Nouvelle résolution du Politburo sur la construction et la promotion du rôle des entrepreneurs vietnamiens
Le secrétaire général Nguyen Phu Trong a signé et publié la résolution n° 41-NQ/TW du Politburo sur la construction et la promotion du rôle des entrepreneurs vietnamiens dans la nouvelle ère.

Le monde des affaires est l’une des forces principales.
Après plus de dix ans de mise en œuvre de la résolution n° 09-NQ/TW du 11e Bureau politique sur le renforcement et la promotion du rôle des entrepreneurs vietnamiens dans le contexte d'accélération de l'industrialisation, de la modernisation et de l'intégration internationale, la sensibilisation des comités et organisations du Parti, ainsi que des systèmes politiques et sociaux a été renforcée ; l'institutionnalisation des points de vue et des politiques du Parti sur le développement des entreprises et des entrepreneurs a été renforcée ; l'environnement de production et d'affaires s'est amélioré, devenant de plus en plus égalitaire et favorable. Le rôle des entrepreneurs et des organisations représentant les entrepreneurs et le monde des affaires a été consolidé et promu.
La communauté d'affaires vietnamienne a connu une forte croissance, tant en quantité qu'en qualité, héritant de la tradition du patriotisme, promouvant l'esprit d'autonomie et d'amélioration personnelle, ainsi que l'esprit de dévouement à la nation ; affirmant de plus en plus son rôle et apportant des contributions importantes à la cause de la construction et de la défense nationales ; un certain nombre d'entreprises se sont développées aux niveaux régional et mondial, contribuant à renforcer la position et le prestige du Vietnam sur la scène internationale.
Cependant, le développement de l'équipe entrepreneuriale n'a pas répondu aux exigences de la nouvelle ère ; la plupart des entreprises sont de petite taille, avec une compétitivité, une efficacité opérationnelle, une capacité commerciale et des compétences de gestion limitées ; le nombre de grandes entreprises ayant la capacité de diriger les chaînes d'approvisionnement est encore faible ; la connectivité, la coopération et la capacité à profiter des opportunités offertes par l'intégration économique internationale et la quatrième révolution industrielle sont encore faibles.
Nombre d'hommes d'affaires manquent d'éthique, de culture d'entreprise, de conscience du respect de la loi, de responsabilité sociale et d'esprit national ; ils continuent d'enfreindre la loi, de collaborer avec des fonctionnaires corrompus, de poursuivre leurs intérêts personnels, de nuire à l'État et de saper la confiance du public. Certains mécanismes et politiques d'encouragement et de soutien aux entreprises tardent à se mettre en œuvre et sont peu efficaces ; la réforme administrative et l'amélioration de l'environnement des investissements et des affaires ne répondent pas aux exigences ; et la formation et l'accompagnement des entrepreneurs sont négligés.
Les limitations et faiblesses mentionnées ci-dessus sont principalement dues à la conscience et à la responsabilité insuffisantes et approfondies de certains comités du Parti, organisations du Parti et autorités ; la propagande, la diffusion, la diffusion, le leadership et la direction de la mise en œuvre sont parfois et dans certains endroits encore formels ; la gestion de l'État et la coordination entre les agences dans la formulation et l'organisation de la mise en œuvre des politiques et des lois ne sont pas strictes et régulières.
Le point estL'équipe d'entrepreneurs occupe une place et un rôle importants. Elle est l'une des forces essentielles contribuant à l'industrialisation, à la modernisation du pays et à l'intégration internationale, à la construction et au développement d'une économie indépendante et autonome, et à la garantie de la défense et de la sécurité nationales. Elle renforce les liens et la coopération au sein de l'équipe d'entrepreneurs, entre les entrepreneurs et les travailleurs, les agriculteurs et les intellectuels, afin de réaliser ensemble l'objectif du développement national.
Construire, honorer et encourager une équipe solide d'entrepreneurs avec patriotisme, autonomie nationale, aspiration à contribuer, respect de la loi, contribuant au développement d'un pays prospère et heureux.
Le renforcement du rôle de leader du Parti, la promotion de la force du monde des affaires vietnamien, la création d’un environnement d’investissement et d’affaires favorable, sûr et égalitaire pour que les entreprises puissent se développer et contribuer sont la responsabilité du Parti, de l’État, du système politique et du monde des affaires associés au processus de perfectionnement de l’économie de marché à orientation socialiste et de construction d’un État de droit socialiste.
L'objectif estDévelopper une équipe solide d'entrepreneurs en termes de quantité, de qualité, de structure raisonnable, de vision, d'intelligence, d'éthique, d'esprit d'entreprise, d'enrichissement légitime, de dynamisme, de créativité, de capacité de gestion avancée, de conformité à la loi, d'éthique, de culture d'entreprise avec une identité nationale ; avoir une responsabilité sociale, une conscience de la protection de l'environnement, apporter des contributions dignes aux objectifs de développement du pays.
D'ici 2030, constituer une équipe d'entrepreneurs vietnamiens dotée de l'envergure, des capacités et des qualifications nécessaires pour atteindre les objectifs d'industrialisation et de modernisation du pays. S'efforcer de faire en sorte que de plus en plus d'entreprises atteignent une envergure régionale, voire mondiale ; que certaines grandes entreprises jouent un rôle de premier plan dans des secteurs et des domaines clés ; que d'autres occupent des positions et des rôles importants dans la chaîne d'approvisionnement et la chaîne de valeur mondiales, maîtrisent certaines chaînes de valeur industrielles et agricoles et soient compétitives à l'échelle internationale dans les secteurs fondamentaux, prioritaires et de pointe.
Vision jusqu'en 2045, développer une équipe d'entrepreneurs vietnamiens avec une envergure, une capacité et des qualifications pour atteindre les objectifs de développement national, des revenus élevés, une position et un prestige dans la région et à l'international ; une partie des entreprises avec des marques mondiales, dirigeant un certain nombre de chaînes d'approvisionnement et de chaînes de valeur mondiales.
Principales tâches et solutions
1. Sensibiliser à la position et au rôle des entrepreneurs dans la réalisation des objectifs de développement national
Renforcer l'information, la propagande, la mobilisation, la sensibilisation et la responsabilité des comités du Parti, des organisations du Parti, des autorités, des systèmes politiques, des cadres, des membres du Parti et du peuple, créer une grande unité au sein du Parti et de la société sur la position et le rôle importants du monde des affaires dans le processus de mise en œuvre des objectifs de développement national.
Mettre l'accent sur la propagation et la mobilisation de la communauté des affaires pour comprendre en profondeur et pleinement le rôle et la mission, hériter et promouvoir les traditions nationales, défendre le patriotisme, bien mettre en œuvre les directives et les politiques du Parti, les politiques et les lois de l'État, contribuer à la construction et au développement d'une économie indépendante, autonome et intégrée à l'échelle internationale, associée à la garantie ferme de la défense et de la sécurité nationales.
Encourager le monde des affaires à s'efforcer de développer une éthique et une culture d'entreprise ; étudier et suivre l'idéologie, l'éthique et le mode de vie de Hô Chi Minh ; assumer sa responsabilité sociale et participer aux campagnes et aux mouvements d'émulation patriotique. Mettre l'accent sur la valorisation des hommes et des entreprises exemplaires. Promouvoir le rôle des agences de presse dans l'information, la diffusion et l'encouragement du monde des affaires vietnamien.
2. Perfectionner les politiques et les lois, créer un environnement d’investissement et d’affaires favorable, sûr et égalitaire pour que les entrepreneurs et les entreprises puissent se développer et contribuer.
Français Réviser d'urgence, institutionnaliser rapidement, complètement et de manière synchrone les lignes directrices et les politiques du Parti sur le développement de l'équipe d'entrepreneurs et du monde des affaires ; continuer à perfectionner l'institution de développement, l'institution de l'économie de marché à orientation socialiste, la loi sur la propriété, la liberté d'entreprise, la protection des droits de propriété légitimes, les startups, compléter les sanctions économiques appropriées pour traiter les violations, ne pas criminaliser les relations économiques... assurer un cadre juridique stable, synchrone, unifié, transparent et égal, en particulier dans l'accès aux ressources foncières, financières et technologiques ; mettre en œuvre la méthode de partenariat public-privé ; promouvoir l'innovation, en prenant les personnes et les entreprises comme centre et objets de service ; contrôler et éliminer les privilèges et les monopoles dans la production et les affaires.
Veiller à l'élaboration et au perfectionnement des politiques et des lois relatives au développement de l'économie numérique, de la société numérique, de l'économie verte, de l'économie circulaire, de l'économie du partage, des nouveaux modèles et domaines de production et d'affaires, afin d'élargir l'espace de développement des entrepreneurs et des entreprises ; développer de manière synchrone tous les types de marchés, notamment les marchés des capitaux, du travail, des droits d'utilisation des terres, des sciences et des technologies. Rechercher et déployer un mécanisme de test contrôlé afin de créer les conditions permettant aux entrepreneurs et aux entreprises de réaliser des avancées dans de nombreux domaines nouveaux, porteurs et prometteurs.
Renforcer la gestion de l'État, promouvoir la réforme administrative, notamment celle des procédures administratives, afin d'améliorer l'efficacité de la mise en œuvre des politiques et des lois du Parti et de l'État. Développer et améliorer progressivement le dialogue et les mécanismes de consultation entre les organes élus, les organismes de gestion de l'État et les acteurs économiques dans le processus d'élaboration, de planification et d'organisation de la mise en œuvre des stratégies, des politiques, des lois et des plans de développement socio-économique.
Innover et améliorer l'efficacité des activités d'inspection, d'examen et de supervision, assurer la transparence des relations entre les organismes d'État, les fonctionnaires et les agents publics, d'une part, et les entrepreneurs et les entreprises, d'autre part ; mettre en place des mécanismes de prévention et de répression stricte des actes de harcèlement, d'obstruction, de corruption et de négativité à l'égard des entrepreneurs et des entreprises. Promouvoir le rôle des organes élus, du Front de la Patrie du Vietnam et des organisations sociopolitiques dans le contrôle de la mise en œuvre des politiques et des lois relatives aux entrepreneurs et aux entreprises.
3. Développer une équipe solide d'entrepreneurs à la hauteur des objectifs et des tâches du développement national dans la nouvelle ère
Élaborer une stratégie pour le développement d'une équipe entrepreneuriale nationale, sectorielle et locale, conformément aux objectifs généraux, aux objectifs à l'horizon 2030 et à la vision à l'horizon 2045, visant à construire et à promouvoir le rôle d'une équipe entrepreneuriale dans la nouvelle ère. Mettre en œuvre des politiques innovantes pour la création et le développement d'entreprises nationales et de grandes entreprises jouant un rôle de premier plan dans plusieurs secteurs et domaines clés et importants, occupant une place importante dans la chaîne d'approvisionnement et la chaîne de valeur mondiale, et maîtrisant plusieurs chaînes de valeur industrielles et agricoles. Mettre en œuvre des politiques visant à créer les conditions permettant aux petites et moyennes entreprises de se développer, d'améliorer leur compétitivité et leur capacité de production, et de développer des modèles économiques fondés sur l'innovation, l'application des sciences et technologies, l'économie numérique, l'économie du partage, l'économie circulaire, l'économie verte, la protection de l'environnement et la réponse au changement climatique. Encourager les entreprises individuelles qualifiées à se transformer en entreprises.
Stimuler l'esprit d'entreprise dans l'ensemble de la société, notamment dans les nouveaux domaines, auprès de la jeune génération. Mettre en place des politiques prioritaires pour soutenir le développement des femmes, des jeunes entrepreneurs, des entrepreneurs issus de minorités ethniques et des entrepreneurs opérant dans des zones socio-économiques difficiles, notamment en difficulté. Veiller au développement de l'économie coopérative, en accordant une place centrale aux coopératives.
Créer les conditions permettant aux entrepreneurs d'avoir des représentants au sein des organes élus, des organisations sociopolitiques et autres organisations juridiques compétentes. Étudier et promulguer des politiques visant à encourager et à créer les conditions permettant aux entrepreneurs vietnamiens à l'étranger de contribuer à la construction et au développement du pays. Les organismes de gestion de l'État et les agences de représentation vietnamiennes à l'étranger renforcent leur responsabilité de protéger les droits et intérêts légitimes des entrepreneurs et des entreprises vietnamiens, tant au niveau national qu'international.
Développer un programme national de formation et d'accompagnement des entrepreneurs, encourager les entrepreneurs de tous les secteurs économiques à y participer, en mettant l'accent sur la formation et l'accompagnement de nouveaux enjeux tels que la transformation numérique, la transformation verte, les startups, la gestion moderne des entreprises, les connaissances juridiques, l'expérience pratique et les nouvelles tendances commerciales. Parallèlement, encourager les entrepreneurs performants à participer à des activités de formation, d'accompagnement, d'inspiration et de partage d'expériences. Diversifier les activités de coopération, de formation et d'accompagnement, au niveau national et international. Mettre en œuvre des programmes de soutien juridique et améliorer la capacité des entrepreneurs et des entreprises à participer efficacement aux accords de libre-échange et aux engagements internationaux du Vietnam.
4. Construire l'éthique et la culture des affaires, promouvoir l'esprit national, susciter l'aspiration à développer un pays prospère et heureux
Améliorer et mobiliser le monde des affaires pour qu'il s'efforce de mettre en œuvre des normes éthiques et une culture d'entreprise, liées à l'identité nationale et à l'essence même de la culture d'entreprise mondiale, constitue une tâche essentielle et à long terme pour le développement du monde des affaires et des entreprises vietnamiennes. Placer l'éthique et la culture d'entreprise au cœur de ses préoccupations, préserver l'esprit de l'État de droit, renforcer le rôle des entrepreneurs dans la diplomatie économique et la diplomatie interpersonnelle, et promouvoir l'image du pays, du peuple et de la culture vietnamiens.
Sensibiliser les entrepreneurs et les entreprises à leur responsabilité sociale, notamment en leur fournissant des produits et services de qualité ; préserver leur réputation et leur image de marque ; se concentrer sur la protection de l'environnement ; condamner, prévenir et sanctionner avec fermeté les entrepreneurs et les entreprises qui enfreignent l'éthique, la culture et la loi des affaires. Parallèlement, encourager les entrepreneurs et les entreprises à assumer leur responsabilité sociale et à participer activement aux actions d'aide aux populations en difficulté, dans les zones reculées, frontalières et insulaires.
5. Renforcer la solidarité, la coopération et l’association entre les hommes d’affaires et les travailleurs, les agriculteurs et les intellectuels sous la direction du Parti.
Promouvoir la coopération, l'association et la coordination des activités entre les entrepreneurs ; entre les entrepreneurs et les travailleurs, les agriculteurs et les intellectuels à travers des formes diverses et appropriées, liées aux activités de production, d'entreprise et de responsabilité sociale, contribuant à la construction et à la promotion de la force du grand bloc d'unité nationale.
Établir des relations de travail harmonieuses, stables, progressistes et constructives entre les entreprises et leurs salariés, promouvoir la signature de conventions collectives et défendre harmonieusement leurs intérêts ; organiser périodiquement des dialogues et des conférences entre salariés. Veiller au respect des droits légitimes et légaux des salariés, notamment en matière de normes, de sécurité au travail, de sécurité sociale, de protection sociale et de démocratie au niveau local, et minimiser les conflits du travail. Créer les conditions permettant aux syndicats d'exercer leurs fonctions et leurs missions, promouvoir leur rôle de passerelle entre les salariés, les entrepreneurs et les entreprises ; coordonner le développement des entreprises, promouvoir l'éthique et la culture d'entreprise et mettre en œuvre la responsabilité sociale.
Exploiter les atouts, promouvoir les liens et la coopération entre les entrepreneurs, les entreprises et les agriculteurs en vue de construire des modèles de production en fonction des chaînes d’approvisionnement et des chaînes de valeur ; créer les conditions pour que les organisations représentant les entrepreneurs, les entreprises et les agriculteurs puissent promouvoir leur rôle de ponts dans les liens et la coopération.
Promouvoir les liens et la coopération entre les entrepreneurs, les entreprises et les intellectuels, en particulier les scientifiques, les experts de premier plan, les centres, les instituts de recherche, les universités, etc., pour promouvoir l'accès des entreprises à la science et à la technologie par l'intermédiaire des intellectuels, en reliant la recherche aux tests, en créant des percées dans la production, les affaires, les améliorations techniques, l'innovation technologique, en augmentant la productivité du travail pour que les entreprises se développent rapidement et durablement ; promouvoir le rôle de pont des organisations représentant les entrepreneurs, les entreprises et les organisations d'intellectuels.
Renforcer les liens et la coopération entre les organisations d’entrepreneurs et les entreprises et entre les entrepreneurs et les entreprises ; entre les petites et moyennes entreprises et les grandes entreprises ; entre les entreprises nationales et les entreprises à capitaux étrangers et les entreprises étrangères, en créant des opportunités de participer plus profondément à la chaîne d’approvisionnement et à la chaîne de valeur mondiales ; en mettant l’accent sur les liens et la coopération par industrie, pôle de production, chaîne d’approvisionnement et chaîne de valeur.
6. Promouvoir le rôle de la Fédération vietnamienne du commerce et de l'industrie, des organisations représentant les hommes d'affaires et les entreprises
Continuer à consolider et à améliorer l'organisation, innover le contenu et les méthodes, améliorer la qualité et l'efficacité des activités de la Fédération du Commerce et de l'Industrie du Vietnam, s'acquitter efficacement de ses fonctions et tâches en tant qu'organisation politique, sociale et professionnelle représentant les droits et intérêts légitimes et légaux des entrepreneurs et des entreprises ; développer les membres et développer une organisation de plus en plus forte ; être un pont solide entre le Parti et les entrepreneurs, contribuant à la cause de la construction et de la défense de la Patrie.
La Fédération vietnamienne du commerce et de l'industrie et les organisations représentatives jouent un rôle essentiel dans la propagation, la mobilisation, la sensibilisation et la responsabilisation du monde des affaires ; l'écoute, le rassemblement, la réflexion et la coordination pour résoudre les pensées et les aspirations des hommes d'affaires et des entreprises ; la participation à l'élaboration, la critique et la supervision de la mise en œuvre des politiques et stratégies de développement socio-économique, des politiques et des lois pertinentes ; la participation à la formation et à l'encouragement des hommes d'affaires, la promotion des startups, le rassemblement, la liaison, la coopération et le soutien des hommes d'affaires et des entreprises pour un développement durable ; la construction, la mobilisation, la promotion et l'encouragement des hommes d'affaires à mettre en œuvre des normes éthiques et une culture d'entreprise ; l'honneur des hommes d'affaires et des entreprises exemplaires.
Continuer à améliorer les mécanismes et les politiques, et accroître l'efficacité des organisations représentant le monde des affaires et des représentants légaux des entrepreneurs. L'État étudiera et créera les conditions permettant aux organisations représentant les entrepreneurs de participer à la fourniture d'un certain nombre de services publics appropriés.
7. Renforcer la direction du Parti et la gestion de l’État dans la construction et la promotion du rôle du monde des affaires.
Sensibiliser et responsabiliser les comités et organisations du Parti à tous les échelons pour diriger, orienter, comprendre et concrétiser les orientations et les politiques du Parti visant à développer et à promouvoir le rôle du monde des affaires. Se concentrer sur le développement des membres du Parti et la création d'organisations du Parti dans les entreprises ; innover dans les méthodes de direction du Parti dans tous les types d'entreprises afin de répondre aux exigences de la nouvelle période.
Mettre en place un mécanisme de coordination entre le Comité du Parti et la direction collective des entreprises afin de promouvoir le rôle du Comité du Parti, des organisations du Parti et des membres du Parti. Promouvoir la mise en œuvre de la politique d'admission des membres du Parti qui sont des entrepreneurs privés répondant aux normes et conditions. Créer des organisations de base du Parti dans les parcs industriels, les zones franches d'exportation et les pôles industriels lorsque les conditions sont réunies. Créer des organisations de base du Parti dans les entreprises vietnamiennes investissant à l'étranger et dans les entreprises à capitaux étrangers au Vietnam.
Améliorer le contenu et les modalités de fonctionnement des organisations sociopolitiques au sein des entreprises, notamment des syndicats et des associations de jeunes, en fonction du type, de la localisation, de la nature et de l'ampleur des activités des entreprises. Améliorer la gestion de l'État afin de placer l'individu et l'entreprise au centre, de remplir correctement les fonctions et les missions de l'État dans une économie de marché à orientation socialiste, en mettant l'accent sur les relations entre l'État, les entreprises et les travailleurs ; renforcer l'encadrement des organisations de masse pour qu'elles coordonnent leurs activités avec celles des entrepreneurs et des entreprises.
À propos de l'organisation de mise en œuvreLa résolution du Politburo stipule clairement : les comités provinciaux et municipaux du Parti, les comités du Parti, les délégations du Parti, les comités exécutifs du Parti, les comités du Parti directement sous l'autorité du Comité central, les comités du Parti des unités centrales de service public doivent organiser la recherche, la diffusion et la direction du développement des programmes et des plans pour mettre en œuvre la résolution ; renforcer l'inspection, l'évaluation et examiner et résumer périodiquement la mise en œuvre de la résolution.
La délégation du Parti de l'Assemblée nationale et le Comité exécutif du Parti du gouvernement dirigent et dirigent l'examen, l'amendement, le complément et l'amélioration des lois, donnent la priorité aux politiques et aux lois pour innover dans les mécanismes et les politiques et facilitent le développement des entrepreneurs et des entreprises.
Le Comité exécutif du Parti gouvernemental dirige et oriente l’élaboration de programmes d’action pour mettre en œuvre la résolution, la stratégie nationale de développement d’une équipe d’entrepreneurs et les programmes nationaux de formation et d’encouragement des entrepreneurs.
Le Comité central du Parti du Front de la Patrie du Vietnam et les organisations sociopolitiques doivent diriger et orienter la promotion de la propagande, la mobilisation, le rassemblement, l'encouragement et l'honneur des entrepreneurs exceptionnels ; superviser et fournir une critique sociale et promouvoir le rôle des entrepreneurs dans la construction du grand bloc d'unité nationale.
Le Département central de propagande présidera et coordonnera avec les agences compétentes l’organisation de la diffusion et de la mise en œuvre de la résolution.
La délégation du Parti de la Fédération vietnamienne du commerce et de l'industrie doit coordonner avec le Comité exécutif du Parti, la délégation du Parti, les comités provinciaux et municipaux du Parti pour organiser la mise en œuvre de la résolution conformément aux fonctions et tâches assignées ; proposer rapidement des solutions pour éliminer les difficultés et les obstacles et résoudre les nouveaux problèmes survenant dans le processus de mise en œuvre de la résolution.
Le Comité économique central présidera et coordonnera avec la délégation du Parti de la Fédération vietnamienne du commerce et de l'industrie et les agences concernées pour surveiller, exhorter, superviser, inspecter, résumer périodiquement et rendre compte au Politburo et au Secrétariat des résultats de la mise en œuvre de la résolution.
Cette résolution est diffusée à la cellule du Parti.