrant d'un grave rhume sur la route de Hue vers sa ville natale, mourut également peu de temps après.

À plus de 60 ans, après la mort de sa première fille et de son malheureux petit-enfant, Mme Nguyen Thi Kep était dévastée, mais elle a dû se relever, essayant de réprimer son chagrin pour réconforter et prendre soin de ses petits-enfants.

La disparition d'Em Xin plongea Nguyen Sinh Cung dans une profonde tristesse. Dans ce deuil, l'amour entre grand-mère et petit-fils, père et fils, et sœurs devint encore plus profond. Aimant sa grand-mère, Sinh Cung l'aidait dans de nombreuses tâches ménagères et au jardin. Il prenait toujours soin des nénuphars du jardin, dont les fleurs blanches s'épanouissaient harmonieusement. Le jacquier, l'aréca, le massif de mûriers et les bananiers semblaient tous devenir des amis proches de ses sœurs.

M. Sac fut stupéfait et bouleversé par le malheur de sa famille. Pour apaiser son chagrin, il ouvrit une classe à la demande de ses voisins. De nombreuses personnes, de près comme de loin, lui envoyèrent leurs enfants pour qu'ils suivent des cours. Des parents empruntèrent quelques pièces de la maison de M. Huong Nhan (également dans le village de Hoang Tru) pour en faire une salle de classe. Les frères de Cung purent encore étudier avec leur père. Sinh Cung parlait assez bien chinois. En classe, c'est Sinh Cung qui appréciait le plus les exercices de phrases parallèles ; celui qui écrivait une bonne phrase était souvent félicité par le professeur et ses amis. Un jour, lors d'un exercice d'écriture de phrases parallèles, le professeur donna une phrase parallèle :"Yeux blancs», signifiant « Yeux blancs yeux bleus ».Certains d’entre vous ont chanté leurs distiques, mais n’ont pas été félicités par le professeur.Voyant un camarade de classe qui devait se couvrir la tête avec un tissu rouge à cause de ses yeux douloureux, Sinh Cung a immédiatement demandé une réponse :"Tête rouge et noire», ce qui signifie « Tête noire, tête rouge ». Toute la classe a alors bien ri. M. Cu Sac a constaté que son fils était vif d'esprit, mais qu'il était parfois trop occupé à jouer et peu studieux.

Lorsqu'il était occupé, M. Sac demandait à M. Vuong Thuc Do de lui donner cours. Pour Sinh Cung, M. Do était aussi un parent maternel. Il l'appelait « tonton ». Contrairement à beaucoup d'enseignants de l'époque, M. Do ne battait presque jamais ses élèves. Il confiait souvent à ses collègues : il faut aimer les enfants comme on s'aime soi-même pour bien les éduquer.

Bien qu'il n'ait pas beaucoup étudié avec M. Vuong Thuc Do, Nguyen Sinh Cung le respectait et lui était reconnaissant. Le livre dit : « Un mot d'un professeur vaut la moitié d'un mot. » M. Sac était ravi et remerciait M. Do de l'avoir aidé à animer de nombreuses séances afin de lui donner le temps de réfléchir à la littérature. Sa carrière était encore inachevée.

L'examen impérial de Tan Suu (mi-1901) approchait. Mme Nguyen Thi Kep, ne craignant ni son âge ni sa faiblesse, accepta de prendre soin de ses petits-enfants afin que son gendre puisse arriver à la capitale à temps pour l'examen.

Pour Nguyen Sinh Cung, le village de Trua est son lieu de naissance, où il est né dans une simple maison au toit de chaume, sous une bambouseraie dans le jardin, où il y a beaucoup de souvenirs heureux et tristes de son enfance :

«

Quelle scène joyeuse dans le charmant village de Trua,
Au dessus du temple, en dessous du puits ou du terrain.

En été, lorsque le soleil brillait et que le vent soufflait fort, des amis invitaient souvent Sinh Cung à jouer au cerf-volant. Un jour, le cerf-volant s'envola, tournoya et s'écrasa dans le champ. Après plusieurs réparations, il était toujours pareil. Découragés, les amis se conseillèrent de le détruire et d'en fabriquer un autre ; mais Sinh Cung persévéra et le répara, et finalement, le cerf-volant s'envola haut dans le ciel bleu, sous les acclamations joyeuses des enfants du village de Trua.

Le village de Trua compte de nombreux étangs et marécages, et la pêche est aussi un passe-temps apprécié de Sinh Cung et de ses amis. Un après-midi, alors que Thuyen et Sinh Cung pêchaient, la bouée a tremblé. Thuyen a donné un coup sec à la canne à pêche et l'hameçon s'est accroché à l'oreille de Sinh Cung, provoquant un saignement. Paniqué, Thuyen a crié, mais Sinh Cung a calmement cueilli des feuilles de niệt, les a écrasées et les a appliquées sur la zone douloureuse. Pour rassurer son ami, Sinh Cung n'arrêtait pas de répéter : « Tout va bien ! Une fois le saignement arrêté, tout ira bien ! »

Chủ tịch Hồ Chí Minh nói chuyện với bà con tại làng Hoàng Trù, năm 1961.
Le président Ho Chi Minh s'entretient avec les villageois de Hoang Tru, 1961. Photo : Musée Ho Chi Minh

L'activité la plus appréciable pour les enfants de la région de Chung Cu est le tir à la corde sur la montagne Chung. Ils aiment se ranger du côté de Sinh Cung, non pas parce qu'il est doué, mais parce qu'il est vif d'esprit et a des astuces, ce qui lui permet de gagner souvent. De plus, même lorsqu'il perd, il reste calme, ne jure pas et ne se met pas en colère. Avec les plus jeunes, il est souvent prévenant et ne les harcèle pas malgré son âge.

Mme Nguyen Thi Kep aimait et chouchoutait beaucoup son plus jeune petit-fils ; elle le grondait rarement, mais ne le laissait pas non plus jouer avec lui. Peu après le départ de M. Sac pour Hué, elle envoya son petit-fils au village de Huu Biet (aujourd'hui commune de Nam Giang, district de Nam Dan, province de Nghe An) pour poursuivre ses études de chinois avec le professeur Hoang Phan Quynh. La classe se trouvait dans la pièce attenante de la maison de M. Nguyen Trong Vy. Sinh Cung n'étudiait que depuis quelques jours lorsque le professeur le remarqua.

Voyant que Sinh Cung avait le même âge que son fils aîné (Hoang Phan Kinh, aussi connu sous le nom de Trong) et qu'il était un bon élève et bien élevé, le professeur demanda à M. Kep ​​de le laisser vivre chez lui pour étudier afin de montrer l'exemple à ses propres enfants. Bien que Trong et Mong (Hoang Phan Soan) fussent les enfants du professeur, leurs résultats scolaires étaient un peu faibles. Sinh Cung étudiait mieux, faisant souvent ses devoirs et mémorisant ses leçons avant ses deux amis.

Durant ses temps libres, Sinh Cung racontait souvent des histoires à ses amis. Trong et Mong étaient fascinés par les histoires étranges de la capitale Hué, qu'ils pouvaient raconter à l'infini. Trong et Mong n'oublièrent jamais leur ami. Quant à Sinh Cung, un demi-siècle plus tard, l'image de son professeur respecté et de ses deux camarades reste gravée dans sa mémoire.

Journal Nghe An en vedette

Dernier

Maison au toit de chaume dans mon village natal maternel
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO