La montagne Dung Quyet était bondée de personnes venues commémorer l'anniversaire de la mort du roi Quang Trung - Nguyen Hue.

Ho Phuong August 29, 2019 12:33

(Baonghean.vn) - Des délégués et des centaines de personnes ont respectueusement offert des fleurs et de l'encens à l'empereur Quang Trung à l'occasion du 227e anniversaire de la mort du roi héroïque en civil.

Sáng ngày 29/8 (tức ngày 29/7 âm lịch), UBND Thành phố Vinh tổ chức Lễ giỗ Hoàng đế Quang Trung – Nguyễn Huệ tại đền thờ Hoàng đế Quang Trung trên đỉnh núi Quyết, phường Trung Đô, TP Vinh.
Le matin du 29 août (29 juillet du calendrier lunaire), le Comité populaire de la ville de Vinh a solennellement commémoré l'anniversaire de la mort de l'empereur Quang Trung - Nguyen Hue au temple de l'empereur Quang Trung, au sommet du mont Dung Quyet, dans le quartier de Trung Do, à Vinh. Photo : Ho Phuong
Dự buổi lễ có đồng chí: Thiếu tướng Nguyễn Sỹ Hội, Phó tư lệnh Quân khu 4 cùng các đại biểu đại diện các ban, ngành, cấp tỉnh; lãnh đạo Thành ủy Vinh, HĐND, UBND thành phố Vinh cùng đông đảo nhân dân và du khách gần xa.
Étaient présents à la cérémonie le général de division Nguyen Sy Hoi, commandant adjoint de la 4e région militaire, et des délégués représentant les départements, les branches et le niveau provincial ; les dirigeants du comité du Parti, du conseil populaire et du comité populaire de la ville de Vinh, ainsi qu’un grand nombre de personnes et de touristes venus de près et de loin. Photo : Ho Phuong
Lễ kỷ niệm 227 năm ngày mất của Hoàng đế Quang Trung có các hoạt động như: Dâng hoa, tiến cỗ; Lễ tế, hát văn ca ngợi Hoàng đế Quang Trung. Ban tổ chức lễ giỗ Hoàng đế Quang Trung còn tổ chức đại lễ tưởng niệm Hoàng đế và cầu siêu cho các anh hùng nghĩa sỹ nghĩa quân Tây Sơn đã quên mình chiến đấu hy sinh trong cuộc kháng chiến giải phóng quê hương đất nước giành độc lập cho dân tộc...
Le 227e anniversaire de la mort de l'empereur Quang Trung est commémoré par diverses activités : offrandes de fleurs et de nourriture, cérémonies sacrificielles, chants et louanges à l'empereur Quang Trung, et prières pour les soldats héroïques de l'armée Tay Son… Photo : Ho Phuong
Buổi lễ nhằm tưởng nhớ và biết ơn người anh hùng dân tộc Quang Trung – Nguyễn Huệ đã có công chống giặc ngoại xâm thống nhất đất nước; Tiếp tục tuyên truyền, quảng bá và phát huy giá trị văn hóa tâm linh đối với Đền thờ Hoàng đế Quang Trung, gắn với các hoạt động nhằm phát triển dịch vụ, du lịch. Đồng thời đáp ứng nhu cầu hưởng thụ và sáng tạo các giá trị văn hóa và tình cảm của nhân dân đối với Hoàng đế Quang Trung.
La cérémonie vise à commémorer et à rendre hommage au héros national Quang Trung-Nguyen Hue pour sa contribution à la lutte contre les envahisseurs étrangers et à l'unification du pays ; à diffuser, promouvoir et développer les valeurs spirituelles et culturelles liées aux activités de service et de développement touristique ; et à répondre aux besoins spirituels de la population. Photo : Ho Phuong
Người anh hùng dân tộc Quang Trung – Nguyễn Huệ văn võ song toàn. Nói đến Quang Trung – Nguyễn Huệ là nói đến một thiên tài quân sự, thần tốc bách chiến bách thắng với những chiến công vang dội ở Quy Nhơn, Phú Xuân, đánh đổ chúa Nguyễn ở Đàng Trong, Chúa Trịnh ở Đàng ngoài, tiêu diệt 5 vạn tên xâm lược tại Rạch Gầm - Xoài Mút (Mỹ Tho), mà đỉnh cao là chiến thắng Ngọc Hồi – Đống Đa lịch sử, đánh tan 29 vạn quân Thanh giải phóng thành Thăng Long.
Évoquer Quang Trung (Nguyen Hue) revient à parler d'un génie militaire, toujours victorieux, notamment lors des batailles de Quy Nhon et Phu Xuan, où il vainquit le seigneur Nguyen à Dang Trong et le seigneur Trinh à Dang Ngoai. Il anéantit 50 000 envahisseurs à Rach Gam (Xoai Mut, My Tho), et culmina avec la victoire historique de Ngoc Hoi (Dong Da), qui permit de libérer la citadelle de Thang Long en vainquant 290 000 soldats Qing. Photo : Ho Phuong
Ngày 22-12-1788, Nguyễn Huệ đã chọn khu vực núi Bân ở phía nam Kinh thành Phú Xuân -Huế để làm lễ đăng quang lên ngôi Hoàng đế, lấy niên hiệu Quang Trung và phát động cuộc hành quân thần tốc ra bắc đánh tan quân xâm lược Mãn Thanh, giải phóng thành Thăng Long vào dịp Tết Kỷ Dậu 1789. Cũng trong sáng 23-2, hàng nghìn người dân các phường tại TP Huế và du khách thập phương đã đến dâng hương tại Tượng đài Quang Trung ở núi Bân.

Selon l'histoire, Nguyen Hue - Quang Trung, ayant clairement perçu la position stratégique des terres de Dung Quyet, publia un édit ordonnant la construction de la citadelle de Phuong Hoang - Trung Do pour y établir la capitale à Nghe An. Malheureusement, le roi Quang Trung décéda subitement le 29 juillet de l'année Nham Ty (1792), ne lui laissant pas le temps de transférer la capitale de Phu Xuan à Phuong Hoang Trung Do.

Sur la photo, la cérémonie d'offrande de riz pour les âmes des héroïques soldats Tay Son. Photo de Ho Phuong

Theo thể nguyện của nhân dân, Đền thờ Hoàng đế Quang Trung được xây dựng trên đỉnh núi Dũng Quyết, phường Trung Đô, thành phố Vinh, đây là công trình văn hóa tâm linh, là nơi để nhân dân và du khách thập phương chiêm bái linh từ, thắp nén hương thơm bày tỏ lòng thành kính, tri ân vị Hoàng Đế anh minh. Trong ngày giỗ 227 năm của vị vua áo vải, có hàng trăm người về dự lễ và dâng nén hương thành kính đến vị vua anh minh của dân tộc.
Conformément aux souhaits du peuple, le temple de l'empereur Quang Trung a été construit au sommet du mont Dung Quyet, dans le quartier de Trung Do, à Vinh. Ce lieu de culte et de recueillement est ouvert aux fidèles et aux touristes du monde entier, qui viennent y brûler de l'encens en signe de respect et de gratitude envers le sage empereur. Lors du 227e anniversaire de la mort du roi, des centaines de personnes ont assisté à la cérémonie et ont offert de l'encens au souverain. Photo : Document

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
La montagne Dung Quyet était bondée de personnes venues commémorer l'anniversaire de la mort du roi Quang Trung - Nguyen Hue.
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO