Les caractéristiques distinctives des robes thaïlandaises

August 16, 2016 10:35

(Baonghean) - Les robes et les chemisiers font partie des articles qui reflètent vivement l'identité culturelle du peuple ethnique thaï de l'ouest de Nghe An, représentant l'aboutissement de motifs habiles et délicats et de couleurs harmonieuses.

Từ xa xưa, tổ tiên của đồng bào Thái đã biết chăn tằm dệt vải, họ tự tay thêu nên những chiếc váy hết sức sặc sỡ.
Depuis l'Antiquité, les ancêtres du peuple thaïlandais savent élever les vers à soie et tisser des étoffes, confectionnant et brodant à la main de magnifiques robes raffinées qui reflètent leur identité culturelle unique.
Người Thái ở miền Tây Nghệ An có 2 dòng chính đó là Táy Thảnh và Táy Mường. Phụ nữ của mỗi dòng có một kiểu váy khác nhau. Khi nhìn vào chiếc váy, chúng ta có thể phân biệt được người đó thuộc dòng Thái nào.
Dans la province occidentale de Nghệ An, les Thaïs se divisent en deux groupes principaux : les Thanh Tay et les Muong Tay. Les vêtements féminins, notamment les jupes, présentent quelques différences de motifs, de dessins et de couleurs entre les deux groupes. À l’aide d’un simple coup d’œil, les connaisseurs peuvent déterminer à quel groupe Thaï appartient un vêtement.
Dù mùa đông hay mùa hè, những người phụ nữ đồng bào Thái khéo léo, thêu cho mình những chiếc váy, chuẩn bị cho mình những vật quan trọng trước khi bước sang nhà chồng.
Durant leur temps libre, notamment après les récoltes et à l'approche de l'hiver, les femmes thaïlandaises brodent souvent avec habileté des jupes pour elles-mêmes, en prévision des fêtes et festivals à venir.
Hiện nay đã có nhiều câu lạc bộ dệt thổ cẩm ở các bản, các xã thuộc miền Tây Nghệ An, điều này góp phần gìn giữ nét văn hóa cho đồng bào vùng cao.
Actuellement, dans la province occidentale de Nghe An, il existe de nombreux clubs et coopératives spécialisés dans le tissage du brocart, qui rassemblent des femmes qualifiées pour produire, échanger et apprendre des expériences des unes et des autres, soutenir la vente des produits et contribuer à la préservation du patrimoine culturel du groupe ethnique thaï.
Những đường nét trong chiếc váy hết sức tinh xảo, thể hiện thêu dệt rất cao.
Les motifs et ornements de la robe sont d'une finesse exquise, témoignant de sophistication, d'habileté et d'un savoir-faire exceptionnel.
Chân váy của phụ nữ đồng bào Thái thuộc dòng Táy Mường có hoa văn sặc sỡ.
Les jupes portées par les femmes du groupe ethnique thaïlandais, appartenant à la lignée Tay Muong, présentent des motifs colorés.
Người phụ nữ Thái đi đâu, làm gì cũng luôn giữ được nét văn hóa đặc sắc của đồng bào dân tộc mình.
Où qu'elles aillent et quoi qu'elles fassent, les femmes thaïlandaises préservent toujours les caractéristiques culturelles uniques de leur groupe ethnique.
Trong các hội chợ, những phiên chợ vùng cao có các gian hàng để bán những chiếc váy Thái.
Les marchés des Hautes Terres proposent souvent des étals vendant des robes traditionnelles thaïlandaises.
Chiếc váy Thái đi vào các điệu múa, những lời ca, tiếng hát của phụ nữ đồng bào Thái ở miền Tây Nghệ An.
La robe thaïlandaise, portée lors des danses, des chants et des spectacles de diverses compétitions et festivals, contribue au charme des femmes vietnamiennes.
Hằng năm, có các cuộc thi về sắc phục dân tộc diễn ra ở nhiều huyện miền núi Nghệ An.
Chaque année, lors des concours de costumes nationaux, les prestations des femmes thaïlandaises en costumes traditionnels sont toujours accueillies par des applaudissements enthousiastes du public.
Có chiếc váy giúp cho người phụ nữ đẹp hơn, dịu dàng hơn, uyển chuyển hơn.
Cette robe aide les femmes thaïlandaises à affiner leur silhouette à chaque pas.

Ho Phuong

ACTUALITÉS CONNEXES

0 0 0

Article paru dans le journal Nghe An

Dernier

x
Les caractéristiques distinctives des robes thaïlandaises
Google News
ALIMENTÉ PARGRATUITCMS- UN PRODUIT DENEKO