La maison commémorative Phan Boi Chau sera inaugurée le 29 octobre.

DNUM_CHZBAZCABG 11:13

(Baonghean.vn) - Les touristes qui visitent la vieille maison au toit de chaume où le vieil homme de Ben Ngu est né et a grandi peuvent désormais exaucer leur souhait de brûler de l'encens à la mémoire du patriote Phan Boi Chau dans le spacieux mémorial récemment achevé. Le mémorial de Phan Boi Chau, situé dans sa ville natale, est devenu un site historique et culturel national grâce au capital social transmis par les descendants qui ont toujours admiré M. Phan.

Khu lưu niệm Phan Bội Châu thuộc Thị trấn Nam Đàn (xưa là thôn Sa Nam), huyện Nam Đàn. Đây là nơi sinh ra và gắn liền với những năm đầu đời của chí sỹ yêu nước Phan Bội Châu. Với diện tích hơn 5000m2, gồm 3 điểm tham quan chính là ngôi nhà của gia đình cụ Phan Bội Châu, nhà tưởng niệm và nhà trưng bày hiện vật liên quan đến cuộc đời hoạt động cách mạng của Phan Bội Châu.
Le mémorial de Phan Boi Chau se situe dans la ville de Nam Dan (anciennement le village de Sa Nam), dans le district de Nam Dan. C'est ici que naquit et vécut les premières années de la vie du patriote Phan Boi Chau. D'une superficie de plus de 5 000 m²2, comprenant 3 attractions principales : la maison familiale de Phan Boi Chau, la maison commémorative et la maison d'exposition d'objets liés à la vie révolutionnaire de Phan Boi Chau.
Trước đây, nhiều du khách đến thăm viếng khu di tích muốn vào dâng nén hương thơm tưởng nhớ nhà chí sỹ yêu nước nhưng bị hạn chế. Bởi khu di tích là nhà tranh nên để đảm bảo an toàn thì du khách chỉ đứng bái vọng vào chứ không được thắp
Auparavant, de nombreux touristes venus visiter la relique souhaitaient y entrer et brûler de l'encens à la mémoire du patriote érudit, mais ils en étaient souvent empêchés. La raison était que la relique était une maison au toit de chaume ; pour des raisons de sécurité, les visiteurs ne pouvaient que se tenir debout et lui rendre hommage, mais n'étaient pas autorisés à brûler de l'encens.
Trước nhu cầu chính đáng và cấp thiết đó, cuộc vận động dày công và tâm huyết trong cộng đồng cựu học sinh trường THPT chuyên Phan Bội Châu và những người yêu mến cụ Phan đã gây được quỹ hơn 2 tỷ đồng để xây dựng nhà tưởng niệm. Ngày, 11/8/2015, trong niềm vui và sự tôn kính của nhiều thế hệ người Nghệ, công trình nhà tưởng niệm Phan Bội Châu chính thức khởi công.
En réponse à ce besoin légitime et urgent, une campagne de mobilisation engagée auprès de la communauté des anciens élèves du lycée pour surdoués de Phan Boi Chau et des proches de M. Phan a permis de récolter près de 2 milliards de dongs pour la construction d'une maison commémorative. Le 11 août 2015, dans la joie et le respect de nombreuses générations de Nghe An, le projet de maison commémorative de Phan Boi Chau a officiellement débuté.
3
Jusqu'à présent, après plus d'un an de construction, le projet est terminé et sera officiellement inauguré le 29 octobre, à l'occasion du 76e anniversaire de la mort du patriote Phan Boi Chau.
6
La maison compte trois pièces, deux porches et quatre rangées de piliers. C'est un lieu de culte dédié à Phan Boi Chau, où les visiteurs peuvent brûler de l'encens en sa mémoire et découvrir sa vie et sa carrière.
Hình thức công trình nhà tưởng niệm theo lối kiến trúc cổ truyền bốn mái đao, mái lợp ngói mũi hài, bậc cấp lát đá xanh Thanh Hóa, nền lát gạch gốm.
La maison commémorative est construite dans le style architectural traditionnel de quatre avant-toits, un toit recouvert de tuiles en écailles de poisson, des marches pavées de pierre bleue de Thanh Hoa et un sol pavé de carreaux de céramique.
Cửa đi bức bản thượng song hạ bản gỗ Căm Xe, cửa sổ hai đầu hồi chữ thọ tròn đắp vữa theo kiểu truyền thống. Tất cả đều được bàn tay nghệ nhân chế tác tinh xảo, tỉ mẩn.
La porte principale menant à la maison commémorative est en palissandre. Les deux fenêtres rondes en forme de « Longévité » sont enduites de plâtre dans le style traditionnel.
Structure à ossature bois, fermes en palissandre porteur, murs en briques.
Tous les détails en bois sont méticuleusement et délicatement fabriqués par les artisans de Nam Dinh.
Toàn bộ đồ tế khí cũng sắm sửa đầy đủ, bày biện trang trọng, tăng thêm không khí linh thiêng cho khu di tích và thể hiện tấm lòng tôn kính của những nhà hảo tâm đối với cụ Phan Bội Châu.
Tous les ustensiles sacrificiels ont été entièrement préparés et exposés solennellement.
5
Chaque jour, le conseil de gestion du site des reliques affecte du personnel pour nettoyer la maison commémorative et prendre soin du terrain du site des reliques pour servir les visiteurs.
Cắt tỉa cây xanh, hàng rào, vun xới bồn hoa cũng được quan tâm, đôn đốc thực hiện thường xuyên.
Taille des arbres, haies et culture des massifs de fleurs : les dernières étapes de la cérémonie d'inauguration sont en cours d'achèvement.
Nhờ truyền thống hướng về nguồn cội của cựu học sinh trường THPT chuyên Phan Bội Châu, những tấm lòng hảo tâm yêu mến cụ Phan, khu di tích lưu niệm cụ Phan Bội Châu trở thành địa chỉ đỏ giáo dục truyền thống yêu nước, thương nòi cho các thế hệ mai sau và là điểm du lịch hấp dẫn thu hút khách tham quan thăm viếng ngày càng đông.

La construction réussie de la Maison commémorative Phan s'inscrit dans la tradition de retour aux sources des anciens élèves du lycée pour enfants surdoués de Phan Boi Chau. Ce projet suscite également l'admiration et le respect de nombreux bienfaiteurs pour cette personnalité célèbre qui a largement contribué à la révolution. Ce sera une adresse incontournable pour la transmission de l'esprit révolutionnaire à la jeune génération et l'une des destinations touristiques les plus prisées de Nam Dan.

Duc Anh - Thu Giang

NOUVELLES CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

La maison commémorative Phan Boi Chau sera inaugurée le 29 octobre.
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO