Le Premier ministre répond aux questions sur la gestion des arriérés de cotisations sociales

vietnamplus.vn December 21, 2018 09:07

Le Premier ministre vient de publier un document répondant aux questions sur les mesures visant à gérer les arriérés de cotisations d'assurance sociale afin de protéger les droits et intérêts légitimes en matière d'assurance sociale.

Les personnes se rendent à la Caisse d'assurance sociale du district de Cam Giang pour effectuer leurs démarches afin de percevoir des prestations. Photo : Manh Tu/VNA

Le Premier ministre vient de publier un document répondant aux questions de la déléguée de l'Assemblée nationale Nguyen Thi Kim Thuy, de la délégation de l'Assemblée nationale de la ville de Da Nang, sur les mesures visant à gérer les arriérés d'assurance sociale afin de protéger les droits et intérêts légitimes des employés en matière d'assurance sociale.

Lors de la 6e session de la 14e Assemblée nationale, le Premier ministre a reçu une question de Nguyen Thi Kim Thuy, déléguée de la ville de Da Nang à l'Assemblée nationale : « Quand le gouvernement prendra-t-il des mesures pour gérer les dettes d'assurance sociale impayées afin de protéger les droits et intérêts légitimes des salariés en matière d'assurance sociale ? Cette dette est-elle considérée comme une dette publique ? »

En réponse à la question ci-dessus, le Premier ministre a déclaré qu'en mettant en œuvre les dispositions de l'article 7 de l'article 10 de la loi sur l'assurance sociale, le gouvernement et les ministères, les branches et les localités ont également déployé de nombreuses mesures pour garantir les droits des travailleurs.

Concrètement, le règlement permet aux entreprises qui sont confrontées à des difficultés et qui sont en retard dans le paiement des cotisations d'assurance sociale et d'assurance chômage de payer séparément pour chaque employé afin de régler rapidement les prestations des employés éligibles aux régimes d'assurance sociale (maladie, maternité, accidents du travail, maladies professionnelles, retraite et décès) ou d'enregistrer le processus de paiement de l'assurance sociale pour les employés qui ont résilié leur contrat de travail ou leurs contrats de travail afin de régler rapidement les régimes d'assurance chômage ou de continuer à participer à l'assurance sociale dans de nouvelles unités et entreprises.

Le Premier ministre a émis la Directive n° 05/CT-TTg du 2 avril 2015 sur le renforcement de la mise en œuvre des politiques d'assurance sociale et d'assurance maladie ; la Directive n° 34/CT-TTg du 26 décembre 2016 sur le renforcement de la mise en œuvre synchrone des groupes de solutions pour développer les participants à l'assurance sociale ; a proposé à l'Assemblée nationale d'ajouter le délit d'évasion des paiements d'assurance sociale et d'assurance chômage au Code pénal de 2015.

En outre, le Gouvernement a demandé au Ministère du Travail, des Invalides de Guerre et des Affaires Sociales d'envoyer de nombreux documents à la Confédération Générale du Travail du Vietnam, à la Sécurité Sociale du Vietnam et aux Comités Populaires des provinces et villes sous contrôle central, leur demandant d'exhorter et d'orienter la mise en œuvre stricte des dispositions de la Loi sur l'Assurance Sociale, en mettant l'accent sur les solutions pour étendre la couverture de l'assurance sociale, renforcer le respect de la loi et limiter l'évasion et le retard de paiement de l'assurance sociale.

Cela montre que ces dernières années, le gouvernement, les ministères, les branches et les collectivités locales ont pris de nombreuses mesures pour limiter progressivement le nombre de cotisations sociales et d'assurance chômage impayées. Le montant de la dette a diminué par rapport aux années précédentes ; les droits des employés des unités et des entreprises endettées en matière de cotisations sociales et d'assurance chômage ont été réglés plus rapidement. Cependant, la garantie des droits des employés n'a pas été pleinement assurée en cas de faillite d'entreprise, de retrait de licence commerciale ou de départ d'un investisseur étranger qui reste redevable de cotisations sociales et d'assurance chômage.

Élaboration de politiques visant à garantir les droits des employés des entreprises en faillite, des licences commerciales révoquées et des propriétaires étrangers qui se sont enfuis et qui doivent encore payer les cotisations d'assurance sociale et d'assurance chômage : Sur cette question, le Gouvernement a chargé le Ministère du Travail, des Invalides de guerre et des Affaires sociales de présider et de coordonner avec les ministères et branches concernés la recherche, la proposition de solutions et l'élaboration de documents visant à garantir les droits des employés.

Cependant, la recherche et la rédaction de documents visant à garantir les droits des salariés d'entreprises en faillite, de sociétés dont la licence commerciale a été révoquée et de propriétaires étrangers en fuite, mais toujours redevables de cotisations de sécurité sociale et d'assurance chômage, posent des difficultés, car la loi sur la sécurité sociale, la loi sur le travail et la loi sur le budget de l'État ne précisent pas le montant des indemnités dans ce cas, outrepassant ainsi les compétences du gouvernement. Par ailleurs, la pratique internationale ne prévoit pas non plus de dispositions pour ces cas.

Par conséquent, pour garantir les droits des travailleurs, dans les temps à venir, le Gouvernement continuera à demander aux ministères, aux branches et aux localités de continuer à mettre en œuvre de manière synchrone des solutions pour améliorer le respect de la loi sur l'assurance sociale, limiter la situation d'évasion et de retard de paiement de l'assurance sociale et de l'assurance chômage ; créer une application pour rechercher des informations sur l'assurance sociale sur les appareils mobiles afin de fournir rapidement des informations sur le paiement de l'assurance sociale et les prestations aux travailleurs ; Parallèlement, effectuer un examen et compiler des statistiques spécifiques sur le nombre d'employés dont les droits sont affectés dans les entreprises en faillite, dont les licences commerciales sont révoquées et dont les propriétaires étrangers ont fui le Vietnam (nombre d'employés, durée de la dette et salaire pour les cotisations d'assurance sociale et d'assurance chômage de chaque individu spécifique) pour servir de base à la recherche et à l'évaluation d'impact complète (éviter de créer un précédent dont d'autres entreprises pourraient profiter et continuer à échapper aux paiements, affectant les droits des employés) et proposer dans le processus de modification de la loi sur l'assurance sociale et d'autres lois connexes, conformément aux principales tâches et solutions énoncées dans la résolution n° 28-NQ/TW du 23 mai 2018 de la 7e Conférence du Comité exécutif central (trimestre XII) sur la réforme des politiques d'assurance sociale.

La détermination de la dette publique est effectuée conformément aux dispositions de l'article 1, paragraphe 2, et de l'article 4 de la Loi relative à la gestion de la dette publique. La Loi relative à la gestion de la dette publique régit également uniquement les relations relatives aux activités d'emprunt, à l'utilisation des capitaux empruntés, au remboursement de la dette et aux opérations de gestion de la dette publique.

Le débiteur de sécurité sociale mentionné par le délégué est l'entreprise (employeur). Par conséquent, compte tenu des dispositions ci-dessus, la dette de sécurité sociale de l'entreprise ne constitue pas un prêt et ne peut donc être qualifiée de dette publique.

Journal Nghe An en vedette

Dernier

Le Premier ministre répond aux questions sur la gestion des arriérés de cotisations sociales
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO