Il y aura un point d'enregistrement avec un vaste champ de marguerites de mer à Cua Lo

Thanh Chung - Thanh Cuong DNUM_ADZAEZCACC 06:56

(Baonghean.vn) - Le Comité populaire de la ville de Cua Lo a développé et mis en œuvre le projet « Conservation, développement et promotion des marguerites de mer » pour la période 2022-2025 dans le but de faire des marguerites de mer une fleur typique et l'un des symboles du tourisme de Cua Lo.

Mỗi mùa Hạ về, hoa cúc biển lại nở vàng bên lối đi ra bãi tắm, dưới rừng phi lao ở phố biển Cửa Lò… Hoa cúc biển hiện diện ở nhiều địa phương thuộc vùng duyên hải miền Trung, nhưng dường như Hoa Cúc biển ở nơi đây là nhiều và đẹp nhất. Ảnh: Thành Cường
Chaque été, les marguerites de mer fleurissent en jaune le long du chemin menant à la plage, sous la forêt de casuarinas de la ville côtière.Cua Lo… Les marguerites de mer sont présentes dans de nombreuses localités de la région côtière centrale, mais il semble que ce soient ici les plus nombreuses et les plus belles. Photo : Thanh Cuong
Cuống hoa màu xanh ngọc thon dài, có lớp lông tơ mịn màng từ cành đến đài hoa. Mỗi cánh hoa hình răng cưa xếp xen kẽ nhau thành một vòng tròn quanh nhụy hoa… Bông cúc biển nở khiêm nhường mà sắc màu rực rỡ vẫn không dấu, không lẫn được. Những bông hoa vươn lên như vô số mặt trời bé con bừng dậy. Ảnh: Thành Cường
La tige florale vert émeraude est longue et fine, couverte d'une fine couche de poils, de la branche au sépale. Chaque pétale dentelé est disposé en alternance autour du pistil… La marguerite de mer fleurit discrètement, mais avec des couleurs éclatantes. Les fleurs s'élèvent comme d'innombrables petits soleils qui s'éveillent. Photo : Thanh Cuong
Cúc biển ở Cửa Lò có 2 loại: một loại cánh hoa có loại màu vàng tươi đơn sắc. Loại khác, cánh hóa có hai màu với rìa hoa ngoài màu vàng còn bên trong màu đỏ cam. Ảnh: Thành Cường
Les marguerites de mer de Cua Lo se divisent principalement en deux types : l'un possède des pétales jaune vif uniques, l'autre des pétales bicolores, jaunes à l'extérieur et rouge orangé à l'intérieur. Photo : Thanh Cuong
Mùi hương của hoa cúc biển dịu nhẹ, thơm ngòn ngọt rất đặc trưng. Hương hoa đã đi vào lời thơ tiếng hát “Mùi hoa Cúc Biển quyện vào rừng dương.. Lan Châu ..” (Lời biển); “Có người lính nhớ màu hoa cúc biển/ Màu hoa vàng nỗi nhớ hoàng hôn” (Chiều đảo xa – Nguyễn Trọng Tạo). Ảnh: Thành Cường
Le parfum des chrysanthèmes de mer est doux, suave et très caractéristique. Il est présent dans les paroles de poèmes et de chansons : « Le parfum des chrysanthèmes de mer se fond dans la forêt de peupliers… Lan Chau… » (Paroles de la mer) ; « Il y a un soldat qui se souvient de la couleur des chrysanthèmes de mer/Le jaune des fleurs me rappelle le coucher du soleil » (Après-midi sur une île lointaine – Nguyen Trong Tao). Photo : Thanh Cuong
Chỉ biết: Từ lâu rồi, hoa cúc biển đã hình ảnh biểu trưng tiêu biểu cho những phẩm chất đặc biệt của người dân Cửa Lò: Giữa cát khô nóng, cằn cỗi, loài cúc biển vẫn nhẫn nại chắt góp từng giọt sống, để mỗi lúc gần vào hạ, hoa vẫn nở lung linh, kiều diễm, làm đẹp cho đời. Ảnh: Thành Cường
De nombreuses légendes circulent sur l'origine de la marguerite de mer. Par exemple, le roi Bao Dai, amoureux, l'aurait apportée pour la planter lors d'une visite ; ou encore les Français l'auraient apportée pour la planter dans la station balnéaire… Mais la plus probable est que les graines de la fleur aient suivi les oiseaux et les vagues jusqu'au port de Cua Lo, puis soient apparues et aient fleuri ici. Photo : Thanh Cuong

123
Le Comité populaire de la ville de Cua Lo a lancé le projet « Conservation, développement et promotion des marguerites de mer » pour la période 2022-2025, dans le but de faire des marguerites de mer une fleur typique et l'un des symboles du tourisme de Cua Lo. Photo : HC

Theo đề án này, hoa Cúc biển sẽ được Trung tâm dịch vụ Nông nghiệp thị xã tiến hành trồng, chăm sóc và nhân rộng tại các địa điểm: Khu vực đồi hoa tự nhiên phía Nam Quảng trường Bình Minh với diện tích 10.000m2. Khu vực tại các ô Bôn va đường 72m giao nhau với trục đường Bình Minh với diện tích 2.000 m2. Khu vực Công viên Hoa Cúc biển với diện tích 500m2. Ảnh: Thành Cường

Selon ce projet, les marguerites de mer seront plantées, entretenues et propagées par le Centre de services agricoles de la ville aux endroits suivants : La zone de colline fleurie naturelle au sud de la place Binh Minh d'une superficie de 10 000 m2. La zone aux intersections de 72 m avec la route de Binh Minh d'une superficie de 2 000 m2.Zone Sea Daisy Park d'une superficie de 500 m2Photo : Thanh Cuong

Ngoài ra, thị xã cũng sẽ nhân rộng mô hình tại các cơ quan, trường học, các khách sạn, nhà nghỉ, hai bên các trục đường chính và tại các khu dân cư trên địa bàn thị xã. Ảnh: Thành Cường
En outre, la ville reproduira également ce modèle dans les bureaux, les écoles, les hôtels, les motels, le long des routes principales et dans les quartiers résidentiels de la ville. Photo : Thanh Cuong

Khi đề án “Bảo tồn, phát triển và quảng bá hoa Cúc biển” được thực hiện thành công sẽ gìn giữ và phát triển được giống hoa đẹp, quý này vừa có thêm không gian mới để khi du khách khi về với du lịch biển Cửa Lò có thêm điểm tham quan, check in, chụp ảnh, ghi hình lưu niệm đầy ấn tượngKhi đề án “Bảo tồn, phát triển và quảng bá hoa Cúc biển” được thực hiện thành công sẽ gìn giữ và phát triển được giống hoa đẹp, quý này vừa có thêm không gian mới để khi du khách khi về với du lịch biển Cửa Lò có thêm điểm tham quan, check in, chụp ảnh, ghi hình lưu niệm đầy ấn tượng
Une fois mis en œuvre avec succès, le projet « Conservation, développement et promotion des chrysanthèmes de mer » contribuera à préserver et à développer cette belle et précieuse espèce florale, tout en créant un nouvel espace où les touristes pourront se rendre, s'enregistrer, prendre des photos et conserver des souvenirs inoubliables à leur retour à la plage de Cua Lo. Photo : Thanh Cuong

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Il y aura un point d'enregistrement avec un vaste champ de marguerites de mer à Cua Lo
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO