Qu’a dit le président Obama dans son dernier discours à la Maison Blanche ?

DNUM_BBZABZCABH 09:41

(Baonghean.vn) - Le 10 janvier, heure locale, Obama est rentré dans sa ville natale pour prononcer son discours d'adieu à la présidence des États-Unis. Ce discours était axé sur l'espoir et le changement, les thèmes qui l'ont aidé à remporter l'élection.

Tổng thống Barack Obama và đệ nhất phu nhân Michelle Obama tới Chicago để ông có bài diễn văn chia tay. Ảnh: AP.
Le président Barack Obama et la première dame Michelle Obama arrivent à Chicago pour son discours d'adieu. Photo : AP.

« Bonjour Chicago », dit-il. « C'est bon d'être à la maison. »

Les acclamations enthousiastes de la foule ont mis le président à s'arrêter un instant. « Nous sommes en direct à la télévision », a plaisanté Obama.

« On peut dire que je suis un canard boiteux, car plus personne ne suit mes instructions », a-t-il plaisanté. « Veuillez vous asseoir, tout le monde. »

« Mes compatriotes américains, Michelle et moi-même avons été très reconnaissants des vœux de bonheur que nous avons reçus ces dernières semaines », a déclaré Obama. « Ce soir, c'est à mon tour de vous dire merci, que nous soyons d'accord ou presque. »

Il a évoqué l'importance de ses échanges avec les Américains : « Ils me permettent de rester honnête, ils m'inspirent, ils me poussent à persévérer. Chaque jour, j'apprends de vous. Vous faites de moi un meilleur président, vous faites de moi une meilleure personne. »

La foule a interrompu son discours en plein milieu en criant « quatre ans de plus », ce à quoi Obama a répondu : « Je ne peux pas faire ça ! »

 Barack Obama phát biểu chia tay tại Chicago, Illinois. Ảnh: Reuters.
Barack Obama prononce son discours d'adieu à Chicago, dans l'Illinois. Photo : Reuters.

Obama a évoqué son installation à Chicago dans sa jeunesse, puis a évoqué la beauté de la République et de la Constitution. « C'est grâce à l'unité de ces droits que les peuples, grâce à notre démocratie, peuvent former une union plus parfaite », a affirmé Obama. « C'est une idée radicale. »

Obama a également rendu hommage aux militants des droits civiques et de la justice sociale, « hommes et femmes de Selma à Stonewall ».

« C'est ce que nous voulons dire lorsque nous affirmons que l'Amérique est formidable. Ce n'est pas que nous avons été parfaits dès le départ, c'est que nous avons démontré notre capacité à changer. »

« L’Amérique est un endroit meilleur, un endroit plus fort qu’à ses débuts », a déclaré Obama, énumérant les réalisations de son administration, notamment le mariage homosexuel, l’accord avec l’Iran et l’élimination du terroriste Oussama ben Laden.

La foule a commencé à réagir lorsqu'Obama a évoqué l'investiture du président Trump la semaine prochaine. Il a demandé à la foule de s'arrêter et a souligné l'importance d'une « passation pacifique du pouvoir d'un président librement élu à un autre ».

« Je me suis engagé auprès du président élu Trump à ce que mon équipe assure une transition aussi harmonieuse que possible, tout comme le président Bush l'a fait avec moi », a-t-il déclaré. « Car il nous appartient de veiller à ce que notre gouvernement puisse relever les défis auxquels nous sommes encore confrontés. »

Người dân xếp hàng chờ trông thấy Tổng thống Barack Obama nơi ông dừng xe trên đường tới phát biểu tại Chicago, Illinois. Ảnh: Reuters.
Des gens font la queue pour voir le président Barack Obama à son arrêt de cortège avant de prononcer un discours à Chicago, dans l'Illinois. Photo : Reuters.

Obama a appelé à l’unité dans le pays, parlant du pouvoir de la démocratie et de l’unité.

L'histoire a connu des moments qui ont menacé de briser cette unité. Le début de ce siècle en a été un. Un monde qui ralentit, des inégalités croissantes, l'évolution démographique et le spectre du terrorisme : ces forces mettent à l'épreuve non seulement notre sécurité et notre prospérité, mais aussi notre démocratie. La façon dont nous relèverons les défis auxquels notre démocratie est confrontée déterminera notre capacité à éduquer notre jeunesse, à créer de bons emplois et à protéger notre patrie.

Obama parle d'Obamacare

Dans une semaine où les républicains tentent d’abroger l’Affordable Care Act — et où le président élu Trump appelle à ce que cela se fasse le plus rapidement possible — Obama a parlé des soins de santé, soulignant que le taux de personnes non assurées est plus faible et que les coûts des soins de santé augmentent au rythme le plus lent depuis 50 ans.

« Si quelqu’un peut proposer un plan qui peut démontrer qu’il surpasse les améliorations que nous avons apportées au système de santé – en couvrant plus de personnes à moindre coût – je le soutiendrai publiquement. »

Obama : L’Amérique post-raciale « n’a jamais été une réalité »

Obama, premier président noir des États-Unis et fils d'immigrants kenyans, discute de race et d'immigration.

« Après mon élection, on a parlé d'une Amérique post-raciale », a-t-il déclaré. « Cette vision, bien que bien intentionnée, ne s'est jamais concrétisée. Car le racisme demeure une force puissante et souvent source de division dans notre société. J'ai vécu assez longtemps pour savoir que les relations raciales sont meilleures qu'il y a 10, 20 ou 30 ans ; cela se voit non seulement dans les chiffres, mais aussi dans l'attitude des jeunes Américains face à la politique. »

« Mais nous n'en sommes pas encore là. Nous avons tous beaucoup de travail à faire. »

« Si nous refusons d’investir dans les enfants immigrés simplement parce qu’ils ne nous ressemblent pas, nous réduisons les perspectives de nos enfants et petits-enfants – car les enfants de couleur représenteront une part disproportionnée de la main-d’œuvre américaine », a-t-il déclaré.

Après avoir reçu une standing ovation de milliers de spectateurs, Obama a continué à parler de race et des divisions au sein du peuple américain. Il a cité Atticus Finch, tiré du roman classique de Harper Lee, « Ne tirez pas sur l'oiseau moqueur » : « On ne comprend vraiment une personne que lorsqu'on considère les choses de son point de vue, c'est-à-dire lorsqu'on vit comme elle. »

Obama a souligné les groupes qui ont souvent fait l’objet de discussions politiques lors de l’élection de 2016 : « Pour les personnes de couleur et les autres minorités, cela signifie lier nos luttes pour la justice aux défis auxquels tant de personnes dans ce pays sont confrontées : les immigrants, les migrants, les pauvres des zones rurales, les Américains transgenres et même les personnes blanches d’âge moyen qui semblent avoir eu tous les avantages en surface, mais qui ont vu leur monde entier bouleversé par les changements économiques, culturels et technologiques. »

Obama parle du changement climatique

Le président américain a parlé du changement climatique et des mesures prises par son administration au cours des huit dernières années : réduction de la dépendance au pétrole étranger, augmentation des énergies renouvelables, signature de l'Accord de Paris.

Il a exhorté le pays à ne pas ignorer la science : « Sans une action plus forte, nos enfants et petits-enfants n’auront plus le temps de débattre de l’existence du changement climatique ; ils seront occupés à gérer ses impacts : catastrophes environnementales, perturbations économiques et vagues de réfugiés climatiques. »

Nous pouvons et devons débattre dès maintenant de la meilleure approche à adopter face à ce problème. Mais nier le problème revient non seulement à trahir les générations futures, mais aussi à trahir l'esprit d'innovation et de résolution concrète des problèmes qui a guidé les fondateurs de notre nation.

Obama : Ne discriminez pas les Américains musulmans

« Aucune organisation terroriste étrangère n’a réussi à planifier et à exécuter une attaque contre notre territoire au cours des huit dernières années », a déclaré Obama, tout en citant la montée du terrorisme intérieur, comme l’attentat de Boston et le massacre de San Bernardino.

« Je m’oppose à la discrimination contre les Américains musulmans », a ajouté Obama, suscitant des applaudissements enthousiastes de la part du public.

Merci et au revoir

Dans son discours, Obama a également remercié chaque personne. Il venait de prononcer le mot « Michelle » lorsque l'auditoire a explosé et applaudi la Première dame.

« Fille du South Side, depuis 25 ans, tu es non seulement ma femme et la mère de mes enfants, mais aussi ma meilleure amie. Tu as assumé des rôles que tu ne voulais pas et tu as laissé ta marque avec grâce, courage, style et humour », a-t-il déclaré en essuyant ses larmes avec un mouchoir.

Il a ensuite mentionné ses deux filles : « Vous êtes devenues deux jeunes femmes formidables, intelligentes et belles, mais surtout, gentilles, attentionnées et passionnées. Vous avez facilement surmonté le poids de ces nombreuses années passées au centre de l’attention. De toutes les choses que j’ai faites dans ma vie, celle dont je suis le plus fier est d’être votre père. »

Obama a également remercié le vice-président Joe Biden, le qualifiant de « frère » et de « membre de la famille ». Remerciant son équipe, Obama a déclaré : « Vous avez changé le monde. » Nombre d'entre eux ont rapidement essuyé leurs larmes.

« Je quitte cette scène ce soir encore plus optimiste quant à l’avenir de notre pays qu’au début », a ajouté le président américain.

« Mes chers compatriotes américains », a-t-il déclaré en guise d'adieu, « ce fut un honneur de vous servir. Je ne m'arrêterai pas ; en fait, je serai à vos côtés, en tant que citoyen, toute ma vie. »

Enfin, Obama a appelé les Américains à avoir confiance dans le pays : « J’espère que tout le monde a confiance, non pas en ma capacité à apporter le changement, mais en votre capacité. »

Phu Binh

(Selon le Guardian)

NOUVELLES CONNEXES

Journal Nghe An en vedette

Dernier

x
Qu’a dit le président Obama dans son dernier discours à la Maison Blanche ?
ALIMENTÉ PARUNCMS- UN PRODUIT DENEKO